Russian | Chinese |
безжалостно разрушать | 无情地破坏 |
~ + как быстро разрушаться | 很快倒塌 |
до основания разрушать | 彻底摧毁 |
жестоко разрушать | 狠狠地破坏 |
кто-что + ~ет захватчики всячески разрушают | 侵略者千方百计破坏... |
зубы крепче языка, а разрушаются первыми | 齿坚于舌而先之敝 |
легко разрушающийся | 一槽儿烂 |
любой ценой разрушать | 不惜以任何代价摧毁 |
муравьи разрушают плотину | 蚁溃堤 (ср.: капля точит камень) |
народные массы разрушают | 人民群众打破... |
невзрывчатое разрушающее вещество | 非爆炸破坏物质 |
нездоровый образ жизни разрушает | 不良的生活方式损害... |
непосильная работа разрушает | 力不胜任的工作损害... |
норы обезьян разрушают гору | 猿穴坏山 |
одни ― пребывают в покое, другие ― разрушаются | 或载或隳 |
одни вещи сохраняются, другие разрушаются | 或挫或隳 |
~ + как окончательно разрушать | 彻底破坏 |
партизаны разрушают | 游击队摧毁 |
полностью разрушать | 彻底摧毁 |
постепенно разрушать | 逐渐损害 |
постепенно разрушаться | 凌夷 (приходить в упадок, дряхлеть) |
постепенно разрушаться | 陵夷 (приходить в упадок, дряхлеть) |
постепенно разрушаться | 陵 |
почти разрушаться | 几乎毁坏 |
предаваться праздной жизни - значит самому разрушать своё будущее | 贪图享受,自毁前程 |
кто-что + ~ет противник разрушает | 敌人破坏 |
разорять и разрушать | 耗斁 |
разрушать аморальными действиями | 以道德败坏的行为破坏... |
разрушать артиллерийским огнём | 用炮火摧毁 |
разрушать баню | 拆毁澡堂 |
разрушать берег | 毁坏河岸 |
разрушать бомбардировкой | 空袭炸毁 |
~ (+ что) + где разрушать в городе | 在城里毁坏 |
разрушать в приморских районах | 在沿海地区毁坏 |
разрушать взрывом | 炸毁 |
~ + чем разрушать вмешательством во | 以对...的干预破坏... (что-л.) |
разрушать водопровод | 毁坏自来水管 |
разрушать воздушной волной | 气浪摧毁 |
разрушать вокзал | 毁坏火车站 |
разрушать восточную стену, чтобы залатать западную | 拆东墙补西墙 (тришкин кафтан) |
разрушать восточную стену, чтобы залатать западную | 拆东墙,补西墙 |
разрушать всевозможные подозрения | 消除一切猜疑 |
разрушать гармонию | 破坏和谐 |
разрушать города | 倾城 |
разрушать города и сёла | 毁坏城乡 |
разрушать государственный аппарат | 摧毁国家机构 |
разрушать государство | 倾国 |
разрушать дамбу | 毁堤 |
разрушать дисциплину | 破坏纪律 |
разрушать до основания | 峻 |
разрушать дружбу | 破坏友谊 |
разрушать дружеские отношения | 破坏友好关系 |
разрушать дружеские отношения | 伤和气 |
разрушать дурным поведением | 以不体面的行为破坏... |
разрушать единство | 破坏团结 |
разрушать её счастье | 破坏她的幸福 |
разрушать чью-л. жизнь | 毁了...的一生 |
разрушать замыслы врага | 粉碎敌入阴谋 |
~ + что разрушать здание | 拆毁建筑物 |
разрушать здоровье | 损害健康 |
разрушать зубы | 损害牙齿 |
разрушать и сжигать | 摧烧 |
разрушать иллюзии | 使幻想破灭 |
разрушать коллектив | 破坏集体 |
разрушать кремль | 毁坏内城 |
разрушать крепость | 摧毁要塞 |
разрушать логово врага | 凉毁敌人巢穴 |
разрушать мавзолей | 毁坏陵墓 |
разрушать мембрану | 破壁 |
разрушать мечты | 使理想破灭 |
разрушать мост взрывом | 炸毁桥梁 |
разрушать на площади | 在广场上毁坏 |
разрушать на реке | 在河岸上击毁 |
разрушать наводнением | 洪水毁坏 |
разрушать надежды | 使希望落空 |
разрушать народное хозяйство | 破坏国民经济 |
разрушать насыпь | 毁坏路基 |
разрушать национальное единство | 破坏民族团结 |
разрушать нервную систему | 损害神经系统 |
разрушать несправедливое общество | 摧毁不公平的社会 |
разрушать оболочку | 破壁 |
разрушать обстановку | 破坏陈设 |
разрушать огневую точку | 破坏发射点 |
разрушать организм | 损害身体 |
разрушать организованность | 破坏组织性 |
разрушать основание | 炸毁底座 |
разрушать остатки | 消灭...的残余 (чего-л.) |
разрушать памятник | 破坏纪念碑 |
разрушать план | 使计划成为泡影 |
разрушать план | 破坏计划 |
разрушать плотину | 破坏拦河坝 |
разрушать какой-л. политический строй | 摧毁...政治制度 |
разрушать предприятие | 破坏企业 |
разрушать пресс | 破坏压床 |
разрушать промышленность | 破坏工业 |
разрушать чью-л. психику | 使...心理受到损害 |
разрушать ракетой | 用导弹摧毁 |
разрушать с воздуха | 从空中摧毁 |
разрушать самолёт | 摧毁飞机 |
разрушать семью | 破坏家庭 |
разрушать скалы | 穿云裂石 (образн. о голосе в знач. сильный, громкий) |
~ (+ что) + чем разрушать снарядом | 炮弹击毁 |
разрушать старые идеи | 破除旧思想 |
разрушать старые обычаи | 打破旧的习俗 |
разрушать старые порядки | 破坏旧秩序 |
разрушать старые штампы | 打破陈规 |
разрушать старый быт | 破除旧的生活习俗 |
~ + что разрушать старый мир | 破坏旧世界 |
разрушать стену | 破壁 |
разрушать стену, чтобы залатать дыру | 拆墙补洞 |
разрушать стены | 破城 (города) |
разрушать строй | 打乱队列 |
разрушать таможенный барьер | 打破关税壁垒 |
разрушать твёрдые ткани зубов | 损害牙齿的硬组织 |
разрушать традицию | 打破传统 |
разрушать транспорт | 破坏交通运输 |
разрушать тротуар | 毁坏人行道 |
разрушать укрепления | 摧毁工事 |
разрушать ураганом | 飓风摧毁 |
разрушать фундамент | 破坏...的基础 (чего-л.) |
разрушать храм | 破坏庙宇 |
разрушать штаб противника | 捣毁敌军司令部 |
разрушать штормом | 狂风暴雨毁坏 |
разрушать экономику | 破坏经济 |
разрушать эксплуататорскую систему | 摧毁剥削制度 |
разрушаться быстро | 迅速破坏 |
разрушаться из-за болезни | 由于疾病健康受到损害 |
разрушаться окончательно | 遭到彻底破坏 |
разрушаться от высокой температуры | 烫炸 |
разрушаться от зелёной скуки | 由于难熬的寂寞身体垮了 |
разрушаться от зелёной тоски | 由于难熬的寂寞身体垮了 |
~ + по какой причине разрушаться от постоянного пьянства | 由于经常酗酒身体遭到损害 |
~ + как разрушаться совсем | 完全垮了 |
разрушаться сразу | 一下子破灭 |
разрушающаяся корпорация | 可随时破产的公司 |
разрушающее действие | 爆破作用破坏作用 |
разрушающий поток | 损伤通量 |
разрушающий процесс информаций | 信息崩溃过程 |
разрушающийся айсберг | 破碎冰山 |
родня вырождается, родовой храм разрушается | 亲尽庙毁 (образн. о вымирающем, деградирующем роде) |
~ + как сильно разрушать | 严重破坏 |
совершенно разрушать | 完全损害 |
совершенно разрушать | 完全破坏 |
совсем разрушать | 完全摧毁 |
совсем разрушать | 完全破坏 |
совсем разрушаться | 完全倒塌 |
сопротивление разрушающихся волн | 破碎波阻力 |
кто-что + ~ется узник разрушается | 囚徒的身体正在垮下去 |
частично разрушать | 局部毁坏 |
элементы мужской и женской сил природы разрушаются | 乾坤毁 |
энзим, разрушающий рецептор | 破坏感受器酶 |
Чжоуский царь Ю-ван разрушал высокие горы, чтобы создать мелкие холмики | 幽王荡以为魁陵 |