Subject | Russian | Chinese |
gen. | большое радостное событие | 大喜事 |
gen. | быть довольным и радостным | 底豫 |
gen. | быть радостным | 美滋滋 |
gen. | быть радостным | 见喜 (счастливым, обрадованным, напр. по случаю рождения ребёнка) |
gen. | быть радостным | 屁颠屁颠 (обычно описывает детей от радости скачущих, или при ходьбе переваливающихся с боку на бок от собственного веселья) |
gen. | быть радостным | 屁颠 (обычно описывает детей от радости скачущих, или при ходьбе переваливающихся с боку на бок от собственного веселья) |
gen. | быть радостным | 轩 |
gen. | быть радостным в душе | 暗喜 |
epist. | «в знак уважения, к радостному событию» | 喜敬 (надпись на листе из красной бумаги при подарке) |
gen. | в картинах этого художника преобладают радостные тона | 这位画家的多幅图画中以欢快的色调为主 |
gen. | в радостном возбуждении | 喜兴兴 |
gen. | в радостном воодушевлении | 喜冲冲 |
gen. | весёлый и радостный | 嘻哈哈 |
gen. | вино и пища кончились, и хотя их недостало для радостного возбуждения, но вполне довольно было, чтобы утолить голод | 酒饭已毕,虽不足兴,颇可充饥 |
gen. | возбуждённо-радостная речь | 兴奋高兴的言语 |
gen. | возвращаться радостным | 兴高采烈地归来 |
gen. | воодушевлять радостной вестью | 用喜讯鼓励 |
gen. | встретить радостное событие | 逢喜 (напр. свадьбу) |
fig.of.sp. | выражать крайнее радостное нетерпение | 挝耳搔腮 |
gen. | выражение его лица сразу стало радостным | 脸色马上转晴了 |
gen. | глядеть радостным | 显得高兴的样子 |
gen. | Да радостен будет муж благородный, Столп государства и царского дома! | 乐只君子,邦家之基 |
gen. | делает более радостным | 乐上加乐 |
gen. | денежная награда к радостному событию | 喜钱 |
gen. | дни лишений трудно пережить, радостные дни легко уходят в прошлое | 苦时难熬,欢时易过 |
gen. | дни лишений трудно пережить, радостные дни легко уходят в прошлое | 苦日难熬,欢时易过 |
gen. | долголетний и радостный | 寿岂 |
gen. | дракон и феникс - предвестники радостного события | 龙凤呈祥 (образн. счастливое предзнаменование, хорошая примета) |
gen. | если братья дружны, гармония между ними и радостна и прочна | 兄弟既翕,和乐lè且湛 |
gen. | её настроение то радостное, то печальное | 她的情绪忽喜忽忧 |
polite | ждать радостную новость | 静候佳音 (от других) |
gen. | заливаться радостным смехом | 响起欢乐的笑声 |
gen. | заплакать радостными слезами | 流下喜悦的泪水 |
gen. | иметь радостный вид | 色喜 |
gen. | иметь радостный вид | 开颜 |
gen. | испортить радостное настроение | 杀风景 |
gen. | испытать радостное возбуждение | 欢腾 |
gen. | каждый раз как напьётся пьяным, чувствует себя весьма довольным и радостным | 每一醉则大适融然 |
gen. | крайне радостный | 希盱 |
gen. | лить радостную песню | 传出欢乐的歌声 |
fig.of.sp. | лицо расплылось в радостной улыбке | 喜形于色 |
gen. | массы ощущают радостное возбуждение | 万众欢腾 |
gen. | мирный и радостный | 洽驩 |
gen. | не выдерживать радостного волнения | 经不起兴奋 |
gen. | не знать радостной молодости | 未曾有快乐的青春 |
gen. | не радостный | 大不高兴 |
gen. | необычайно радостный | 异常高兴的 |
gen. | особенно радостный | 特别高兴的 |
gen. | отпраздновать радостное событие | 庆祝大喜事 |
fig.of.sp. | охваченный радостным волнением | 喜气盈盈 |
fig.of.sp. | охваченный радостным волнением | 喜气洋洋 |
gen. | очень печальный и радостный | 大悲大喜 |
gen. | очень радостный | 高兴死 |
gen. | как + ~ очень радостный | 分高兴的 |
gen. | очень радостный | 多喜 |
gen. | очень радостный вид | 合不拢嘴 |
gen. | печальный и радостный одновременно | 悲喜交加 |
gen. | печальный так и радостный | 亦喜亦忧 |
gen. | письменное на радостное мероприятие | 喜帖 (обычно на свадьбу) |
gen. | поздравлять с радостным событием | 庆喜 |
gen. | пойти сообщать радостную весть | 去告知好消息 |
gen. | получить радостный урожай | 喜获丰收 |
gen. | после основательной уборки в доме всё приняло в высшей степени радостный вид | 屋里经过彻底的打扫,显得格外精神 |
gen. | почувствовать радостное удовлетворение | 感到喜悦 |
gen. | прибыть в радостном настроении | 熙来 |
gen. | приглашение на радостное мероприятие | 喜帖 (обычно на свадьбу) |
literal. | прийти радостным | 乘兴而来,败兴而归 |
literal. | прийти радостным | 乘兴而来败兴而归 |
gen. | приносить радостную новость | 带来令人愉快的消息 |
gen. | прошлый у него вообще не радостное | 他的过去一般说来并不快乐 |
gen. | радостная атмосфера | 欢乐的气氛 |
gen. | радостная весна | 令人快乐的春天 |
gen. | радостная весна | 熙春 (образн. о наступившей весне, также название сорта чая) |
gen. | радостная весть | 喜信 |
gen. | радостная весть | 喜报 |
gen. | какая + ~ радостная весть | 喜讯 |
gen. | ~ое + что радостная весть | 喜讯 |
gen. | ~ое + что радостная весть | 使人高兴的消息 |
gen. | радостная весть | 欣闻 |
gen. | радостная весть | 喜信儿 |
gen. | радостная весть неслась по всей стране | 喜讯传遍全国 |
literal. | радостная весть о трёх первых местах на государственных экзаменах | 喜报三元 |
gen. | радостная весть проходит | 喜讯传开 |
literal. | радостная встреча | 喜相逢 |
gen. | радостная встреча | 高兴的迎接 |
gen. | радостная встреча | 乐会 |
gen. | радостная встреча | 愉快的会见 |
gen. | радостная встреча | 欢聚 |
gen. | радостная гордость | 欢乐的自豪感 |
gen. | радостная жизнь | 令人欢喜的生活 |
gen. | радостная жизнь | 愉快的生活 |
gen. | радостная информация | 令人高兴的消息 |
gen. | радостная мелодия | 欢快的旋律 |
gen. | радостная мина | 欢容 |
gen. | радостная минута | 欢乐的时间 |
gen. | радостная надежда | 令人愉快的希望 |
gen. | какая + ~ радостная надежда | 令人高兴的希望 |
gen. | радостная новость | 令人高兴的消息 |
gen. | радостная новость, все празднуют и спешат её распространить | 喜大普奔 (сокр. см. 喜闻乐见, см. 大快人心, см. 普天同庆, см. 奔走相告) |
gen. | радостная новость, все празднуют и спешат её распространить | 普大喜奔 (сокр. см. 喜闻乐见, см. 大快人心, см. 普天同庆, см. 奔走相告) |
gen. | радостная откровенность | 令人喜悦的直爽 |
gen. | радостная песня | 喜歌 (напр. свадебный гимн) |
gen. | радостная песня | 欢快的歌曲 |
gen. | радостная песня | 欢歌 |
gen. | радостная песня | 喜歌儿 (напр. свадебный гимн) |
gen. | радостная победа | 令人高兴的胜利 |
gen. | радостная улыбка | 喜悦的微笑 |
gen. | радостное возбуждение | 喜悦兴奋 |
gen. | радостное возбуждение | 郁摇 |
gen. | радостное возвращение | 高兴而归 |
gen. | радостное волнение | 兴奋 |
gen. | радостное воспоминание | 心情舒畅的回忆 |
gen. | радостное выражение | 欢乐的样子 |
gen. | радостное выражение лица | 眉花儿眼笑 |
gen. | радостное выражение лица | 面带喜色 |
gen. | радостное выражение лица | 庆色 |
gen. | радостное выражение лица | 眉花眼笑 |
gen. | радостное выражение лица | 眉笑眼开 |
gen. | радостное выражение лица | 眉欢眼笑 |
gen. | радостное выражение лица | 春色 |
gen. | радостное выражение лица | 眉开眼笑 |
gen. | радостное выражение лица | 春风 |
gen. | радостное выражение лица | 容色 |
ed. | радостное детство | 快乐的童年 |
gen. | радостное детство | 令人欢乐的童年 |
gen. | радостное детство | 欢乐的童年 |
gen. | радостное долголетие | 怡寿 |
gen. | радостное зрелище | 令人高兴的场面 |
gen. | радостное известие | 好消息 |
gen. | радостное известие | 令人高兴的消息 |
gen. | радостное известие | 大红喜报 |
gen. | радостное известие | 喜讯 |
gen. | радостное изумление | 惊喜 |
gen. | радостное лицо | 愉色 |
gen. | радостное лицо | 宣气洋洋的面孔 |
gen. | радостное лицо | 欢颜 |
gen. | радостное настроение | 喜意 |
ed. | радостное настроение | 欢乐的心情 |
gen. | радостное настроение | 喜心 |
gen. | радостное настроение | 风景 |
gen. | радостное настроение | 快乐的情绪 |
gen. | радостное настроение | 欢乐的情绪 |
gen. | радостное настроение | 喜悦的心情 |
gen. | радостное настроение | 愉快心境 |
gen. | радостное настроение | 喜气 |
gen. | радостное письмо | 令人高兴的信 |
gen. | радостное предвестие | 黑牛生白犊 |
gen. | радостное предчувствие | 快乐的预感 |
gen. | радостное приветствие | 充满喜悦地祝词 |
gen. | радостное прощание | 愉快告 |
gen. | радостное свидание | 愉快的会见 |
gen. | радостное свидание | 良觌 |
gen. | радостное свидание | 良晤 |
gen. | радостное событие | 喜 |
gen. | радостное событие | 吉庆 |
gen. | радостное событие | 喜事 |
gen. | радостное событие | 大喜 (обычно: о свадьбе) |
gen. | радостное событие | 乐事 |
gen. | радостное событие | 庆福 |
gen. | радостное событие | 庆幸 |
gen. | радостное событие | 㐂 |
gen. | радостное событие | 令人喜悦的事情 |
gen. | одно радостное событие | 一头喜事 (напр. свадьба) |
gen. | радостное событие | 使人高兴的事件 |
gen. | радостное событие | 喜庆事儿 |
gen. | радостное событие | 大喜事 |
gen. | радостное событие | 熙事 |
gen. | радостное событие | 快事 |
gen. | радостное событие | 喜庆 |
gen. | радостное событие | 红事 |
gen. | радостное событие, которое стоит отметить | 可喜可贺 (值得欢喜与庆贺的) |
gen. | радостное сообщение | 好消息 |
gen. | радостное сообщение о совершении подвига | 立功喜报 |
gen. | радостное торжество | 欢乐的庆祝会 |
gen. | радостное удивление | 喜悦的惊讶 |
gen. | радостное чувство | 兴奋的心情 |
gen. | радостное чувство | 乐心 |
gen. | радостные 或 свободные будни | 欢乐自由自在的日常生活 |
gen. | радостные возгласы | 欢呼声 |
gen. | Радостные возгласы всколыхнули ночной воздух | 欢呼声震荡夜空 |
gen. | радостные возгласы и гром аплодисментов | 欢声雷动 |
gen. | радостные голоса и смех | 欢声笑语 |
gen. | ~ + кто-что радостные дети | 高高兴兴的孩子们 |
gen. | радостные мысли | 欢快的思绪 |
gen. | радостные обряды | 嘉礼 (один из 五礼 пяти родов обрядов) |
ed. | радостные переживания | 喜悦的心境 |
gen. | радостные переживания | 喜悦的心情 |
literal. | радостные песни и смех | 欢歌笑语 |
gen. | радостные плоды | 喜人的结果 |
gen. | «радостные проводы» | 笑丧 (о похоронах долгожителя) |
gen. | «радостные проводы» | 喜丧 (о похоронах долгожителя) |
gen. | радостные слезы | 高兴的眼泪 |
gen. | радостные слёзы | 高兴的眼泪 |
gen. | радостные сообщения в течение дня приходят неоднократно | 喜报一天有好几起 |
gen. | радостные тона | 欢快的色调 |
gen. | радостные чувства | 喜悦之情 |
gen. | Радостный Будда | 欢喜天 (Mandikesvara; изображение совокупляющихся мужского и женского божеств как символ воплощения двух начал в Будде) |
gen. | Радостный Будда | 欢喜佛 (Mandikesvara; изображение совокупляющихся мужского и женского божеств как символ воплощения двух начал в Будде) |
gen. | радостный вздох | 高兴地密一口气 |
gen. | радостный вид | 喜色 |
gen. | радостный вид | 春风满面 |
gen. | радостный вид | 喜气 |
gen. | радостный вид | 满面春风 |
gen. | радостный вид | 喜相 |
gen. | радостный вид | 喜容 |
gen. | радостный возглас | 欢呼 |
gen. | радостный возглас | 乐呵呵的叫喊 |
inf. | радостный вопль | 兴奋的叫喊声 |
gen. | радостный вопль | 高兴的喊叫声 |
gen. | радостный гомон | 胡卢 |
gen. | радостный день | 欢乐的节日 |
gen. | радостный день | 欢乐的一天 |
gen. | радостный день | 欢乐日 |
gen. | радостный для всей страны | 使全国高兴 (的) |
gen. | радостный для глаза | 乐见的 |
gen. | радостный для коллектива | 使集体高兴的 |
gen. | ~ (或短尾) + для кого-чего радостный для родителей | 使父母高兴的 |
gen. | радостный для семьи | 使全家高兴的 |
gen. | радостный для слуха | 喜闻的 |
gen. | радостный для строителей | 使建设者高兴的 |
gen. | радостный и довольный | 怡然自乐 |
gen. | радостный и дружелюбный | 愉易 |
gen. | радостный и печальный | 愉惨 |
gen. | радостный и спокойный | 欣慰 |
gen. | радостный испуг | 惊喜 |
gen. | радостный испуг | 又惊又喜 |
gen. | радостный клик покрыл | 欢快的呼喊声盖过了... |
gen. | радостный концерт | 令人愉快的音乐会 |
gen. | радостный крик | 欢叫 |
gen. | радостный март | 愉快的三月 |
gen. | радостный момент | 欢乐的时刻 |
gen. | радостный обычай | 乐俗 |
gen. | радостный от лесных запахов | 对森林气息感到愉快的 |
gen. | радостный от приезда гостя | 对客人到来感到高兴的 |
gen. | ~ + от чего радостный от солнца | 因阳光而感到快乐的 |
gen. | радостный порыв | 欢呼雀跃 |
gen. | радостный праздник | 欢乐的节日 |
gen. | радостный рёв | 快活的大声乱嚷 |
gen. | радостный сбор | 欢聚 |
gen. | радостный сердцем | 心花怒放的 |
gen. | радостный слух | 令人愉快的传闻 |
gen. | радостный смех | 欢笑声 |
gen. | радостный смех | 熙笑 |
gen. | радостный топот | 欢快的跺脚声 |
gen. | радостный труд | 愉快的劳动 |
gen. | радостный час | 欢乐时刻 |
gen. | радостный шёпот | 喜悦的悄声细语 |
gen. | с радостной готовностью делать | 心甘情愿地干... (что-л.) |
gen. | с радостным видом | 喜颜悦色 |
gen. | с радостным лицом | 怡颜 |
gen. | с радостным лицом | 怡色 |
gen. | с радостным смехом | 乐嘻嘻 |
gen. | самое радостное для Анны известие | 最令安娜高兴的消息 |
gen. | сделать жизнь радостной | 乐生 |
gen. | сердечный и радостный | 亲切愉快 |
gen. | скорбный и радостный | 哀乐 |
gen. | смотреть радостным взглядом | 以愉快的目光看 |
gen. | сообщать радостную весть | 报喜 |
gen. | спокойное и радостное настроение | 安心乐意 |
gen. | счастливый и радостный | 幸福和愉快 |
gen. | то нахмуренное, то радостное лицо | 一颦一笑 |
gen. | то нахмуренное, то радостное лицо | 一嚬一笑 |
gen. | то радостный, то грустный | 喜怒无常 |
arch. | шумно возвещать о радостном событии | 吵喜 |
gen. | это радостнее всего! | 比什么也慌 |
gen. | являться радостным | 高兴地来到 |