Russian | Chinese |
аберрация в пушках | 电子枪像差 |
авиационная кормовая пушка | 飞机尾炮 |
автоматическая пушка с цепным приводом | 链炮 |
автомобильная водомётная пушка | 车载水炮 |
автомобильная пушка | 车载炮 |
атомная пушка | 原子大炮 |
башенная пушка | 炮塔炮 |
безоткатная пушка | 无后坐力炮 |
белый пушок | 霜儿 |
белый пушок | 霜 (на фруктах) |
блок стволов пушки | 炮管组 |
брать на пушку | 耍花招欺骗 |
бронзовая пушка | 青铜大炮 |
буксируемая пушка | 拖炮 |
буксируемая пушка-гаубица | 牵引榴弹加农炮 |
бухают пушки | 大炮轰鸣 |
вакуумная электронная пушка | 真空电子枪 |
выбор между маслом и пушками | 大炮还是黄油 |
вывешивать флаги и палить из пушек | 扯旗放炮 |
выдвигать пушку | 推出大炮 |
~ + инф. выдумывать выпалить из пушки | 突然想起开炮 |
выстрел из пушки, отмечающий время | 时炮 |
выстрелить из носовой пушки | 用舰首炮射击 |
гарпунная пушка | 发射鱼叉的炮 |
гарпунная пушка | 射绳炮 |
гарпунная пушка | 鱼镖炮 |
гарпунная пушка | 捕鲸炮 |
гаубица-пушка | 加农榴弹炮 |
гидравлическая пушка для забивки летки | 高炉出铁口液压泥炮 |
гипотеза клатратной пушки | 甲烷水合物枪假设 |
грохот пушек | 大炮轰鸣 |
грохотание пушек | 炮声隆隆 |
дальнобойная пушка | 远射程炮 |
дизельная тепловая пушка | 柴油热风炮 |
диод-электронная пушка | 二极电子枪 |
европейские пушки | 佛郎机炮 (ввезённые португальцами при династии Мин) |
заграничные винтовки и заграничные пушки | 洋枪洋炮 |
заправочная пушка | 喷补枪 |
заправочная пушка | 补炉用喷浆枪 |
заряд пушки | 装泥量 |
动词 + ~ (相应格) заряжать пушку | 装炮弹 |
заряжать пушку | 装炮弹 |
зачехлить пушку | 给加农炮套上炮衣 |
зенитная пушка с радиолокационной наводкой | 雷达瞄准高射炮 |
из пушки не пробьёшь | 固执得难以说服 |
ср. из пушки по воробьям | 机关枪打兔子——小题大做 |
изобретать пушку | 发明大炮 |
ионная пушка Пеннинга | 彭宁离子枪 |
как выстрел из пушки | 一声炮响 |
капонирная пушка | 穹窖柱 |
капонирная пушка | 穹窖炮 |
картофельная пушка | 马铃薯炮 |
картофельная пушка | 土豆炮 |
катод с электронной пушкой | 带电子枪的阴极 |
китобойная пушка | 捕鲸炮 |
кожух-обтекатель пушки | 炮身整流护罩 |
колесная самоходная пушка | 轮式自行火炮 |
конная пушка | 骑兵炮 |
корнюрная пушка | 导煤气箱 |
крепостная пушка | 要塞炮 |
крупнокалиберная корабельная пушка | 大口径海军炮 |
крупнокалиберная пушка | 大口径加农炮 |
кучерявые волосы ребёнка такие чёрные и пушистые, словно пушок | 婴儿头发卷曲,黑茸茸的,像羽毛一样 |
лить пушки | 铸炮 |
малокалиберная пушка | 小口径加农炮 |
какая + ~ медная пушка | 铜炮 |
механизм уборки в походное положение пушек | 收藏机构 |
280-мм атомная пушка | 二八零原子炮 |
105-мм пушка | 一零五加农炮 |
многоголосье пушек | 炮声阵阵 |
Многоступенчатая легкогазовая пушка | 多级轻气炮 |
мотор-пушка | 飞机的机关炮 (самолёта) |
мощность пушки | 炮的威力 |
наведение пушки | 炮瞄 |
навесная пушка | 曲射炮 |
навести пушку на крепость | 把大炮对准堡垒 |
наделать противотанковых пушек | 制造许多反坦克炮 |
направлять пушки на | 把大炮对准 (что-л.) |
настильная пушка | 平射炮 |
настильная пушка | 木铺炮 |
нетронутые чешуйки на крыльях бабочки и нетронутый жёлтенький пушок пчелы | 蝶粉蜂黄 (образн. о целомудрии девушки) |
обращать пушки стволами в какую-л. сторону | 把炮筒转向...方 |
огонь из пушек с воздуха по наземным целям | 空对地炮火射击 |
окоп для зенитной пушки | 高射炮掩体 |
оружие, спаренное с пушкой | 同轴武器 |
осадная пушка | 攻城炮 |
осадная пушка | 攻坚炮 |
палить из пушек | 放排炮 |
паровая пушка | 蒸汽泥炮 |
паровая пушка | 蒸汽炮 |
паровоздушная пушка | 蒸汽空气泥炮 |
патрон авиационной пушки | 航空机关炮弹 |
первый пушок | 离褷 |
перетянуть пушки на новые позиции | 把大炮拖到新阵地上 |
пехотная пушка | 步兵炮 |
поднимать пёрышко подъёмным краном — стрелять из пушки по воробьям | 起重机吊鸡毛——大材小用 |
полагать, что благоразумнее оставаться под прикрытием пушек | 认为更为恰当的是呆在大炮的掩护之下 |
полевая пушка | 野战炮 |
полковая пушка | 团属加农炮 |
«Полуденная пушка» | 怡和午炮 (туристическая достопримечательность Гонконга) |
получить на пушку | 骗得 |
получить на пушку | 骗到手 |
порастать пушком | 离褷 |
поршневая пушка | 活塞式泥炮 |
поставить коня позади пушки | 放马后炮 (фигуры в китайских шахматах) |
приглашать скотобойца, чтобы зарезать перепёлку - делать из мухи слона, из пушки по воробьям | 宰鹌鹑也要请屠夫操刀——小题大做 |
прикрывать пароход пушками | 用大炮掩护轮船 |
прислушиваться к грохоту пушек | 谛听隆隆炮声 |
прицеп для пушки | 拖炮车 |
произвести подряд три выстрела из пушки | 放三炮 |
противоградовая пушка | 防雹炮 |
противокатерная пушка | 反潜艇炮 |
противоминная пушка | 反鱼雷炮 |
противосамолётная пушка | 防空加农炮 |
прочное судно и мощная пушка | 坚船利炮 |
пулемёт против пушки — прямой против прямого | 机关枪瞄大炮——直性子对直性子 |
2) пушка | 加农炮可以进行平射、曲射或对空中目标进行射击 |
2) пушка | 译作"加农炮" |
2) пушка | 也是炮的一种类型之一 |
2) пушка | 除泛指一切炮外 |
~ + кого-чего пушка большой мощности | 大威力加农炮 |
пушка Брозиуса | 勃劳齐乌斯泥炮 |
пушка для забивки летки чугуна | 泥炮机 |
пушка заговорила | 大炮开炮射击 |
пушка замолкла | 大炮停止射击 |
пушка калибра мм | 毫米炮 |
пушка на железнодорожной установке | 铁道炮 |
пушка на корабле | 舰丄的炮 |
пушка-накачивающая отражательная печь | 枪给料反射炉 |
пушка пылеподавления | 除尘雾炮机 |
~+前置词 + что (相应格) пушка с двумя скоростями наводки | 变速瞄准的加农炮 |
пушка с коническим каналом ствола | 锥膛炮 |
пушка среднего калибра | 中口径加农炮 |
~+动词(第三人称) пушка стреляет | 炮在射击 |
пушка, стреляющая каменными ядрами | 火石 (также 火石炮) |
пушка, стреляющая снарядами с отравляющими веществами | 熏炮 (хлором, в первую мировую войну) |
пушка "сын и мать" | 子母炮 |
пушки бьют | 加农炮在轰击 |
пушки вытянулись | 大炮一字排开 |
пушки гремят | 大炮轰鸣 |
Пушки изрыгали огонь | 大炮喷出火舌 |
пушки различного калибра | 多种口径的加农炮 |
пушки разного калибра | 不同口径的炮 |
пушкой не прошибёшь | 固执得难以说服 |
пушок на голове новорождённого | 奶毛儿 |
пушок на голове новорождённого | 奶毛 |
пушок на губах | 茸毛胡子 |
пушок на животе и на спине | 腹背之毛 |
пушок новорождённого | 胎毛 |
пушок обратился в жёсткую бороду | 细毛变成硬胡须 |
раздаётся залп пушек | 传来排炮声 |
разрыв пушки | 夫炮爆裂 |
ракеты и выстрелы к зенитным системам и пушкам | 高射炮的火箭和炮弹 |
~ + из чего расстреливать из пушки | 用炮猛烈射击 |
ружья и пушки | 枪炮 |
рёв пушек | 炮声轰隆 |
с белым пушком | 白毫 (о чае, прародитель русского слова "байховый") |
салют гремит из пушки | 礼炮声隆隆响 |
самоходная пушка | 自行式加农炮 |
светлый пушок пробивался | 长岀浅色的绒毛 |
«Серебряные иглы с белым пушком» | 白毫银针 |
сигнальная пушка | 信号炮 |
сигнальная пушка | 号礟 |
сигнальная пушка | 信炮 |
система наведения пушки | 炮瞄系统 |
сменить дробовик на пушку | 鸟枪换炮 |
~ + 前置词 + что (相应格) снаряд для пушки | 一颗炮弹 |
спаренная зенитная пушка | 双联高射炮 (установка) |
срабатывание пушки ввода вытяжного парашюта | 引导射伞枪开火 |
стабилизированная пушка | 有稳定器的火炮 |
стрелять из пушки | 发炮 |
стрелять из пушки | 开炮射击 |
стрелять из пушки | 打炮 |
стрелять из пушки по воробьям | 杀鸡用牛刀 |
стрелять из пушки по воробьям | 杀鸡焉用牛刀 |
стрелять из пушки по воробьям | 用牛刀来杀鸡 |
стрелять из пушки по воробьям | 割鸡用牛刀——大材小用 (см. 割鸡焉用牛刀) |
стрелять из пушки по воробьям | 牛刀小试 |
танковая пушка с нарезным стволом | 线膛坦克炮 |
трах! ударила пушка | 轰一声炮 |
три пушки | 三门炮 |
три раза подряд ударила пушка | 一连三声炮响 |
триод-электронная пушка | 三极电子枪 |
трёхэлектродная электронная пушка | 三电极电子枪 |
у обоих рыльца в пушку | 一个巴掌拍不响 |
удалять пушок с лица | 绞面 (с помощью скрученной нитки; кит. женская косметика) |
удалять пушок с лица | 挽面 (с помощью скрученной нитки; кит. женская косметика) |
удалять пушок с лица | 绞脸 (с помощью скрученной нитки; кит. женская косметика) |
ударили пушки | 突然打起炮来 |
фотонная пушка | 光子炮 |
химическая пушка | 化学 |
царь-пушка | 炮王 |
Царь-пушка | 沙皇炮 |
цемент-пушка | 喷漆强 |
цемент-пушка | 混凝土喷枪 |
частые залпы пушки | 频繁的炮声 |
частые удары пушки | 频繁的炮声 |
чистить пушку | 擦大炮 |
чугунная пушка | 铁炮 |
шквальный огонь пушек | 炮火连天 |
электрическая винтовая пушка | 丝杆式电动泥炮 |
электрическая пушка | 电动炮电动泥炮 |
электрическая пушка | 电动泥炮 |
электрическая пушка | 电礟 |
электрическая реечная пушка | 齿条式电动泥炮 |
электрическая шнековая пушка | 螺旋式电动泥炮 |
электрогидравлическая пушка | 电动液压泥炮 |
электронная пушка с самоускорением | 自动加速电子枪 |
электроннолучевая плавильная печь с удаленной пушкой | 移动射枪式电子束熔炉 |
электротермическая пушка | 电热炮 |
электротермохимическая пушка | 电热化学炮 |