Subject | Russian | Chinese |
gen. | а простой народ изнурён на внешних работах | 而百姓靡于外 |
gen. | а простой народ изнурён на дальних работах | 而百姓靡于外 |
gen. | абсолютный простой идеал | 绝对素理想 |
gen. | абсцисса простой сходимости | 一般收敛横坐标 |
gen. | автоматический и полуавтоматический, простой в использовании, понятный каждому фотоаппарат | 傻瓜相机 |
gen. | автоматический регистратор простоев | 停工自动记录器 |
gen. | акт на простой рабочей силы | 停工记录 |
gen. | акт простоев | 停工证明书 |
gen. | актёр, исполняющий роль простой женщины | 包头的 |
gen. | безвинно обездоленный простой народ | 冤民 |
gen. | "безденежный простой вексель | 通融票据 (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учёта в банке) |
gen. | безномерной учёт простоя товарных вагонов | 非号码制货车停留时间统计法 |
gen. | будущее простое время | 单一式将来时 |
gen. | в этом случае простой народ не будет делать своё дело кое-как | 则民不苟 |
gen. | варить в простой воде без добавления каких-л. ингредиентов | 清煮 |
gen. | Ваше величество подняли простой народ и с такими людьми овладели Поднебесной | 陛下起布衣,以此属取天下 |
gen. | ведомость безномерного учёта простоя вагонов | 非号码制车辆停留时间统计表 |
gen. | ведомость номерного учёта простоя вагонов | 号码制车辆停留时间统计表 |
gen. | где был великолепный дом - там теперь простой холм | 华屋山丘 |
gen. | величественный и простой | 大而婉 |
gen. | весь простой народ поголовно страдает | 下民卒瘅 |
gen. | как + ~ весьма простой | 很平常的 |
busin. | вид простоя | 停工类型 |
gen. | внутреннее простое круглое шлифование шлифовка | 内圆粗筒磨削 |
gen. | внутреннее простое круглое шлифование шлифовка | 普通内圆磨削 |
gen. | вопрос по существу по сути дела не такой уж и простой | 这问题实际上并不那么简单 |
gen. | вот вы какой простой | 吾…上子之堂,则无人焉,是子之易 (доступный) |
gen. | вполне разветвлённое простое число | 完全分歧素数 |
el. | время простоя | 故障时间 |
el. | время простоя | 无效时间 |
el. | время простоя | 闭置时间 |
el. | время простоя | 非服务时间 |
IT | время простоя | 间歇时间 |
IT | время простоя | 故障时间 (指机器发生故障停工时间) |
el. | время простоя | 非工作时间 |
el. | время простоя | 惰走时间 |
el. | время простоя | 停歇时间 |
el. | время простоя | 损耗时间 |
busin. | время простоя | 延滞时间 |
gen. | время простоя в ремонте | 在修时间 |
gen. | время простоя вагона под накоплением | 车辆集结时间 |
gen. | время простоя контейнера | 集装箱停留时间 |
gen. | время простоя контейнера под сортировкой | 集装箱中转作业停留时间 |
gen. | время простоя поездов | 列车停留时间 |
gen. | время простоя при проведении ремонта | 维修停用时间 |
el. | время простоя при проведении ремонтных работ | 维修停用时数 |
nucl.pow. | время простоя реактора | 反应堆死时间 |
el. | время простоя реактора | 反应堆死时间[停堆后因中毒而不能起动的时间]【核】 |
gen. | время простоя судна | 船舶停留时间 |
gen. | время простоя ЭВМ | 计算机停机时间 |
gen. | выдающийся человек из простой семьи | 老鸹窝里出凤凰 |
gen. | выходить в простой одежде инкогнито | 燕出 (о государе) |
gen. | горячий простой | 有火停留 |
gen. | горячий простой локомотива | 机车有火停留时间 |
gen. | день простоя судна | 船泊停留日期 |
gen. | добрый и простой | 心地单纯 |
gen. | долго простоять | 站很久 |
gen. | "дружеский" простой вексель | 通融票据 (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учёта в банке) |
gen. | если правитель добился того, что семидесятилетние одеваются в шелка и едят мясо, а простой народ не страдает от голода и холода, то не бывало такого, чтобы он не стал царём | 七十者衣yì帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王wàng者未之有也 |
gen. | если совершенный человек не изменяет старым привязанностям, то простой народ никогда не совершит низости | 故旧不遗则民不偷 (подлости) |
gen. | задача казалась ему простой | 他觉得任务容易 |
gen. | замкнутый простой контур | 简单闭合回路 |
gen. | и тогда простой народ стал есть рис, а во всех землях страны воцарился полный порядок | 烝民乃粒,万邦作乂 |
gen. | из простой семьи | 寒贱 |
gen. | из простой семьи | 寒微 |
gen. | изолированный простой идеал | 孤立素理想 |
gen. | искренний и простой | 惇朴 (бесхитростный) |
gen. | классически простой | 淳古 |
gen. | книга безномерного учёта простоя вагонов | 非号码制货车停留时间登记簿 |
tech. | книга безномерного учёта простоя вагонов | 非号码制货车停留时间登记薄 |
gen. | книга номерного простоя вагонов | 号码制货车停留时间登记簿 |
auto. | количество дней простоя автотранспортных средств | 车辆不可用日数 |
gen. | коэффициент времени простоя | 等待时间比 |
gen. | коэффициент времени простоя | 停机时间比 |
gen. | коэффициент планового простоя | 计划停机率 |
el. | коэффициент простоя | 停机时间比 |
el. | коэффициент простоя | 停机系数 |
gen. | крайне простой | 极其容易的 |
gen. | лист простоя оборудования | 设备停工表 |
gen. | листок на оплату простоев | 停工时间工资支付单 |
gen. | листок простоя оборудовании | 设备停工表 |
gen. | листок простоя оборудования | 设备停工表 |
gen. | локально простой пучок | 局部平凡层 |
gen. | любить простой народ | 亲下 (подчинённых, низших, маленьких людей) |
gen. | любовью защищать простой народ | 慈保庶民 |
gen. | машина, находящаяся в простое | 闲置机器 |
gen. | межоперационный простой | 作业间的停留时间 |
gen. | мина простой конструкции | 简易雷 |
gen. | мозг робота - не простой | 机器人的头脑——不简单 |
gen. | на нашей земле не хватает пищи, и весь простой народ склонен бежать отсюда | 域内乏食,百姓咸有走情 |
gen. | не + ~ (副动词)+ 动词 не шевелясь, простоять долго | 许久站住不动 |
gen. | небожитель и простой человек | 仙凡 |
gen. | неплановый простой печи | 非计划停炉 |
el. | непредвиденное время простоя | 意外的[未意料到的]停机时间 |
gen. | непроизводительный простой | 非生产停工 |
gen. | непрямой простой цикл | 简单间接热循环 |
gen. | непрямой простой цикл | 简单间接循环 |
gen. | нераспространенное простое предложение | 非扩展简单句 |
gen. | несогласованное простое сказуемое | 非一致关系的简单谓语 |
tech. | номерной учёт простоя вагонов | 号码制货车停时间统计法 |
gen. | норма простоя вагонов под одной грузовой операцией | 车辆一次货物作业的停留时间定额 |
gen. | норма простоя местных вагонов | 管内车辆的停留时间定额 |
gen. | норма простоя транзитных вагонов без переработки | 无作业直达车辆的停留时间定额 |
gen. | норма простоя транзитных вагонов с переработкой | 有作业直达车辆的停留定额 |
busin. | норма простоя транспортных средств | 运输资料窝工款 |
gen. | обедневший учёный-интеллигент и простой нищий | 九儒十丐 (по делению общества на классы в эпоху Сун ― Юань: 儒 ― 9-й разряд, 丐 ― 10-й разряд; образн. в знач. обедневший интеллигент мало отличается от простого нищего) |
gen. | обладающий простой операцией | 操作简便 |
gen. | обманывать наш простой народ | 愚我黎庶 |
gen. | одежда без подкладки была из простой материи — тонкой или грубой | 袗絺綌 |
gen. | одурачивать наш простой народ | 愚我黎庶 |
el. | ожидаемое время простоя | 预期停机时间 |
gen. | оплата простоев | 停工工资 |
gen. | осложнённое простое предложение | 繁化单句 |
gen. | как + ~ очень простой | 很简单的 |
gen. | как + ~ очень простой | 很朴素的 |
gen. | как + ~ очень простой | 很平常的 |
gen. | очень простой | 好容易 |
gen. | парень не простой, и хоть молод, а разумен | 小伙子不简单、尽管很年青、却明白事理 |
gen. | первичный простой нефрит | 原发性单纯性肾病 |
gen. | планируемое время простоя | 计划内停运时间 |
gen. | плата за простой вагона | 车滞期费 |
gen. | плата за простой вагонов | 滞留费用 |
gen. | плата за простой вагонов | 车辆停留费 |
gen. | по качеству – простой | 质朴无华 |
gen. | по той простой причине, что... | 因为... |
gen. | поддержание пара при простое | 停车时锅炉埋火 |
gen. | поддержание пара при простое | 停车时保留蒸汽 |
gen. | пожив на широкую ногу, трудно привыкнуть к простой | 由奢入简难 |
gen. | покрытый пылью экипаж и простой | 尘素 (халат; образн. о простом скромном быте) |
gen. | политически угнетать простой народ | 在政治上压迫老百姓 |
gen. | полностью разложенный простой идеал | 完全分裂素理想 |
gen. | по-старинному простой | 淳古 |
busin. | потеря от простоя | 停工损失 |
gen. | потолкоуступная система разработки с простой распорной крепью | 横撑支柱上向梯段采矿法 |
gen. | привлекать простой народ | 徕民 |
gen. | приказать князьям в знак благодарности представить простой шёлк и оленьи шкуры | 使诸侯以缦帛鹿皮报 |
gen. | притеснять простой народ | 鱼肉百姓 |
gen. | провод с простой обмоткой | 单层包线 |
el. | продолжительность простоя | 非服务时间 |
gen. | продолжительность простоя при технологическом обслуживании | 停堆工艺维修时间 |
gen. | продолжительность простоя при технологическом обслуживании | 工艺维修停运时间 |
gen. | просроченный простой вексель | 过期票据 |
gen. | простое арифметическое среднее | 单平均 |
gen. | простое блюдо | 便餐 |
gen. | простое блюдо | 普通菜 |
gen. | простое блюдо | 便饭 |
gen. | простое блюдо | 便菜 (кушанье) |
gen. | простое большинство | 简单的多数 |
gen. | простое большинство | 简单多数 |
gen. | простое восстановление | 简单修复 |
gen. | простое вскрытие | 单一开拓 |
gen. | простое высказывание | 简单的话 |
gen. | простое гидромеханическое дублирование полностью цифровой системы контроля авиадвигателя | 简单机械液压备份的全权限航空发动机数字控制系统 |
gen. | простое дозирование | 粗配 |
gen. | простое доказательство | 简单的证据 |
gen. | простое доказательство | 简单的论证方法 |
gen. | простое дорожное платье | 幞被 |
gen. | простое жилище | 简朴的住房 |
gen. | простое занятие | 鄙事 |
gen. | простое использование | 用法简单 |
gen. | простое исследование | 探略 |
gen. | простое колесо парадной колесницы | 大辂椎轮 (образн. о зачинателе, основоположнике большого дела) |
gen. | простое короткое центровочное сверло | 简易短中心钻 |
gen. | простое литьё | 普通铸件 |
gen. | простое лицо | 质朴的脸 |
gen. | простое любопытство | 輩纯的好奇心 |
gen. | простое место пассажирского самолёта | 客机普通座 |
gen. | простое микроэлементное удобрение | 单纯微量元素肥料 |
gen. | простое многообразие над k | κ上的简单簇 |
gen. | простое мыло | 普通肥皂 |
gen. | простое население | 一般人群 |
gen. | простое обращение | 待人朴实 |
gen. | простое ограбление | 简单抢夺 |
gen. | простое без отягчающих обстоятельств ограбление | 单纯抢夺 |
gen. | простое одеяние | 闲装 |
gen. | простое плетёное кресло | 普通藤椅 |
gen. | простое побуждение | 简单祈使 |
gen. | простое не дворцовое помещение | 列观 |
gen. | простое понятие | 简单的概念 |
gen. | простое предложение с однородными членами | 具有同等成分的简单句 |
gen. | простое представительство | 单独代理 (в суде) |
gen. | какое + ~ простое примечание | 简单的注释 |
gen. | простое расположение | 单一分布法 |
gen. | простое решение | 简单的解决办法 |
gen. | простое сердце | 朴实的心 |
gen. | простое сердце | 直心肠 |
gen. | простое сказуемое | 简单谓语 |
gen. | простое скрещивание | 单交 |
gen. | простое скрещивание | 两个系间杂交 |
gen. | простое слово | 单词 |
gen. | простое соображение | 简单的想法 |
gen. | простое сообщение | 简短的报道 |
gen. | простое средство | 简易的手段 |
gen. | простое средство | 单方 |
gen. | простое стекло | 普通玻璃 |
gen. | простое существо | 一般的实质 |
gen. | простое товарное хозяйство | 单纯商品经济 |
gen. | простое удобрение | 一元肥料 |
gen. | простое удобрение | 单质肥料 |
gen. | простое умозаключение | 简单的推理 |
gen. | какое + ~ простое упражнение | 简单的练习题 |
gen. | простое условие | 简单的条件 |
gen. | простое устье | 普通河口 |
gen. | простое учение | 下乘 |
gen. | простое холщовое платье | 麻衣 |
gen. | простое холщовое платье | 麻 |
gen. | простой белок | 简朊 |
gen. | простой белок | 简单蛋白质 |
gen. | простой билет на поезд | 普通车票 |
gen. | простой брикет | 普通团矿 |
gen. | простой бурав | 普通扁头钻 |
gen. | простой бурав пёрка | 普通扁头钻 |
gen. | простой бурав пёрка | 简单螺旋钻 |
gen. | простой вагона в ожидании подачи в ремонт | 车辆待修前停留时间 |
gen. | простой вагона в ожидании ремонта | 车辆待修停留时间 |
gen. | простой вагона в ремонте | 车辆在修停留时间 |
gen. | простой вагона под выгрузкой | 车辆卸车停留时间 |
gen. | простой вагона под накоплением | 车辆集结停留时间 |
gen. | простой вагона под одной грузовой операцией | 车辆一次货物作业停留时间 |
gen. | простой вагона под погрузкой | 车辆装车停留时间 |
gen. | простой ветряных электростанций | 弃风 |
gen. | простой взгляд | 凡胎肉眼 |
gen. | простой во влажном состоянии | 湿养 |
gen. | простой воин | 普通战士 |
gen. | простой воротник | 拘领 |
gen. | простой впай впайка | 简单封接 |
gen. | простой выговор | 一般谴责 |
gen. | простой гидрометр | 简单比重计 |
gen. | простой гидроциклон | 单个水力旋流器 |
gen. | простой глаз | 肉眼单眼 |
gen. | простой глаз | 肉眼 |
gen. | простой гласный | 独母 |
gen. | простой гласный | 单元音 |
gen. | простой глиняный кувшин | 瓦罐 |
gen. | простой год | 非闰年 |
gen. | ~ + кто-что простой гражданин | 普通公民 |
gen. | простой гражданин | 普通公民 |
gen. | простой гребешок | 单鸡冠 |
gen. | простой гребешок | 单肉冠 |
gen. | простой гэп | 普通缺口 (в техническом анализе) |
gen. | простой дивизор ветвления | 分歧素因子 |
gen. | простой дивизор нулей | 素零除子 |
gen. | простой дивизор нулей | 素零因子 |
gen. | простой дилатометр | 单式膨胀计 |
gen. | простой дилатометрический анализ | 简单膨胀测量法 |
gen. | простой для выполнения | 易于完成的 |
gen. | простой для детей | 儿童昜于理解的 |
gen. | простой для понимания | 易于理解的 |
gen. | простой для понимания | 易懂 |
gen. | простой для решения | 容易解决的 |
gen. | простой домашний стол | 粗茶淡饭 |
gen. | простой сложный железистый волосок | 单复腺毛 |
gen. | простой задача | 简单的任务 |
gen. | простой задача | 容易的算题 |
gen. | простой звук | 单音 |
gen. | простой иероглиф | 独体字 (состоящий из одной графемы) |
gen. | простой иероглиф | 独体 (напр. 文, 中; в отличие от 合体 сложных, разложимых, синтетических знаков, напр. 字, 解) |
gen. | простой инсулин | 普通胰岛素 |
gen. | простой интервал | 单音程 (в пределах октавы) |
gen. | простой интерполирование | 普通比例内插 |
gen. | простой истина | 粗浅的道理 |
gen. | простой карандаш | 普通铅笔 |
gen. | простой карбид | 单一碳化物 |
gen. | простой карбид | 简单碳化物 |
gen. | простой карбид | 单一碳化物简单碳化物 |
gen. | простой К-модуль | 单κ模 |
gen. | простой конверт | 普通信封 |
gen. | простой контрапункт | 单对位 |
gen. | простой корневой вектор | 素根向量 |
gen. | простой корреспонденция | 普通信件 |
gen. | простой коэффициент корреляции | 单相关系数 |
gen. | простой коэффициент регрессии | 单回归系数 |
gen. | простой коэффициент регрессии | 简单回归系数 |
gen. | простой крутка | 单捻 |
gen. | простой локомотива | 机车停留时间 |
gen. | простой локомотива в горячем состоянии | 机车有火停留时间 |
gen. | простой локомотива в ремонте | 机车在修停留时间 |
gen. | простой люд | 黎人 |
gen. | простой люд | 黎民 |
gen. | простой люд | 蒸庶 |
gen. | простой люд | 人黎 |
gen. | простой люд | 编人民 |
gen. | простой люд | 常民 |
gen. | простой люд | 家人 |
gen. | простой люд | 夫妇 |
gen. | простой лёгкий деревянная дверь | 普通轻型木门 |
gen. | простой маршрут | 简单经路 |
gen. | простой материал | 普通材料 |
gen. | простой материал | 普通的料子 |
gen. | простой материал | 朴素的衣料 |
gen. | простой материал | 素布 |
gen. | простой металл | 普通金属 |
gen. | простой метик | 单径裂 |
gen. | простой метик | 单径裂简单心裂 |
gen. | простой метик | 简单心裂 |
gen. | простой механизм | 简单机械 |
gen. | простой микроскоп | 单式显微镜 |
gen. | простой многочленный идеал | 素多项式理想 |
gen. | простой на промежуточной станции | 在中间站的停留时间 |
gen. | простой начальный импульс | 初次冲击 |
gen. | простой некрашеный стол | 粗糙的未漆的桌子 |
gen. | простой несогласный метик | 不平行单径裂 |
gen. | простой несчастный случай | 纯粹事故 |
gen. | простой нетоксический зоб | 单纯性甲状腺肿 |
gen. | простой, но изысканный | 素雅 |
gen. | простой номер | 低级套房 |
gen. | простой нрав | 纯朴的性格 |
gen. | простой нравы | 纯朴的性格 |
gen. | простой оборотный вексель | 可流通票据 |
gen. | простой обстановка | 简单朴素的摆设儿 |
gen. | простой общий множитель | 单项因数 |
gen. | простой — однозначный сложный — многозначный период дроби | 单复循环节 |
gen. | простой однополюсный переключатель | 单极单掷开关 |
gen. | простой опцион | 单纯期权 |
gen. | ср. см. 大隐 и см. 中隐 простой отшельник | 小隐 (в уединении от мира) |
gen. | простой пейзаж | 清淡自然 |
gen. | простой по атмосферным условиям | 因气候条件的停工 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) простой по содержанию | 内容简单的 |
gen. | простой по сюжету | 情节商单的 |
gen. | простой по устройству | 构造简单的 |
gen. | простой повод | 简单理由 |
gen. | простой под техническими операциями | 技术作业停留时间 |
gen. | простой полином | 素多项式理想 |
gen. | простой потребитель | 普通个人用户 |
gen. | простой почерк | 俗书 |
gen. | простой преподаватель | 普通教师 |
gen. | простой при посадке и высадке | 乘客上下车停留时间 |
gen. | простой прибор | 简单仪器 |
gen. | простой пример | 简单的例子 |
gen. | простой пример | 简单的例题 |
gen. | простой приём | 朴实的接待 |
gen. | простой протеин | 单蛋白质 |
gen. | простой профиль | 一般的侧面 |
gen. | простой процентный вексель | 单利本票 |
gen. | простой процентный вексель | 普通单利期票 |
gen. | простой процесс | 简单的过程 |
gen. | простой путь | 平常的道路 |
gen. | простой путь | 一般途径 |
gen. | простой путь | 单道路 |
gen. | простой резиновый клей | 普通橡皮胶普通橡胶液 |
gen. | простой резиновый клей | 普通橡皮胶 |
gen. | простой рисунок | 简笔画 |
gen. | простой робота | 机器人的暂停状态 |
gen. | простой род | 庶姓 (не принадлежащий к императорскому дому) |
gen. | простой случай | 一般场合 |
gen. | простой случай | 一般事件 |
gen. | простой смертный | 凡胎浊骨 |
gen. | простой смертный | 凡胎浊体 |
gen. | простой смертный | 凡胎 |
gen. | простой смертный | 凡胎俗骨 |
gen. | простой смертный | 肉体凡胎 |
gen. | простой смертный | 普通人 |
gen. | простой смертный | 凡人 |
gen. | простой смертный | 一个普通人 |
gen. | простой смертный | 尘凡 |
gen. | простой смертный и святой | 凡圣 |
gen. | простой солдат | 小卒 |
gen. | простой солдат | 小军 |
gen. | простой союз | 简单连接词 |
gen. | простой спокойный | 朴素大方 |
gen. | простой способ | 简单的方法 |
gen. | простой способ | 简法 |
gen. | простой способ | 土法 (обработки) |
gen. | простой способ вскрытия | 单一开拓法 |
gen. | простой способ подготовки | 单一采矿准备法 |
gen. | простой спутник | 普通卫星 |
gen. | простой срыв | 简单分离 |
gen. | простой степной барин | 普通的草原贵族 |
gen. | простой стиль | 朴实无华的风格 |
gen. | простой стол | 粝梁 |
gen. | простой стол | 便菜 |
gen. | простой стол | 便席 |
gen. | простой стол | 粗饭 |
gen. | простой стол | 粗餐 |
gen. | простой столб | 普通电杆 |
gen. | простой столик | 燕几 |
gen. | простой суперфосфат | 普通过磷酸钙 |
gen. | простой схема | 简单电路 |
gen. | простой счётчика | 计算机停歇 |
gen. | простой сюжет | 简单的情节 |
gen. | простой тип | 原语类型一般类型 |
gen. | простой тип | 一般类型 |
gen. | простой тип | 普通类型 |
gen. | простой товарный знак | 普通商标 |
gen. | простой трудящийся | 民 |
gen. | простой труженик | 普通劳动者 |
gen. | простой труженик | 劳动人民的普通一员 |
gen. | простой трюм | 普通舱 |
gen. | простой углерод | 普通碳 |
gen. | простой n-угольник | 简单n角形 |
gen. | простой n-угольник | 简单n边形 |
gen. | простой узел | 普通结 |
gen. | простой узор | 简单的花纹 |
gen. | простой факт | 简单的事实 |
gen. | простой некрашеный флёр | 素沙 (газ) |
gen. | простой халат | 襗 |
gen. | простой ход | 简单进程 |
gen. | простой ход | 普通进程 |
gen. | простой цветок | 普通的花朵 |
gen. | простой чай | 便茶 |
gen. | простой человек | 众人 |
gen. | простой человек | 毛人 |
gen. | простой человек | 小 |
gen. | простой человек | 小人 |
gen. | простой человек | 素人 (в отличие от см. 名人) |
gen. | простой человек | 寒细 |
gen. | простой человек | 普通人 |
gen. | простой человек | 草民 |
gen. | простой человек | 一介草民 |
gen. | простой человек | 品人 (см. 众人) |
gen. | ~ + кто-что простой человек | 质朴的人 |
gen. | ~ + кто-что простой человек | 老实人 |
gen. | простой человек | 凡格 |
gen. | простой человек | 小儿 |
gen. | простой человек | 白人 |
gen. | простой человек | 草人 |
gen. | простой человек | 州人 |
gen. | простой человек | 野人 |
gen. | простой человек | 而夫 |
gen. | простой человек | 易人 |
gen. | простой человек | 夷人 |
gen. | простой человек | 庸人 |
gen. | простой человек | 下士 |
gen. | простой человек | 白身 (без чинов и положения) |
gen. | простой человек | 品俗 |
gen. | простой чертёж | 简图 |
gen. | простой четырёхвершинник | 简单四边形 |
gen. | простой шёлк | 縿 |
gen. | простой эксперимент | 简单试验 |
gen. | простой экспресс | 普通快车 |
gen. | простой этикет | 俗礼 |
gen. | простой эфирдиэтиленгликоля | 二乙烯乙二醇醚 |
gen. | простой язык | 朴实的语言 |
gen. | простой язык | 一般语言 |
gen. | простой язык | 简单明了的语言 |
gen. | простой язык | 简洁的语言 |
gen. | простой язык | 鄙言 |
gen. | простоять за станком десять лет | 开十年机床 |
gen. | простоять на коленях с утра до вечера | 从早晨跪到晚上 |
gen. | работать без простоя | 不停地运行运转 |
gen. | радиотелеграфный передатчик простой схемы | 单式无线电发报机 |
gen. | распространившись, охватить и простой народ | 延及于平民 |
gen. | расходы от простоя работы | 窝工损失费 |
gen. | расчленение простоя вагона | 车辆停留时间的分项 |
gen. | с простой верхушкой | 单顶 |
gen. | самое простое | 起码儿 |
gen. | самое простое | 起码 |
gen. | сбор за простой в порту | 滞港费 |
gen. | сбор за простой вагонов | 车辆停留费 |
gen. | сведение о простое вагонов | 车辆停留时间报告表 |
gen. | сверхплановый простой | 超计划停留时间 |
gen. | сводить к минимум простои | 尽量缩短停工时间 |
gen. | серебро простое и серебро высшего качества | 松纹 |
gen. | скромный и простой | 朴素大方 |
gen. | скромный и простой | 俭朴 |
gen. | слабо ассоциированный простой идеал | 弱相伴素理想 |
gen. | слишком простой | 过于简单的 |
gen. | "Слово простое, мир предостерегающее" | 警世通言 |
gen. | смешанный стиль ритмической и простой прозы | 骈散不分体 |
gen. | смотреть на сложное дело, как на простое | 视繁若寡 |
gen. | совместный простой вексель | 共同期票 |
gen. | совсем простой | 十分朴实的 |
gen. | совсем простой | 十分普通的 |
gen. | совсем простой | 十分简单的 |
gen. | согласованное простое сказуемое | 一致简单谓语 |
gen. | соответствующий простой элемент | 相伴素元素 |
el. | среднее время простоя | 平均停用时间 |
el. | среднее время простоя | 平均停机时间 |
avia. | среднее время простоя | 平均停歇时间平均停机时间 |
avia. | средний время простоя | 平均停用时间 |
avia. | средний время простоя | 平均不能工作时间 |
el. | средняя продолжительность простоя | 平均停用时间 |
el. | средняя продолжительность простоя | 平均停机时间 |
busin. | срок простоя в ремонте | 停产修理时间 |
econ. | страхование от простоя производства | 营业中断险 |
busin. | страхование от простоя производства | 停工保险 |
gen. | счётчик простоев | 停歇时间计时器 |
gen. | транзитный простой | 中转停留时间 |
gen. | транзитный простой | 中转停留 |
gen. | трансформатор с магнитной простой цепью | 心式变压器 |
gen. | умиротворяй народ, и он отплатит добром, простой букв. черноволосый народ пойдёт за тобой | 安民则惠,黎民怀之 |
el. | фактор внепланового простоя | 非计划停机系数 |
el. | фактор внепланового простоя | 非计划停堆系数 |
el. | фактор внепланового простоя | 非计划停役系数 |
gen. | целый простой идеал | 整素理想 |
gen. | часы простоя | 停工时数 |
gen. | чересчур простой | 过于朴素的 |
gen. | чиновники и простой народ | 官民 |
gen. | чрезвычайно простой | 极其朴实的 |
gen. | чрезвычайно простой | 极其平常的 |
gen. | чрезвычайно простой | 特别容易的 |
gen. | штраф за вагонов простой | 车辆滞留罚款 |
gen. | штраф за простой в работе | 停工罚金 |
gen. | штраф за простой судна | 船舶延滞费滞纳金 |
gen. | штраф за простой судна | 船舶延滞费 |
gen. | эквивалентный коэффициент незапланированных простоев | 等效非计划停堆因子 |
gen. | эквивалентный коэффициент планируемого простоя | 等效计划停堆因子 |
el. | эквивалентный коэффициент планируемого простоя | 等效计划停用系数[率] |
gen. | элементарно простой | 极其简单的 |
gen. | этот дом может простоять двадцать лет | 这所房子能站二十年 |