Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Korean
Latvian
Malay
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
пропустить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
бояться
пропустить
怕漏掉
девочка ступила в снег, чтобы
пропустить
нас - двоим было не разойтись на узкой дорожке
因为在狭窄的小路上错不开两个人
девочка ступила в снег, чтобы
пропустить
нас - двоим было не разойтись на узкой дорожке
女孩踩进雪里、以便给我们让路
завтра после обеда у меня назначена встреча, которую я не могу
пропустить
明天下午,我有一个不见不散的死约会
Издательство не
пропустит
плохо подготовленную рукопись
出版社不会准许没整理好的稿件付印
Киноманы ни за что не
пропустят
церемонию вручения премии "Оскар"
影痴一定不会错过奥斯卡颁奖典礼
не
пропустить
趁
(возможность)
не
пропустить
疹
(возможность)
не
пропустить
гол
球门补救
не
пропустить
ни одного слова
一字不漏
не
пропустить
случая повеселиться
逢场作戏
ни ниточки не
пропустить
一丝不漏
никого не
пропустить
人人都不放过
никого не
пропустить
不让任何人得安宁
открыть ворота шлюза и
пропустить
воду
开闸放水
по маленькой
пропустить
喝一点
при переписывании документа
пропустить
имя
誊写文件时给写名字的地方留下空白
пропустить
автобус
错过公共汽车
пропустить
автомобиль
错过汽车
пропустить
арифметику
未上算术课
пропустить
банкет
宴会缺席
пропустить
благоприятный момент
错过良机
пропустить
важные подробности в рассказе
在讲述中漏掉重要细节
пропустить
верёвку
穿绳子
пропустить
воду через фильтр
用过滤器过滤水
пропустить
восход зари
错过观看朝霞的机会
пропустить
вперёд
错车
пропустить
кого-л.
вперёд себя
用作前置词
让...走在自己前面
пропустить
время еды
误餐
пропустить
выход
误场
(на сцену)
пропустить
гвоздь через доску
把钉子钉透木板
пропустить
графу
空一格儿
пропустить
два урока
落了两堂课
пропустить
две почты
错过了两次邮班
пропустить
ещё несколько чарок вина
润了几盅酒
пропустить
женщину с ребёнком
让抱小孩的妇女过去
пропустить
завтрак
错过早餐
пропустить
занятие по биологии
旷了一堂生物课
пропустить
занятия
旷课
пропустить
занятия по болезни
因病缺课
пропустить
заседание
未出席会议
пропустить
звук
忽略声音
пропустить
знаки
逸字
(при письме)
пропустить
иероглиф
落字
(напр. при переписке)
пропустить
иероглифы
逸字
(при письме)
пропустить
историю
没上历史课
пропустить
канат
穿绳子
пропустить
кипяток через фильтр
过滤开水
пропустить
клетку
для знака
при переписке
跳格儿
пропустить
консультацию
未上辅导课
пропустить
линейку
漏掉一行
动词 + ~у
пропустить
математику
数学课缺课
пропустить
машину
错过汽车
пропустить
мимо ушей
置若罔闻
пропустить
мимо ушей
当作耳边风
пропустить
мимо ушей шутку
把玩笑当作耳边风
пропустить
минус
敌过不足之处
пропустить
много иероглифов
脱了好些个自
(напр. при переписке текста)
пропустить
мясо через мясорубку
用绞肉机绞肉
пропустить
мяч
输掉一球
(в ворота)
пропустить
мяч
被踢进一球
(в ворота)
пропустить
на выставку
允许进展览会
пропустить
назначенный срок
迟误日期
пропустить
при переписке
несколько иероглифов
走几个字
пропустить
несколько иероглифов
掉了几个字
пропустить
нитку через ушко иголки
引线穿过针鼻儿
пропустить
ноль
漏掉 0
пропустить
обед
错过午餐
пропустить
один такт
漏一拍
пропустить
один такт
漏一节
пропустить
один урок
旷一堂课
пропустить
одну клетку
空一格儿
(графу)
пропустить
одну лекцию
旷一堂课
пропустить
какую-л.
остановку
错过...车站
пропустить
остановку
坐过站
(на общественном транспорте)
пропустить
ошибку
放过错误
пропустить
ошибку
漏掉一个错
пропустить
пароход
误了轮船
пропустить
поезд
错过火车
пропустить
поезд
错过了火车
пропустить
поезд
误车
пропустить
после таможенного досмотра
验放
пропустить
после экзаменационной проверки
验放
пропустить
решающий случай
委机
пропустить
рюмашку
喝一杯
пропустить
потерять
свою очередь
放过
找不到
自己排的轮次
пропустить
свою очередь
错过自己的班儿
пропустить
какой-л.
сеанс
错过...场
пропустить
семинар
课堂讨论缺席
пропустить
середину
错过...中间部分
(чего-л.)
пропустить
собрание
错过会议
未能参加
пропустить
срок
错过日期
пропустить
страницу
漏过一页
пропустить
строку
漏填
пропустить
строку
跳行
пропустить
строчку в стихотворении
读漏一行诗
пропустить
трагедию к постановке
准许悲剧上演
пропустить
трамвай
错过电车
пропустить
троллейбус
错过电车
пропустить
удар
漏掉击球
пропустить
удар
错过击球
пропустить
удобный случай
失之交臂
пропустить
ужин
错过晚饭
пропустить
урок
旷课
пропустить
урок
缺课
пропустить
урок из-за болезни
因病缺课
пропустить
урок по болезни
因病缺课
пропустить
физкультуру
耒上体育课
пропустить
холод
透寒气
пропустить
через границу
让过境
пропустить
через границу
让…过境
пропустить
через станцию за сутки двадцать поездов
一昼夜车站能通过二十列火车
пропустить
чернила
渗墨水
пропустить
какую-л.
четверть
耽误...学季
пропустить
экзамен
旷考
просим Вас сначала
пропустить
выходящих, а потом входить
请您按照先下后上的顺序上下车
случайно
пропустить
слово
偶然漏掉
印、漏写
词
(或 букву, 字母)
стараться не
пропустить
ни одного слова профессора
力争不漏掉教授讲的每一个词
читая,
пропустить
строчку в стихотворении
读时漏掉一行诗
Get short URL