DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing проводящий | all forms | exact matches only
RussianChinese
аспирант проводит эксперимент 或 исследование研究生进行试验研究
бабочка проводит зиму蝴蝶"过冬
безрассудно проводить время混过日子
биологические виды, по которым не проводилась оценка степени исчезновения未评估
благоговейно проводить恭行 (приказание)
братки, проводящие значительную часть времени вне дома社会人 (негативный оттенок)
весело проводится праздник欢度节日
весело проводить欢度
весело проводить (время)
весело проводить время有说有笑
весело проводить время顽过日
весело проводить время兜风玩
весело проводить время愉快地度过时光
весело проводить время燕戏
весело проводить досуг享受余暇
весело проводить свободное время享受余暇
всемерно проводить техническую революцию大搞技术革命
втихомолку проводить作手脚 (напр. злоупотребления)
~ + 动词(第三人称) выборы проводятся选举在...举行 (где-л.)
выходить проводить去送... (кого-л.)
город, в котором проводится эксперимент试点城市 (экономический, финансовый, административный, кадровый, социальный и т.п.)
города, имеющие право проводить открытую политику в отношениях с внешним миром开放城市
датчик предельного уровня проводящей жидкости电解液页面传感器
дружно проводить вечер团结一致地举行晚会
дуговая печь с проводящей подиной炉底导电式电弧炉
его прекрасные педагогические убеждения будут проводиться他的美好的教育信念将被实施
единолично решать и единолично проводить в жизнь独行独断
единолично решать и единолично проводить в жизнь独断独行
если бы отныне вы стали проводить гуманное управление, то...今将仁政,则…
если это будет проводиться в течение ряда лет, вред от этого непременно погубит发年以载,其毒必亡 (страну, династию, род)
есть где проводить старые годы老有所属
железо хорошо 或 плохо проводит что-л.铁导...的性能好不好
занятия в вечерней школе проводятся раз в два дня夜校隔日上课
Канцелярия судей, совместно проводящих судебное следствие共同调查法官办公室
клиринговые банки, которые проводят операции в юанях人民币业务清算行
лекции проводятся регулярно讲座定期举行
лишь до порога меня проводил薄送我畿
матчи проводятся进行各项比赛
медленно проводить в жизнь缓行
милиция проводит расследование民警在进行侦查
молодые люди, проводящие значительную часть времени вне дома社会人 (негативный оттенок)
молча проводить默默送别
На мост я тебя проводил, слёзы вытер, не смог говорить送君上河梁,拭泪不能语
надлежащим образом проводить уборку в общежитии搞好宿舍卫生
Наряду с лечением проводится профилактика预防与治疗并举
настойчиво проводить политику坚决执行政策
не проводящий электрического тока不导电
неинтересно проводить время乏味地消磨时光
нейтральная проводящая жидкость中性导电流体
непрерывно проводить贯行
неуклонно проводить в жизнь厉行
неуклонно проводить запрещение опиекурения厉行禁烟
неуклонно проводить свою линию自行其是
нормальное проводящее состояние正常导电态
нужно более сознательно и стойко проводить основную партийную линию提高贯彻执行党的基本路线的自觉性和坚定性
нужно проводить в жизнь курс, сочетающий трудоустройство по рекомендации органов обеспечения занято实行劳动部门介绍就业,自愿组织起来就业和自谋职业相结合的方针
одновременно использовать два метода или одновременно проводить две политики两条腿走路
он, по существо у, целый день проводит в школе插入语他实际上整天呆在学校里
они проводили старый год他们辞了岁了
организация, проводящая работу на местах实地重心组织
первичные заболевания проводящей системы原发性传导束退化症 (сердца)
повсеместно проводить реформу到处都在进行改革
позаботиться о родителях и проводить их в последний путь养老送终 (похоронить)
позаботиться о стариках и проводить их в последний путь养老送终 (похоронить)
полностью проводить贯行
помогать проводить досуг侍宴
помогать проводить досуг侍燕
помочь забраться на лошадь и проводить немного扶上马送一程
по-своему проводить время按自己的意愿度过时光
поскольку это дело широко по масштабам и многосложно, оно так и не проводится в жизнь以此事阔远,竟不施行
после танцев проводить кого-л. 或 гулять舞会后送...回家溜达
последовательно проводить贯行
последовательно проводить политику мира一贯执行和平政策
постоянно проводить в жизнь常行儿
постоянно проводить в жизнь常行
праздно проводить空废 (время)
праздно проводить годы и жадно хвататься за дни玩岁而愒日
предварительно проводить先行 (осуществлять)
прибор, который проводит воду导流盘组件 (диск)
проводится газ正在安装煤气管道
проводится конкурс на正在进行...比赛 (что-л.)
动词 + ~ю проводить автоматизацию实行自动化
проводить административные мероприятия施政
проводить административные мероприятия敷政
проводить аккуратно划得工整
проводить аналогию比附
проводить аналогию (с чем-л. принимаемым за основу)
проводить аналогию推类
проводить Анну мимо дома领着安娜从房前走过
проводить антииностранную политику排外
проводить благодетельное влияние行化
проводить борозду开沟
проводить борозду плугом на земле在地里犁出垄沟
~ + как проводить быстро迅速划
проводить быстро带...迅速通过
проводить ведите меня, пожалуйста, к директору请您领我去见经理
проводить ведите прямую линию!划条直线!
проводить весело время愉快地度过时间
проводить вечер度过晚上
~ + что + за чем проводить вечер за разговорами谈话度过了一晚
проводить вместе выходные дни公休
проводить вместе остаток жизни共度余生
проводить вместе целую ночь共聚一宵 (занимаясь сексом)
проводить водопровод自来水管
проводить 或 устанавливать водопровод安装自来水管
проводить воду (каналом)
проводить воду на завод把自来水铺到工厂
проводить военное обучение办团练 (среди местного населения)
проводить воскресенье на охоте在打猎中海滨浴场度过星期日 (或 на пляже)
проводить время打发时间
проводить время过光景
проводить время度过时间
проводить время磨工夫
проводить время花时间
проводить время消磨时间
проводить время消耗时间
проводить время в веселье热闹儿 (в хлопотах)
проводить время в веселье热热闹闹 (в хлопотах)
проводить время в веселье热闹 (в хлопотах)
проводить время в компании同...在一起度过时光 (кого-л.)
проводить время в кутежах и развлечениях吃喝玩乐
проводить время в каком-л. обществе同...伙人共度时光
проводить время в праздной пустоте在闲散无聊之中打发时光
проводить время в праздности偷闲度日
проводить время в приятных беседах燕笑
проводить время в хлопотах在烦忙中度过时光
проводить время впустую熬年头
проводить время впустую耍戏
проводить время за телевизором看电视打发时间
проводить время за чашкой чая泡茶馆
проводить всенародный опрос全民公决
проводить встречу举行会晤
проводить встречу联欢
проводить выборы старост进行选举班长
проводить выборы举行选举
проводить высококачественное обслуживание创优质服务
проводить высокоскоростной интернет装宽带
проводить выходной день度休假日
проводить газ на кухню把煤气管道铺设到厨房
проводить глазами пешехода目送行人
~ + кого-что + куда проводить гостей в комнату领客人进屋
проводить гостей до ворот把客人送出大门
проводить гостя送客
проводить гостя в кабинет把客人领到书房里
проводить грань划分界线
проводить грань分辨
проводить грань между划...界限 (чем-л.)
проводить дальновидную политику实现有远见的政策
проводить девальвацию实行货币贬值
проводить девочку к родителям把小女孩带到父母跟前
проводить делегацию на выставку领代表团去看展览
проводить делистинг акций退市
проводить демаркационную линию划定界限
проводить демонстрацию举行游行示威
проводить демонстрацию进行示威
~ + что + где проводить детство в городе在城市度过童年
проводить длинный разговор进行长谈
проводить дни度日子
проводить дни过度
проводить дни в безделье弃日
проводить до беседки павильона на дороге送至亭次
проводить кого-л. до дверей把...送至门口
проводить до дому送到家门口
проводить до дому送…到家门口
проводить кого-л. до клиники陪送...到医院
проводить кого-л. до метро送...至I」 地铁车站
проводить кого-что-л. до станции把...送到车站
проводить до телеги送到大车跟前
проводить досмотр进行检查
проводить дружественную линию в敦睦 (напр. отношениях между странами)
проводить дружественную линию в惇睦 (напр. отношениях между странами)
проводить жаркое время года消暑 (напр. в деревне, на курорте)
проводить жаркое время года销暑 (напр. в деревне, на курорте)
проводить железную дорогу铺设铁路
проводить жизнь度过一生
проводить жизнь过日子
проводить жизнь过生活
проводить жизнь过活儿
проводить жизнь过活
проводить жизнь в горах在山间度过一生
проводить жёсткую развёрстку苛派 (налогов и поборов)
проводить за городом在城外度过 (或 за границей)
проводить заготовку进行...的采购 (чего-л.)
проводить занятия授课
проводить зарядку做体操
проводить здесь在此举行
проводить зимние каникулы放寒假
проводить зиму
проводить зиму
проводить зиму过冬
проводить и на месте расставания дать последнюю прощальную трапезу追饯
проводить изучение进行研究
проводить инвентаризацию товара на консигнационном складе盘点寄售仓库的货物
проводить инспекцию实行检验
проводить инспекцию进行视察
проводить интервенцию进行干涉
проводить интересное время过得很好
проводить ирригацию凿溉
проводить искусно领...熟练地巧妙通过 (或 умело)
проводить испытание进行试验
проводить испытание进行考试
проводить испытание по согласованной программе按协议计划进行试验
проводить исследование进行调研
проводить исследование进行研究
проводить исследование进行调查
проводить исследование на месте实地调查
проводить исследования进行多次研究
проводить исследования调研
проводить их через туннель带领他们通过隧道
проводить к посёлку 或 к нам把...修到城镇我们这儿
проводить кампанию进行运动
проводить канал开凿运河
проводить канал开河
проводить каникулы度假
проводить каникулы 或 отпуск на родине在故乡度假期休假
проводить клиническое испытание进行临床试验
проводить клятву领誓
проводить конкурс举行竞赛
проводить конкурс进行比赛
проводить конкурс进行竞赛
проводить консилиум进行会诊
проводить консультации进行咨询
проводить консультации进行磋商
проводить консультацию进行辅导、答疑
проводить консультацию进行辅导
проводить консультацию进行质疑
проводить конференцию举行会议
проводить корабль через пролив引军舰通过海峡
проводить критику и самокритику进行批语和自我批评
проводить критику и самокритику进行批评和自我批评
проводить круг на земле, внутри которого ставить виновных画地为牢 (чтобы пристыдить их)
проводить культурное влияние行化
~ + что проводить какой-л. курс实现...方针
проводить ладонью по лбу用手掌抚摩前额
проводить легко轻轻地抚
проводить легко引导...容易地通过
проводить летние каникулы на юге在南方度暑假
проводить лето度过夏天
проводить лето消夏 (в деревне; на курорте)
проводить лето歇夏
проводить лето度夏
проводить лето过夏
проводить лето销夏 (в деревне; на курорте)
проводить лето за городом在郊区避暑
动词 + по ~е проводить линии по линейке用尺画线
проводить в жизнь линию贯彻路线
проводить какую-л. линию实行...路线
проводить линию画线
проводить линию执行路线
проводить линию без кампаний不搞运动
проводить линию без принудительных мер不搞强迫
проводить демаркационную линию в качестве отметки画道为记
проводить линию карандашом 或 ногтем на бумаге在纸上用铅笔手指甲划条线
проводить линию палкой用棍子墨、墨水戈!!线 (或 тушью, чернилами)
проводить лодку через пороги把船领过石滩
проводить лодочные состязания赛船
проводить лётное进行飞行试验
проводить манёвр进行机动
проводить матч举行比赛
проводить межу划地界
проводить межу划田界
проводить мероприятие采用方法
проводить мероприятие采取劳动保护措施
проводить мероприятия в сфере безопасности采取安全措施
проводить мероприятия по охране труда采取劳动保护措施
проводить меры实行措施
проводить меры采用措施
проводить митинг举行群众大会
проводить многократные проверки и находить те же самые злоупотребления屡审屡犯
проводить мобилизацию进行动员
проводить модернизацию实施现代化
проводить модульную контрольную работу进行单元测验
проводить мяч в ворота把球踢进球门
проводить кого-л. на вокзал把...送到车站
проводить на вокзал送站
проводить на личном примере体行
проводить на место引人就座
проводить кого-л. на пенсию欢送...退休
проводить на практик把应用于实际
проводить на практик把…应用于实际
проводить что-л. на практике在实际中运用
проводить что-л. на практике在实践中进行...
проводить на родину送还乡
проводить на факультете在系里举行
проводить кого-л. на какой-л. этаж把...引上...楼
проводить наладку进行调试
проводить нам телефон给我们安电话
проводить наушники安耳机
проводить немного送一程
проводить несколько опытов进行几次实验
~ [未]+ как проводить неуклонно文语坚定不移地进行
проводить нефтепровод铺设输油管道
проводить новичков в общежитие把新同学带进宿舍
проводить новую линию метро建设新的地铁线路
~ + что (где 或 как) проводить Новый год在...过新年 (где-л.)
проводить Новый год度岁
проводить ночи без сна熬夜儿 (напр. за работой, игрой)
проводить ночь в публичном доме宿娼
проводить обжатие压滤
проводить обследование и изучение调查研究
проводить обстоятельное обсуждение进行详细讨论
проводить обходное лечение进行巡回医疗
动词 + ~ю проводить операцию办理手续
проводить операцию с помощью иглоанестезии在针刺麻醉下施行手术
проводить опрессовку试水压
проводить основную партийную линию坚持党的基本路线
проводить основную партийную линию贯彻执行党的基本路线
проводить остаток жизни送老
проводить остаток отпуска度过假期的最后时光
проводить отпуск度假
проводить отпуск в путешествиях旅行度假
проводить отряд через горы 或 болото领队伍翻山越岭通过沼泽地
проводить параллель
проводить партизан к причалу领游击队员去码头
проводить переподготовку整训
проводить пленум举行全会
проводить подготовительную работу作出部署
проводить подготовку进行训练
проводить подготовку进行准备
проводить подземный ход修筑地道
проводить подписку劝募
проводить подписку на газеты征订报纸
动词 + ~ проводить подпольную деятельность进行地下活动
проводить подробное расследование推详
проводить покойника葬送
проводить политику推行政策
проводить политику进行方针
проводить политику实行政策
проводить политику закрытости闭关锁国
проводить политику опустошения清野 (прятать или вывозить продукты и население сельских местностей при наступлении врага)
проводить политику открытости в отношении с внешним миром, развивать экономику внутри страны开放搞活
проводить какую-л. политику по отношению к контрреволюционерам对反革命分子采取...政策
проводить политику расширения внешних сношений实行开放政策
проводить политику реформ и расширения связей с внешним миром执行改革开放政策
проводить политические мероприятия施政
проводить посетителя в музей领参观者进博物馆
проводить последние годы жизни度过晚年
проводить последовательно始终如一地进行.7.度过一段时间
проводить постановление通过决议
проводить поэтапно分期分批进行
проводить праздник过节日
проводить праздник过节
проводить праздник Весны весело欢度春节
проводить предвыборную кампанию作竞选活动
проводить предложение通过提案
проводить что-л. при каких-л. ограничениях在...限制下进行
проводить приём傘办招待会
проводить приём进行接收
проводить проверку进行核对
проводить проверку进行检测
проводить проверку进行检验
проводить проверку考察
проводить проверку работы对工作进行检查
проводить пропаганду进行宣传
проводить психологическую атаку展开心理攻势
проводить работу进行工作
~ + что проводить работу进行工作
проводить работу进行营业
Проводить работу по планированию операции展开战役筹划
动词 + ~ы проводить работы进行作业
动词 + ~ы проводить работы进行工程
проводить разведоперация进行侦察行动
проводить разграничение实行限制
проводить различие辨别
проводить различие进行区别
проводить различие弄清区别
проводить различие区处
проводить разравнивание进行平舱作业
проводить регистрацию进行登记
проводить регистрацию办理登记
проводить вести, производить ремонт修理... (чего-л.)
проводить реорганизацию进行改组
проводить референдум进行全民投票
проводить реформу实行改革
проводить реформу进行改革
проводить реформу厘革
проводить реформу и политику расширения связей с внешним миром抓改革开放
проводить реформы进行改革
проводить реформы兴革
проводить ров通沟 (канаву)
проводить ручкой 或 мелом черту用钢笔划一线条
проводить с поклонами拜送
проводить с трудом带领...困难地通过
проводить самонаблюдения反监
~ + что + в чём проводить своё свободное время в занятиях с микроскопами空闲时间和显微镜打交道
проводить сев进行播种
проводить семинар建行课堂讨论
проводить семинар进行课堂讨论
проводить сквозь...开空
проводить сквозь
проводить скорую помощь施行急救
проводить следствие进行侦讯
~ + кого-что через что проводить слепого 或 детей через улицу领盲人儿童过街
动词 + ~ (相应格) проводить снижение降低
проводить собеседование座谈
проводить собрание каждую среду逢星期三开会
проводить совещание举行会谈
проводить совещание举行会议
проводить совещание会商
проводить совещание по Интернету网上开会
проводить согласованные операции协同作战
проводить соседям отопление为邻居安装供暖设备
动词 + ~ (相应格) проводить состязания进行比赛
проводить состязания по плаванию и боксу举行游泳和拳击比赛
проводить сотрудничество进行合作
проводить спиритический сеанс进行招魂
проводить спиритический сеанс问米
проводить среднее обучение普及中学教育
проводить старость终老
проводить старый год团岁
проводить стрельбы进行射击练习
проводить тепло传热
проводить техническую реконструкцию сельского хозяйства对农业实行技术改造
проводить тираж выигрышей抓彩
动词 + 前置词 + ~ (相应格) проводить товары через кооперацию使商品通过合作社的渠道
проводить торжественные митинги举行隆重的集会
проводить турнир进行循环比赛
проводить учения进行训练
проводить фестиваль举行联欢节
проводить царапину
проводить целые дни за шахматами整整几天都在下象棋
проводить целый день в работе工作劳动、忙碌了整整一天 (或 в труде, в заботах)
проводить целый день в суете整天都在忙忙碌碌
проводить черту划一条线
проводить черту (линию)
проводить черту (горизонталь)
动词(+ 前置词) + ~ (相应格) проводить черту карандашом用铅笔画线
проводить черту между分清划清...界限 (чем-л.)
проводить черту на земле画地
проводить чёткую грань划清界线
проводить чёткую грань划清界限
проводить чёткую грань便章
~ + что + куда проводить шоссе в город把公路修进城
проводить щёткой по подоконнику用刷子刷窗台
проводить экзамен进行考试
проводить экзамен接受考试
проводить экзамен主考
проводить экзамен по указу государя制科 (для привлечения на государственную службу особо одарённых: с дин. Тан)
проводить экономическую реформу实行经济改革
проводить экономию实行节约
проводить экономию履约
проводить экскурсию进行参观
проводить экскурсию组织集体游览
проводить электричество安装电灯
проводить электричество导电 (ток)
проводить энергично用力擦
проводить эффект产生印象
проводить языком по губам用舌头舔唇
проводиться на следовать如下进行
проводящая серебряная паста导电银糊
проводящее заземление良导接地
проводящее пикет visitors from the localities appealing to the higher authorities for help上访人员
проводящие пути чувствительность感觉传导路
проводящий канал导电沟道通导沟道
проводящий канал通导沟道
проводящий полупериод导通半波
проводящий путь обоняния嗅觉路径
промежуточный проводящий слой过渡导电层
работы, проводящиеся на месте现场施工
ребята, проводящие значительную часть времени вне дома社会人 (негативный оттенок)
резистор с проводящим слоем из металлической плёнки金属膜电阻器
резистор с проводящим слоем из металлической плёнки金属膜电阻
решительно проводить политику реформ и расширения связей с внешним миром坚决执行改革开放政策
Руководящие принципы для лиц, проводящих оценку评价者指导方针
с твёрдой решимостью проводить реформы锐意改革
священник, проводящий служение или мессу主祭
священное место, где проводилось жертвоприношение небесным духам с установкой алтаря у священного дерева, на которое вешали бубенцы и барабан苏涂 (в эпоху Трёх корейских государств)
сколько раз проводился наш спортивный праздник?我们的运动会举行了几届了?
скучно проводить寂寞地度过
скучно проводить время无聊地度时光
сообщать и проводить发布施行
соревнования проводятся比赛在...举行 (где-л.)
социально изолированный человек, проводящий практически всё своё время дома死宅
стараться проводить励行
сторона, проводящая инспекцию视察方
страна, проводящая эксперимент试点国家
судья, совместно проводящий судебное следствие共同调查法官
твердо и неуклонно проводить политику, нацеленную на одновременное развитие материальной и духовной坚定不移地执行物质文明和精神文明一起抓的方针
твёрдо проводить敦行
твёрдо проводить борьбу настойчивее и твёрже更加顽强坚定地进行斗争
твёрдо проводить что-л. в жизнь坚决执行...
тепло проводить亲切地送行
токо проводящая жидкость传导液
токо проводящая жидкость电导液
токо проводящая жидкость导电液
тот, кто проводит собеседование面试考官
тот, кто проводит собеседование面试者 (напр., при приёме на работу)
~ + 动词(第三人称) турнир проводится ежегодно循环赛每年举行
утром он проводил отца на вокзал и поехал на работу早晨他把父亲送到车站后就去上班了
учитель проводит урок老师在上课
учитель проводит урок для студентов老师给学生上课
факультет проводит系进行... (что-л.)
хозяин проводил гостей до лифта主人把客人送去乘电梯
целые дни проводились мальчиком на берегу男孩整天整天都在岸边度过
человек, проводящий попусту время за мелочами虫鱼
через три года проводится большое обследование дворов及三年则大比
энергично проводить力行
энергично проводить в жизнь努力实施
энергично проводить в жизнь厉行
я желал бы всегда проводить на практике эти слова请事斯语
Showing first 500 phrases