Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
приостановить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Chinese
gen.
временно
приостановить
暂时停用
gen.
временно
приостановить
торговлю
暂停交易
gen.
газета
приостановится
旧
报纸将暂停
gen.
кризиса в киноиндустрии многие продюсеры
приостановили
спонсирование фильмов
如:「由于电影不景气,许多片商只好暂停出资拍片。」Из-за
gen.
лодка
приостановилась
小船停了一会儿
gen.
мирная стройка
приостановилась
和平建设暂时停了
gen.
наступление
приостановилось
进攻暂停了
gen.
кто-что + ~ется
незнакомый
приостановился
陌生人暂时停了一下脚步
gen.
нельзя
приостановить
搁不下
(о делах)
gen.
немедленно
приостановить
赶快下马
(чего-л)
gen.
полностью или наполовину
приостановить
производство
双停企业
(букв. две остановки предприятия)
gen.
полностью или наполовину
приостановить
производство
两停企业
(букв. две остановки предприятия)
construct.
право подрядчика
приостановить
выполнение работ
承包商有权暂停工作
med.
приостановившийся
кариес
静止龋
med.
приостановившийся
кариес
休止龋
gen.
приостановить
быстрый рост цен
暂时中止物价的迅速上涨
gen.
приостановить
вмешательство
暂停干涉
gen.
приостановить
выплату процентов
挂帐停息
gen.
приостановить
газету
暂时停止发行报纸
IMF.
приостановить
действие положений
中止条款的应用
gen.
приостановить
действие правил
暂停使用规则
gen.
приостановить
действие сертификат а лётной годности
暂停使用适航证书
gen.
приостановить
действие сертификат а лётной годности
暂时吊销适航证书
tech.
приостановить
действие сертификата лётной годности
暂时吊销适航证书
tech.
приостановить
действие сертификата лётной годности
暂停使用适航证书
gen.
приостановить
какие-л.
действия
禁果
gen.
приостановить
дело
歇马
(занятие)
gen.
приостановить
издание
废刊
media.
приостановить
инфляцию
暂停通货膨胀
media.
приостановить
инфляцию
使通货膨胀得到遏止
gen.
приостановить
котирование и куплю-продажу акций
停牌
st.exch.
приостановить
куплю-продажу акций
停牌
(операции с акциями компаний)
gen.
приостановить
наступление
暂时停止进攻
gen.
приостановить
отпуск
暂停休假
gen.
приостановить
отступление
暂停撤退
gen.
приостановить
печать
停机
gen.
приостановить
полёты
停班
gen.
приостановить
полёты
停飞
gen.
приостановить
посадку
暂停上客
gen.
приостановить
поставку
暂停供货
gen.
приостановить
продвижение воинского отряда
勒兵
patents.
приостановить
производство
中止生产
patents.
приостановить
производство
调整生产
gen.
приостановить
работу в ожидании сырья
停工待料
gen.
приостановить
приостановка
работы предприятия
暂时歇
停
业
gen.
приостановить
работы предприятия
暂时歇业
gen.
приостановить
развитие
暂时中止...的发展
(чего-л.)
gen.
приостановить
судебное разбирательство
停讯
gen.
приостановить
судоходство
封航
abbr.
приостановить
съемку или показ фильма
禁片
gen.
приостановить
съёмки
封镜
gen.
приостановиться
в развитии
变端
gen.
приостановиться
в раздумье
停下来沉思
gen.
приостановиться
говорить
暂时停止说话
gen.
приостановиться
из поста
暂停职务
gen.
приостановиться
у окна музея
在博物馆窗前停一会儿
gen.
работа
приостановилась
工作暂时中断
gen.
торговля
приостановилась
买卖暂停了
Get short URL