Russian | Chinese |
анализ источника приобретения | 获得途径分析 |
брать на себя расходы на приобретение лекарств | 负担药费 |
вести переговоры о приобретении авторских прав | 洽购版权 |
воздушное приобретение | 空中收集 |
высокое приобретение | 高位换仓 |
деньги на приобретение фуража | 马干银 |
затраты на приобретение оборудования | 设备购置费 |
заявка на приобретение материалов | 领料单 |
капитальное приобретение | 重大收获 |
квалифицированный план приобретения паев | 有条件的股份认购权 (опцион на акции, удовлетворяющий предъявленным требованиям) |
контролировать приобретение имущества общественными организациями | 控制购 (напр. машин, мебели и т.п.) |
контролировать приобретение имущества общественными учреждениями | 控制购 (напр. машин, мебели и т.п.) |
курсы по приобретению теоретических знаний | 知识课程 |
Луизианская покупка — сделка по приобретению Соединёнными Штатами французских владений в Северной Америке в 1803 году | 路易斯安纳购地 |
льстить кому-л. для приобретения положения | 偷合取容 |
в древности люди не питали завистливой злобы из-за приобретения кем-л. ценных вещей | 人无妎物之心 |
место для приобретения на выборе | 选购场地 |
многосторонний фонд для приобретения технологий | 获取技术多边基金 |
модель приобретения прибыли | 盈利模式 |
налог на приобретение автотранспорта | 车辆购置税 |
налог на приобретение автотранспорта | 车购税 |
налог на приобретение автотранспортных средств | 汽车购买税 |
незаконное приобретение оружия | 非法购买武器 |
план приобретения буровых оборудований | 钻井设备购置计划 |
покупка с приобретением права | 含权消费 |
правила о контрактах на приобретение и продажу продукции сельского и подсобного хозяйства | 农副产品购销合同条例 |
право покупателя на приобретение акций новых выпусков | 认购新股权 (той же компании) |
преимущественное право на приобретение акций | 优先股买权 |
при приобретениях думать о возможных дальнейших потерях | 于得思丧 |
приобретение друзей | 交友 |
приобретение знаний | 知识化 |
приобретение или убыток | 得失 |
приобретение иностранной валюты с разрешения гос. органов | 批汇 |
приобретение лётных навыков | 行技巧 |
приобретение лётных навыков | 掌握飞 |
приобретение материалов | 材料购买 |
приобретение обманным путём иностранной валюты | 骗购外汇罪 (преступление) |
приобретение объекта | 获得对象 |
приобретение опыта | 兼得经验 |
приобретение права на товарный знак | 取得商标权 |
приобретение профессии | 获得职业 |
приобретение рыночного характера | 市场化 |
приобретение со стороны | 外购 |
приобретение способности | 具有...能力 |
приобретение товаров | 购货 |
приобретение ядерной технологии | 获得核技术 |
путешествие с целью приобретения каких-л. покупок | 购物旅游 |
расход на приобретение патента | 专利费 |
Региональный форум по приобретению знаний | 取得知识区域论坛 |
свидетельство на приобретение вм | 爆破材料购置证 |
себестоимость приобретения | 购置成本 |
сервис для приобретения неподвижных имуществ | 购房服务 |
система приобретения и обработки цифровых данных | 数字数据获取与处理系统 |
сопоставлять приобретения и потери | 衡量得失 |
специальное пособие на приобретение второстепенных продуктов питания | 副食补贴 |
специальное пособие на приобретение второстепенных продуктов питания | 副食品价格补贴 |
средства приобретения знаний | 知识采集工具 |
срок годности билета двое суток, не считая дня приобретения | 票的有效期为两天,购票当日除外 |
стремиться к приобретению | 求得 |
три вещи, приобретение или наличие которых в 50-60 гг. XX в. считалось признаком достатка | 老三件 (наручные часы, велосипед, швейная машинка) |
три вещи, приобретение или наличие которых в 50-60 гг. XX в. считалось признаком достатка | 老三大件 (наручные часы, велосипед, швейная машинка) |
три вещи, приобретение которых в 50-60 гг. XX в. считалось признаком достатка | 老三件 (наручные часы, велосипед, швейная машинка) |
«три ограничения на приобретение недвижимости» | 三限房 (ограничения для покупки жилья иностранцами в КНР) |
установленное приобретение | 创设继承取得 (прав, имущества, территории) |
drilling data acquisition unit устройство данных приобретений бурения | 钻井数据采集装置 |
фабзавкуп фабрично-заводская закупочная комиссия по приобретению сырья | 工厂原料采购委员会 |
чувство удовлетворения в результате приобретения чего-л. или достижения | 获得感 (чего-л.) |