Russian | Chinese |
авторитет преподавателя | 教师威信 |
активность преподавателей и студентов | 师生的积极性 |
ассистент преподавателя | 教师助理 (учителя) |
Ассоциация по подготовке преподавателей в Африке | 非洲师范教育协会 |
Ассоциация преподавателей по вопросам культуры мира | 和平文化教师协会 |
больница для преподавателей | 教学医院 |
бояться преподавателя | 怕教师 |
бригада преподавателей | 讲师团 (составленная из преподавателей ведущих вузов центральных районов Китая, посылаемых на определённый срок в пограничные и отсталые в культурном отношении районы) |
какой + ~ будущий преподаватель | 未来的教师 |
быть преподавателем | 做教员 |
быть преподавателем | 作教员 |
взаимное благотворное воздействие, влияние преподавателей и студентов друг на друга в процессе учёбы | 教学相长 |
~ + кого-что + во что включать преподавателя в делегацию | 吸收教师参加代表团 |
влияние преподавателя | 教师的影响 |
внимание преподавателя | 教师的关怀 |
внимательно следить за объяснением преподавателя | 密切注意老师的讲解 |
~ + кого-чего воспоминание преподавателя | 老师的回忆 |
восхищаться преподавателем | 赞扬教师 |
~ + о ком-чём впечатление о преподавателе | 对教师的印象 |
вспоминать слова преподавателя | 忆起老师的话 |
вспомнить о преподавателе | 回忆起教师 |
вспомнить преподавателя | 回忆起教师 |
выделять преподавателя | 派出一名教师 |
~ + кому-чему выделять преподавателям | 拨给教师们 |
动词 + ~ + за кого выйти 或 пойти замуж за преподавателя географии 或 за друга студенческих лет | 嫁给一位地理教师大学时代的男友 |
выступление преподавателя | 教师的发言 |
вышло новое руководство по слесарному делу для преподавателей труда | 供劳作课教师用的钳工手艺新教材岀版了 |
годиться в преподаватели | 适合当教师 |
государственные служащие и преподаватели | 公教人员 |
готовить в преподаватели | 培训做教师 |
готовить в преподаватели | 培养成教师 |
готовить в преподаватели | 培训…做教师 |
группа преподавателей | 教师队伍 |
делать упражнения без преподавателя | 在没有教师指导下作练习 |
День преподавателя | 教师节 (отмечается каждый год 10-го сентября) |
диплом преподавателя | 教师证书 |
добрый преподаватель | 和善的教 |
договориться с преподавателем | 和教师说好 |
долг преподавателя | 教师义务 |
ежедневная нагрузка преподавателя | 教师每天的工作量 |
желание преподавателя | 教师的愿望 |
жилой дом для молодых преподавателей | 青知楼 |
забастовка учителей/преподавателей | 罢教 |
заботиться о преподавателе | 关心教师 |
забыть преподавателя | 忘记教师 |
зависеть от преподавателя | 取决于教师 |
загрузить преподавателей | 把教员的工作安排得满满的 |
загрузить преподавателей | 把教员的工作安排得满满 |
~ + кого-чего задача преподавателя | 教师的任务 |
Закон КНР "О преподавателях" | 中华人民共和国教师法 |
закреплять за каждым преподавателем по магнитофону | 给每位教师配备一台录音机 |
заменять больного преподавателя | 代理有病的教师 |
заменять преподавателя | 代课 |
заменяющий преподаватель | 代课老师 |
замечательный преподаватель | 岀色的教师 |
занимать досуг у преподавателя | 占用教师的休息时间 |
动词 +俞置词 + ~ (相应格) заниматься без преподавателя | 无师自学 |
занятия преподавателя с группой | 教师给全班上课 |
зарплата преподавателя | 教师工资 |
зарубежные преподаватели и технические специалисты | 外援 (в Китае) |
звание старшего преподавателя | 讲师职称 |
здороваться с преподавателем | 同老师打招呼 |
знания преподавателя | 教师的知识 |
знающий преподаватель | 博学的教师 |
~ + кто-что идейный преподаватель | 思想先进的教师 |
изучать с преподавателем 或 без преподавателя | 跟着老师学习自学 |
индивидуальный преподаватель | 私人教师 |
иностранный преподаватель | 外国教师 |
иностранный преподаватель | 外籍教师 |
иностранный преподаватель | 外教 (сокр. 外籍教师) |
Институт международного обмена студентами, преподавателями и специалистами | 国际教育学会 |
институт усовершенствования преподавателей | 教师进修学院 |
кафедра для преподавателя | 教师站的讲台 |
квалификация преподавателя | 教师专业水平 |
квалификация преподавателя | 教师的教学水平 |
квалифицированный преподаватель | 教学水平高的教师 |
квалифицированный преподаватель | 合资格教师 |
квартиры преподавателей | 教员宿舍 |
количество студентов на одного преподавателя | 教师与学生的比率 |
количество студентов на одного преподавателя | 一个教师负责学生的数量 |
команда преподавателей | 教师队伍 |
~ + кого консультация преподавателя | 教师的辅导 |
консультировать с преподавателем | 向教师征求意见 |
консультироваться с преподавателем | 请教师答疑 |
контролировать работу преподавателей | 检查教师的工作 |
конференция преподавателей | 教师代表会议 |
курсы повышения квалификации для преподавателей | 教师进修班 |
курсы повышения квалификации преподавателей | 教师进修班 |
курсы подготовки преподавателей | 教师培训班 |
любимый преподаватель | 受爱戴的教师 |
动词 + ~ (相应格) любить преподавателя | 爱教师 |
мастерство преподавателя | 教师上课的技巧 |
международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы | 国际俄罗斯语言文学教师联合合 (МАПРЯЛ) |
Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы | 国际俄罗斯语言与文学教师联合 (МАПРЯЛ) |
Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы | 国际俄罗斯语言和文学教师协会 |
Международная ассоциация профессоров и преподавателей университетов | 国际大学教授和教师协会 |
Международный конгресс преподавателей русского языка и литературы | 国际俄罗斯语言和文学教师会议 |
Международный совет по подготовке преподавателей | 国际教师培训委员会 |
менеджер по работе с преподавателями | 教师总管 |
мнение преподавателя | 教师的看法 |
молодой преподаватель | 年轻教师 |
молодой преподаватель | 青年教师 |
мы недавно пригласили преподавателя | 我们新请了一位教员 |
набирать преподавателей 或 научно-технический персонал | 招聘教师科技人员 |
навещать преподавателя | 看望教师 |
направлять преподавателей | 派任教师 |
не соглашаться с преподавателем | 不同意竅师看 |
неопытный преподаватель | 没有经验的教师 |
непосредственно обратиться к преподавателю с вопросом | 有问题直接去问老师 |
~ + в ком-чём нехватка в преподавателях | 教师不足 |
нехватка преподавателей | 师资不足 |
новые отношения между преподавателями и студентами | 崭新的师生关系 |
обращаться к преподавателю | 向教师求教 |
обращаться к преподавателю за советом | 向教师请教 |
обязанность преподавателя | 教师职责 |
оклад преподавателя | 教师薪额 |
опыт преподавателя | 教师的经验 |
опытный преподаватель | 有经验的教师 |
осуждать преподавателя | 指责教师 |
отдых преподавателя | 教师的休息 |
отзыв преподавателя | 教师的评语 |
отзываться хорошо 或 плохо о преподавателе | 给教师予好坏评 |
отношения между преподавателями и студентами | 师生关系 |
отношения между преподавателями и учащимися | 师生关系 |
отсутствие нашего преподавателя | 我们的老师不在场 |
перевести преподавателя | 调动教师工作 |
~ + кто-что передовой преподаватель | 先进教师 |
~ + кого-чего + с кем-чем переписка преподавателя со студентами | 教师与学生通信 |
повторять за преподавателем | 跟着教师重复 |
~ + кого + в чём повышать преподавателя в звании | 给教师提职衔 |
подарить что-л. преподавателю | 赠...给教师 |
подвести преподавателя | 使教师为难 |
~ + кого-что подготавливать преподавателей | 培养师资 |
подготовка преподавателей | 教师造诣 |
подготовка преподавателей | 培养师资 |
подготовка преподавателя к занятию | 教师备课 |
поддерживать молодого преподавателя | 扶持年轻教师 |
подменять преподавателя | 代课 |
подменяющий преподаватель | 代课老师 |
подражать преподавателю во всём | 各方面都以老师为榜样 |
~ + к кому-чему подходить к преподавателю | 对待老师 |
полемика с преподавателем | 同教师辩论 |
положение преподавателя | 教师地位 |
получить консультацию у преподавателя | 接受教师辅导 |
помнить преподавателя | 记得老师 |
помощник преподавателя | 教师助理 (учителя) |
понимать объяснение преподавателя | 懂得教师的讲解 |
поспевать за преподавателем, диктующим текст | 跟得上教师口授课文的速度 |
~ + кого похороны скончавшегося преподавателя | 已故教师的葬礼 |
пояснение преподавателя | 老师的讲解 |
предложение преподавателя | 教师的建议 |
кто-что + ~я представитель преподавателей | 教师代表 |
представляться преподавателю | 向老师作自我介绍 |
прежний преподаватель | 过去的教师 |
преклоняться перед преподавателем | 敬佩教师 |
пренебрегать молодым преподавателем | 轻视年轻教师 |
пренебрежение преподавателем | 轻视教师 |
преподаватели заграничного китайского языка | 出国汉语师资 |
преподаватели и служащие | 教职人员 (в учебном заведении) |
преподаватели и служащие | 教职员 |
преподаватели и студенты | 师生 |
преподаватель английского языка | 英语教师 |
преподаватель базового цикла | 基础教育教师 |
~ + в (或 на) чём преподаватель в вузе | 高校教师 |
преподаватель в школе | 中学教师 |
преподаватель, ведущий все основные предметы | 级任教师 (в данном классе) |
преподаватель, ведущий все основные предметы | 级任 (в начальной школе) |
~ + 谓语+ что преподаватель ведёт занятия | 教师在上课 |
кто + ~ преподаватель внимателен к студентам | 老师关心学生 |
преподаватель военного дела | 军事教师 |
преподаватель восьмого класса | 8年级教师 |
преподаватель высокого роста | 高个子老师 |
преподаватель высшего учебного заведения | 高等学校教师 |
преподаватель грамматики | 语法老师 |
преподаватель дошкольного образования | 学前教育教师 |
~ + кого-чего преподаватель друга | 朋友的老师 |
преподаватель задаёт вопросы | 教师提问 |
~ + из (或 с) чего преподаватель из вуза | 高校来的教师 |
преподаватель из школы | 中学来的教师 |
преподаватель института | 学院教员 |
преподаватель искусства | 教头 |
преподаватель-исследователь | 教研员 |
преподаватель-исследователь | 助教研究生 |
преподаватель истории | 历史教员 |
преподаватель консерватории | 音乐学院教师 |
преподаватель курсов | 训练班的教员 |
преподаватель математики | 数学教师 |
преподаватель математики | 数学薮师 |
преподаватель на курсах | 训练班教师 |
преподаватель на неполный рабочий день | 兼职教师 |
преподаватель на химическом факультете | 化学系教师 |
кто-что + ~ преподаватель напротив | 老师在对面 |
преподаватель начальной школы | 小教 |
преподаватель, обучающий грамоте | 扫盲教师 |
преподаватель общего образования | 基础教育教师 |
преподаватель объясняет текст | 教师讲解课文 |
преподаватель ограничился несколькими замечаниями | 教师只提了几点意见 |
преподаватель отца | 父亲的教师 |
преподаватель педагогического училища | 师范教员 |
преподаватель по совместительству | 兼职教师 |
преподаватель по химии | 化学教师 |
преподаватель-практикант | 实习老师 |
кто-что + ~а преподаватель какого-л. предмета | ...科目的教师 |
преподаватель приводит примеры | 教师举例 |
преподаватель приказывает | 教师吩咐 |
преподаватель принимает экзамены | 教师在主考 |
преподаватель рассмотрел | 教师分析了 |
преподаватель риторики | 修辞学教师 |
преподаватель с кафедры математики | 数学教研室教师 |
преподаватель с практическим опытом работы | 双师型教师 |
преподаватель с факультета физики | 物理系教师 |
преподаватель-сверстник | 同侪教员 |
преподаватель среднего возраста | 中年教师 |
преподаватель средней школы | 中学教师 |
преподаватель-студент | 实习老师 |
преподаватель техникума | 中专教师 |
преподаватель техникума | 技校教员 |
преподаватель третьего курса | 大学三年级教师 |
преподаватель университет | 大学教师 |
преподаватель какого-л. факультета | ...系的教师 |
преподаватель факультета русского языка | 俄语系教师 |
кто-что + ~и преподаватель физики | 物理教师 |
преподаватель физики | 物理教师 |
преподаватель физики | 物理教员 |
преподаватель физкультуры | 体育课程教师 |
преподаватель читает лекцию | 教师在讲课 |
преподаватель, читающий курс | 授课教师 |
преподаватель широкого опыта | 经验丰富的教师 |
преподаватель этики | 伦理学专家 |
привыкать к новому преподавателю | 习惯新教师 |
привыкать к новому преподавателю | 与新教师处熟 |
пригласить преподавателя | 聘请教师 |
пригласить преподавателя | 聘教员 |
приготавливать преподавателей для университетов | 为大学培养好教师 |
признаваться преподавателю | 向老师承认 |
~ + кого-чего пример преподавателя | 教师的例子 |
принять на работу преподавателя | 招聘教师 |
простой преподаватель | 普通教师 |
работать преподавателем | 当教师 |
работать преподавателем | 当教授 |
рабочее место преподавателя | 教师工位 |
рассказ преподавателя | 教师的叙述 |
расспрашивать преподавателя | 向教师详细询问 |
робеть перед преподавателем | 在教师面前胆怯 |
Российская ассоциация преподавателей русского языка и литературы | 俄罗斯俄语和文学教师协会 |
свирепый преподаватель 或 начальник | 极其严厉的老师上司 |
~ + кому-чему сдавать преподавателю | 向主考教师应试 |
сдать экзамен 或 зачёт преподавателю | 接受教师的考试考查 |
семинар преподавателей | 教师讲习班 |
сердитый преподаватель | 爱生气的教师 |
скрывать от преподавателя | 瞒着教师 |
слушать преподавателя | 听教师讲 |
слушаться преподавателя | 听教师的话 |
собираться вокруг преподавателя | 聚集在老师周围 |
собрание преподавателей | 教师大会 |
собрание преподавателей | 教师会议 |
совет преподавателя | 教师的建议 |
советоваться с преподавателем | 同教师商量 |
совещание преподавателей | 教师工作会议 |
соглашаться с преподавателем | 同意竅师看 |
состоять преподавателем | 当教师 |
спорить с преподавателем | 同教师争论 |
~ + кого-что спрашивать преподавателя | 问老师 |
спрашивать преподавателя | 问教师 |
ставка преподавателя | 教师工资额 |
старший преподаватель | 俄国大学未获副博士学位的教员 |
старший преподаватель | 中国大学的讲师 |
старший преподаватель | 高级讲师 |
старший преподаватель института | 学院讲师 |
старший преподаватель университета | 大学教员 |
старший преподаватель университета | 大学讲师 |
стать преподавателем | 成为教师 |
стесняться перед преподавателем | 在教师面前不好意思 |
стиль преподавателя | 教师的作风 |
съездить к преподавателю | 到老师那儿去一趟 |
уважаемый преподаватель | 尊敬的老师 |
уважать преподавателей, любить студентов | 尊师爱生 |
уважать преподавателей, ценить образование | 尊师重教 |
уважать преподавателя | 尊敬教师 |
узнать от преподавателя | 从教师那里知道 |
управляющий преподавателями | 教师总管 |
устроиться куда-л. преподавателем | 到...去谋求教师职务 |
учебная нагрузка преподавателя | 教师的教学工作量 |
Федерация арабских преподавателей | 阿拉伯教师联合会 |
филолог-преподаватель | 语文老师 |
Центр подготовки и повышения квалификации преподавателей | 俄罗斯联邦教师培训和进修中心 (РФ) |
Центр подготовки и повышения квалификации преподавателей | 教师培训和进修中心 |
частный преподаватель | 私人教师 |
читальня для преподавателей | 教师阅览室 |
чтение под наблюдением преподавателя | 导读 |
школы с хорошими кадрами преподавателей, хорошими методами обучения и высокой платой за обучение | 贵族学校 |
штатный преподаватель | 专任教师 |
эрудиция преподавателя | 教师的博学 |
этика преподавателей | 教师的职业道德 |