DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing правильная | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.абсолютно правильный毛发不爽
gen.абсолютно правильный毫发不爽
gen.аргумент, приводящий к правильному следствию生因 (выводу)
gen.благородный муж беспокоится о правильном пути и не беспокоится о бедности君子忧道不忧贫
gen.благородный муж беспокоится о правильном пути и не беспокоится о бедности忧道不忧贫
gen.бороться за проведение правильного курса为贯彻正确的方针而奋斗
gen.быть на правильном пути在正确的道路上
gen.быть правильным
gen.быть правильным (в порядке, как надо)
gen.быть правильным为是
gen.быть правильным
gen.быть правильным человеком作人
gen.быть целиком правильным全真
gen.в его речах много правильного, но они не поняты до конца其言多当矣而未谕也
gen.в правильном порядке井井有条
gen.в правильном порядке井然有序
gen.в правильном порядке井井
gen.Ваши слова совершенно правильны你的话很对
gen.вернуть на правильный путь匡救
gen.вернуться на правильный путь回到正确的道路
gen.вернуться на правильный путь回到正道上
gen.вернуться на правильный путь反正
gen.вертикально-правильный пресс立式矫正压力机
gen.вертикально-правильный пресс立式矫正机
gen.вести по правильному пути诲诱
gen.вести кого-л., что-л. по правильному пути顺导
gen.вести по правильному пути引诱
gen.вести подростка на правильный путь把少年引向正路
gen.вешать правильной гирей, не допуская обвеса衡诚县,不可欺以轻重
gen.~ + что + во что внедрять правильную линию в сознание людей把正确路线灌输到人们的意识中
gen.во всяком сражении схватываются с противником правильным боем, побеждают же манёвром凡战者以正合以奇胜
gen.возвратиться на правильный путь归正
gen.возникновение правильных идей正确思想的产生
gen.воспитание правильного отношения к ценностям жизни死亡教育 (на примере, путём объяснения смысла смерти)
gen.вписанный правильный многоугольник内接正多边形
gen.вполне правильный完全正确的
gen.все, будь то даже самые крупные должностные лица, не считают это правильным唯大臣亦不以为然
gen.всемерно придерживаться правильной политики и идеологии抓政治,抓思想
gen.встать на правильный путь弃暗投明
gen.встать на правильный путь就正
gen.встать на правильный путь今是昨非
gen.вступить на правильный путь走上正道
gen.вступить на правильный путь纳入正轨
gen.выбирать правильную позицию采取正确立场
gen.выбрать правильный ориентир选定正确的地标
gen.выводить на правильный путь
gen.вынести правильное решение正确判断
gen.выправление ошибочного и восстановление правильного拨乱反正
gen.вырабатывать правильное произношение练出正确的发音
gen.выработать правильное дыхание养成正确的呼吸
gen.гибочно-правильный пресс弯曲矫正压力机
gen.гиперболоидный правильный стан双曲面矫正机
gen.говорить 或 читать с правильной интонацией用正确的语调说话朗读.
gen.говорить с четкой дикцией и правильным произношением字正腔圆
gen.господствует правильное мнение正确的意见占上风
gen.государю трудно не прислушиваться к правильным советам министра上重违大臣正议
gen.грамматически правильный符合语法
gen.давать правильное образование开发 (кадрам)
gen.давать правильные показания实供
gen.дать правильное направление顺导
gen.дать правильное направление指迷
gen.дать правильный ответ给出正确答案
gen.движение за правильный стиль整风运动
gen.дисковая правильная машина圆盘矫正机
gen.достойные и правильные люди ― вот вам компания正直是与 (друзья; школьный плакат)
gen.единственная правильная идея真正要旨
gen.если Ваш прошлый отказ принять подарок был правильным, значит, Ваше нынешнее согласие принять подарок неправильно, если же Ваше нынешнее согласие принять подарок правильно, значит, Ваш прошлый отказ был неправильным前日之不受是,则今日之受非也,今日之受是,则前日之不受非也
gen.если знаешь что-л., считай, что знаешь, а если не знаешь что-л., считай, что не знаешь, - это есть правильное отношение к знанию知之为知之,不知为不知,是知也
gen.если ты охвачен гневом, — то правильного решения не найти身有所忿懥,则不得其正
gen.зависеть от правильного руководства取决于...的正确领导 (кого-чего-л.)
gen.~ + чем завоёвывать своей правильной политикой以其正确的政策赢得
gen.задать ясное и правильное направление指出确的方向
gen.задача получилась правильная算术题做对了
gen.и наоборот, если человек проводит правильную политику, так даже если он законченный мерзавец, никто не обращает на это внимания相反,如果一个人政治正确,哪怕他男盗女娼,也没人管他
gen.избирать правильную политическую линию选择正确的政治路线
gen.избрать правильный образ действий赢缩
gen.избрать правильный путь取正道
gen.излагать правильные мысли通正信
gen.исходить из правильной теории以正确的理论为依据
gen.исходить из правильных предпосылок从正确的前提出发
gen.комбинированная правильная машина联合矫直机
gen.контрольно-правильное приспособление检查校正具
gen.контрольно-правильное приспособление检查校正夹具
gen.контрольно-правильное приспособление检查校正夹具检查校正工具
gen.контрольно-правильное приспособление检查校正工具
gen.корообдирочно-правильная машина剥皮矫直机
gen.косовальковая правильная машина斜辊矫正机
gen.кривошипный правильный пресс曲柄压力矫正机
gen.кривошипный правильный пресс曲柄校正压力机曲柄压力矫正机
gen.кривошипный правильный пресс曲臂矫正机
gen.лампа дневного света с правильной цветопередачей正确显光的日光灯
gen.лампа дневного света с правильной цветопередачей正确显光日光灯
gen.менять местами правильное и неправильное是非颠倒
gen.методически правильный循循善诱
gen.найти правильное соотношение реформ, развития и стабильности正确处理好改革、发展、稳定的关系
gen.найти правильный метод得法
gen.наладить правильное пищеварение调胃
gen.направить в правильное русло弼违
gen.направлять движение в правильное русло使运动走向正轨
gen.направлять дела службу по правильному пути督事
gen.направлять юношей на правильный путь把青年引上正确道路
gen.направляющая клеть правильной машины矫直机导向机座
gen.настоящие и правильные люди ― вот вам компания正直是与 (друзья; школьный плакат)
gen.начать вести правильный образ жизни退出江湖
gen.нашёл не правильного человека找错人
gen.недостаток "правильной ци"正气虚弱
gen.необыкновенно правильный异常公正的
gen.нет ничего, что бы не росло, если оно получает правильное питание苟得其养,无物不长 (нужный уход)
gen.ныне сердце моё вернулось на правильный путь今吾心正却
gen.о правильном разрешении противоречий внутри народа关于正确处理人民内部矛盾的问题
gen.один из двух является необходимым и правильным两者必居其一
gen.один правильный ход может решить исход всей партии一子落而满盘活
gen.одобрять правильное是是
gen.одобрять правильное и порицать неверное是是非非
gen.осуществляемые нами линия, курс и политика являются правильными我们执行的路线,方针,政策是正确
gen.осуществляемые нами линия, курс и политика являются правильными我们执行的路线、方针、政策是正确
gen.отказываться от правильной установки放弃正确的方针
gen.отклоняться от правильного пути
gen.отряд выстроен правильным строем队伍排得很齐
gen.отход от правильного пути睢剌
gen.отходить от правильного пути偏离正道
gen.отходить от правильной линии背离正确路线
gen.очень правильный甚然
gen.перестраиваться на правильный лад改悔
gen.повернуться лицом к правильному乡方 (идеалу)
gen.подкатить шар в правильную ударную позицию для продолжения серии ударов校位 (в бильярде)
gen.подобно потоку следовать по правильному пути从善登流
gen.подсказывать правильное решение задачи帮助想岀习题正确的解决方法
gen.полностью правильный完全正确的
gen.получить правильный ответ得到正确的答案
gen.порвать с правильной линией背离正确的路线
gen.порой происходящее не может быть однозначно правильным или неправильным有时候事情是没有绝对的对错的
gen.порочить правильный путь非道 (справедливое учение)
gen.порошок правильной формы规则状粉
gen.последовать правильному пути趋义
gen.построить правильные тональные рифмы调韵
gen.правильная астроида正星形线
gen.правильная версия正说
gen.правильная власть公正的政权
gen.правильная война正义的战争
gen.правильная девятироликовая машина九滚矫正机
gen.правильная дисковая машина圆盘矫正机
gen.правильная доска规格板材
gen.правильная задача на собственные значения正则特征值问题
gen.~ое + что правильная интонация正确的语调
gen.правильная интонация准确的音调
gen.правильная конгруэнция正则线汇
gen.правильная конгруэнция лучей正则射线线汇
gen.правильная конгруэнция прямых正则线汇
gen.правильная линия正确路线
gen.правильная машина Абрамсона阿氏矫正机
gen.правильная машина для правки балок钢梁矫正机
gen.правильная мысль正确的思想
gen.правильная операция正则运算
gen.правильная организация正规的组织
gen.правильная организация труда正确的组织劳动
gen.правильная осанка好身姿
gen.правильная оценка正确的评价
gen.правильная пауза正确的停顿
gen.правильная пирамида直角锥
gen.правильная подалгебра正则子代数
gen.правильная поза正确的姿势
gen.правильная поза正确姿势
gen.правильная политика正确的手段
gen.правильная политика上策
gen.правильная политика正确的政策
gen.какая + ~ правильная постановка正确的安排
gen.правильная постановка正确的姿势
gen.правильная постановка работы正确的工作安排
gen.правильная привычка正确的习惯
gen.правильная расстановка кадров正确的配置干部
gen.правильная расстановка слов в предложении句中词的正确排列法
gen.правильная рациональная дробь有理真分式
gen.правильная реакция正确的反应
gen.правильная регулировка正确调整
gen.правильная связка яичника卵巢固有韧带
gen.правильная система точек正则点系
gen.~ое + что правильная смена времён года有规律的四季更迭
gen.правильная теория正确的理论
gen.правильная ци正气
gen.правильная энергия正确能
gen.правильное биение сердца有节奏的心脏跳动
gen.какое + ~ правильное ведение正常进行
gen.правильное внутреннее строение кристалла结晶正常的内部组织
gen.правильное время正确时间
gen.правильное выполнение正确执行
gen.правильное государственное управление为政之道
gen.правильное движение поездов歹车的正常运行
gen.правильное дыхание氤氲 (напр. у певца)
gen.правильное дыхание絪氲 (напр. у певца)
gen.правильное дыхание絪缊 (напр. у певца)
gen.правильное завершение урока合乎要求地授完课
gen.какое + ~ правильное заключение正确的结论
gen.правильное замечание法言
gen.правильное значение正确意义
gen.правильное и точное применение正确适用
gen.правильное изменение климата有规律的气候变化
gen.правильное изображение端正的图像
gen.правильное использование正确的使用
gen.правильное использование正确使用
gen.правильное истолкование真义
gen.правильное колебание规则变化
gen.правильное колебание规则振动
gen.правильное коническое сечение正则二次曲线
gen.правильное лицо五官端正的脸
gen.правильное лицо端正的脸
gen.правильное лицо с очень красиво очерченным носом有一个轮廓非常漂亮的鼻子
gen.правильное лицо с очень красиво очерченным носом端正的面孔
gen.правильное отвечающее существу название实名
gen.правильное название正确名称
gen.правильное направление正确方向
gen.правильное направление正确的方向
gen.правильное направление合理派遣
gen.правильное направление вещей正要
gen.правильное обложение налогом照章课税
gen.правильное оборудование校直设备,矫直机
gen.правильное объяснение真释
gen.правильное определение准确的定义
gen.какое + ~ правильное 或 точное, чёткое, ясное определение正确准确、明确、清楚的定义
gen.какое + ~ правильное определение正确的测定
gen.правильное питание正常营养
gen.правильное питание合理膳食
gen.правильное питание лучше всякого лекарства药补不如食补
gen.правильное поведение品行端正
gen.правильное поведение正业
gen.правильное поведение直行
gen.правильное поведение行事为人
gen.правильное поведение正务
gen.правильное положение正确的论点
gen.правильное положение正确的原理
gen.правильное положение正确的姿势
gen.правильное положение вещей正要
gen.правильное положение руки正确手法
gen.правильное пользование приборами按规程使用仪器
gen.правильное предвидение正确的预见
gen.правильное представление正确的概念
gen.правильное представление о любви, браке и деторождении对恋爱、婚育的正确观念
gen.правильное примечание正确的注释
gen.правильное развитие肴、规律的发展
gen.какое + ~ правильное разрешение正确解决
gen.правильное расположение正确的配置
gen.правильное рассуждение正确的论断
gen.правильное рассуждение正确的推断
gen.какое + ~ правильное рассуждение正确的论断
gen.правильное рассуждение正论
gen.правильное решение正确决议
gen.какое + ~ правильное решение正确的答案
gen.правильное решение正确的决定
gen.какое + ~ правильное решение正确解决
gen.правильное решение判断正确
gen.правильное решение正理
gen.правильное руководство正面引导
gen.правильное руководство正确的领导
gen.правильное руководство正确领导
gen.правильное самосознание正确的自知力
gen.правильное склонение规则的变格
gen.правильное сосредоточение正定
gen.правильное сочетание сил инь и ян в паре циклических знаков正官 (напр. 甲 и 辛)
gen.правильное спряжение глаголов动词的规则变位法
gen.правильное судебное решение
gen.правильное суждение确论 (положение)
gen.правильное суждение正确的判断
gen.правильное суждение至论
gen.правильное удобрение合理施肥
gen.правильное умозаключение正确的推理
gen.правильное умозаключение正确的结论
gen.какое + ~ правильное употребление正确使用
gen.правильное устройство校平机
gen.правильное утверждение正确的见解
gen.правильное учение右道
gen.правильное учение正教
gen.правильной четырёхугольной формы四四方方
gen.правильные и красивые черты лица美清目秀
gen.правильные и честные методы义方
gen.правильные колебания规则变动
gen.правильные колебания规则振动
gen.правильные мысли正思维 (второй из пяти правильных путей к нирване; Samayaksamkalpa)
gen.правильные отношения между людьми人道
gen.правильные приметы正确的体会
gen.правильные рамки艺极 (границы, пределы)
gen.правильные склонения规则变化
gen.правильные требования正当的要求
gen.правильные утверждения正确的论断
gen.правильные черты лица眉目清明
gen.правильные черты лица眉目清秀
gen.правильные черты лица眉目明秀
gen.правильные черты лица端正的五官
gen.правильные черты лица眉清目秀
gen.правильные черты лица平头正脸的
gen.правильные черты лица眉清目朗
gen.правильные черты лица平头正脸地
gen.правильные черты лица平头正脸
gen.правильные черты лица五官端正的面庞
gen.правильные черты лица五官端正
gen.правильный вес准斤
gen.правильный взгляд正确的观点
gen.правильный взгляд正确的见解
gen.как + ~ правильный вообще大体正确的
gen.правильный вполне完全正确的
gen.какой + ~ правильный выход正确的办法
gen.правильный гексаэдр正六面体
gen.правильный дробь正分数
gen.правильный дробь真分数
gen.правильный звёздный многоугольник正星形多边形
gen.правильный и неверный曲直
gen.правильный и неправильный是非曲直
gen.правильный и неправильный是非
gen.правильный и ясный质明
gen.правильный как грани самоцвета玉度
gen.правильный критерий方格儿
gen.правильный критерий方格
gen.правильный круг正圆
gen.правильный курс正确方针
gen.правильный курс正确路线 (политический курс, политика партии)
gen.правильный метод正确的方法
gen.правильный метод руководства正确的领导方法
gen.~ое + что правильный многогранник正多面体
gen.правильный многомерный многогранник正多胞形
gen.правильный многоугольник等边多角形
gen.правильный многоугольник正多边形,有法多边形
gen.правильный невыпуклый многогранник正则星形多面体
gen.правильный невыпуклый многогранник正则非凸多面体
gen.правильный незатухающий волна规则等辐波
gen.правильный нос端正的鼻子
gen.правильный образ жизни正命
gen.~ + кто-что правильный ответ正确的答案
gen.какой + ~ правильный ответ正确的回答
gen.правильный ответ正确的答案
gen.правильный ответный удар合法还击
gen.правильный очень非常端正的
gen.правильный перевод正确的译文
gen.правильный по содержанию и по форме通雅
gen.правильный подход к деду对事情的正确态度
gen.какой + ~ правильный подход к делу对待事物的正确态度
gen.правильный порядок正常的顺序
gen.правильный порядок义法
gen.правильный поступок正当的行为
gen.правильный поступок义行
gen.правильный приговор正确的判决
gen.правильный приём得当方法
gen.правильный профиль规则的断面
gen.правильный пульс规则脉
gen.правильный пульс正脉
gen.правильный путь正确道路
gen.правильный путь宜径
gen.правильный путь正办
gen.правильный путь正轨
gen.правильный путь大道
gen.правильный путь广道
gen.правильный путь正确进路
gen.правильный путь正方向线路
gen.правильный путь本道
gen.правильный путь直道
gen.правильный путь正道
gen.правильный путь上道
gen.правильный путь для решения вопроса解决问题的正确途径
gen.правильный путь лечения недуга治病的正确方法
gen.правильный размер正确的节拍
gen.правильный расчёт正确计算
gen.правильный расчёт正确的计算
gen.правильный расчёт зарплаты公正工资
gen.правильный режим正确的制度
gen.правильный режим питания合理的饮食制度
gen.правильный режим питания正确的饮食制度
gen.правильный ритм正常的节奏
gen.правильный ряд方方正正的一列
gen.правильный стан矫直机
gen.правильный стан压平机
gen.правильный стан矫直机矫直机
gen.правильный стан矫正机
gen.правильный станок для труб管子矫直机
gen.правильный стиль雅体
gen.правильный стиль正体
gen.правильный счёт确单
gen.правильный тезис正确的命题
gen.правильный толчок合理冲撞
gen.правильный удивительно特别端正的
gen.правильный ход正确的一步
gen.правильный ход正常炉况
gen.правильный ход (дела)
gen.правильный ход вещей物宜
gen.правильный целиком全部正确的
gen.правильный человек正经人
gen.правильный человек сначала исправляет себя正人先正己
gen.правильный шестигранник直六面体
gen.правильными рядами расти排列得整整齐齐地生长
gen.прежде я считал это совершенно правильным我当初很以为然
gen.премия за правильные ответы有奖征答 (на соревнованиях)
gen.при правильном методе эффективность будет высокой方法对头,效率就高
gen.при правильном питании всё на свете развивается苟得其养,无物不长
gen.при правильном уходе всё на свете развивается苟得其养,无物不长
gen.при правильных формулировках и речь льётся плавно名正言顺
gen."Приближение к правильному языку"尔雅 (древнейший из дошедших до наших дней толковый словарь китайских иероглифов или китайская энциклопедия. Коллективный труд учёных древнего Китая, созданный в III—II веках до н. э.)
gen.придерживаться правильной ориентации坚持正确导向
gen.придерживаться правильной политической ориентации坚持正确的政治方向
gen.признавать мнение правильным认为意见正确
gen.признавать правильным
gen.признавать решение правильным确认
gen.признавать счёт правильным认定帐目正确无误
gen.признавать счёт правильным核准发票
gen.признать довод правильным承认论据是正确的
gen.признать обвинение правильным认案
gen.принять правильное положение姿势拿对了 (напр. при прыжке)
gen.проверено и найдено правильным查对无化
gen.простецкий с виду, но правильный迂直
gen.проявляется правильное отношение к труду表现岀正确的工作态度
gen.прямой и кривой, правильный и неправильный正歪
gen.прямые речи и правильные суждения危言窍论
gen.Путь Правильного единства正一道 (даосская школа)
gen.радиус круга, описанного вокруг правильного многоугольника顶心距
gen.разгибочно-правильная машина伸直矫正机
gen.различать правильное и неправильное辨别是非
gen.расположиться плотными правильными рядами鳞次栉比
gen.расстраивать правильный ход моих мыслей妨碍我的正常思路
gen.руководствоваться высокой политической сознательностью и правильной теорией в выполнении конкретных практических задач以虚带实
gen.руководствоваться правильным курсом遵循正确方针
gen.сбивать с правильного пути淫乱
gen.сбивать с правильного пути訞讹
gen.сбивать с правильного пути
gen.сбивать с правильного пути淫滥
gen.сбивать с правильного пути使误入歧途
gen.сбивать с правильного пути使离开正路
gen.сбивать с правильного пути
gen.сбить кого-л. с правильного направления使误入歧途
gen.сбить кого-л. с правильного направления使...离开正确方向
gen.сбиться с пути и не вернуться на правильный путь迷途不返
gen.сделать правильный выбор选准
gen.сделать правильный удар, для продолжения серии ударов校球 (в бильярде)
gen.сделать правильным
gen.сделать правильным
gen.сделать правильным
gen.сделать правильным切直
gen.сделать правильным первоначально неправильное本不正者以绳正之
gen.сигма-правильная подалгебраσ正则子代数
gen.сказать правильные слова说中
gen.слабость "правильной ци"正气虚弱
gen.следовать но правильному пути行道
gen.следовать по правильному пути从善
gen.следовать правильному пути遵路
gen.слова правильны и мелодия плавная字正腔圆 (о песне)
gen.слова Яня правильны!偃之言是也!
gen.снова поставить его на правильный путь复之乎正
gen.совершенно правильный一点不错
gen.совершенно правильный十分正确的
gen.совершенно правильный固宜
gen.совершенно правильный甚实
gen.совершенный человек совершенствуется в них знаниях в правильной последовательности君子深造之以道
gen.совещание, приводящее к правильному решению诸葛亮会
gen.сойти с правильного пути из-за жадности贪狠
gen.соответствующие правительственные организации должны создавать для СМИ правильные стандарты政府相关单位应该对媒体做适当的规范
gen.сочетание правильного боя с внезапным манёвром奇正
gen.сочинения его правильны, а дела его основательны其文直其事核
gen.способность дать правильную оценку鉴裁
gen.способность правильного поведения正当行为能力
gen.справедливый и правильный平直
gen.сразу занять правильную позицию一次到位
gen.сразу занять правильную позицию传到位
gen.сразу занять правильную позицию一步到位
gen.ставить на правильный путь风化
gen.стоять до смерти за правильное учение守死善道
gen.стоять лицом к реальности и держать правильный курс на будущее面对现实,把握未来
gen.стоять на правильной дороге走正道
gen.стоять на правильной дороге具有有利条件
gen.Стоять на правильной дороге具有有利条件
gen.стоять на правильной дороге有发展前途
gen.стоять на правильной пути走的是正道
gen.стоять на правильном пути走正道
gen.стоять на правильном пути有发展前途
gen.стоять плотными правильными рядами鳞次栉比
gen.считать это правильным视以为然
gen.терять возможность возврата на правильный путь迷复
gen.то, что было сказано, совсем правильное所言极是
gen.то, что он считает здесь правильным, — поистине прекрасно!其所是焉,诚美
gen.только прислушиваясь к другому мнению, можно принять правильное решение兼听则明,偏听则暗
gen.точный и правильный精当
gen.у того же, кто сошёл с правильного пути, помощников мало得道者多助,失道者寡助
gen.у того, кто идёт по правильному пути, помощников найдётся много得道者多助,失道者寡助
gen.убедительный и правильный切正
gen.удостоверяться в правильном счёте查数 (числе)
gen.уклонение от правильного пути错误行为
gen.уклоняться от правильного пути偏离正道
gen.употребление иероглифа вместо правильного通假字 (омофона или сходного по звучанию инициали или финали, напр. 公 вм. 功, 果 вм. 敢, 崇 вм. 终)
gen.употребление иероглифа вместо правильного借字 (омофона или сходного по звучанию инициали или финали, напр. 公 вм. 功, 果 вм. 敢, 崇 вм. 终)
gen.употребление иероглифа вместо правильного通假 (омофона или сходного по звучанию инициали или финали, напр. 公 вм. 功, 果 вм. 敢, 崇 вм. 终)
gen.упражняться в правильном дыхании服气
gen.условие правильного разрешения вопроса正确解决问题的前提
gen.устанавливать правильный критерий直绳
gen.устанавливать правильный размер规定准确的尺寸
gen.动词 + ~ (相应格) установить правильный подход к учёбе端正学习态度
gen.уход от правильной позиции离开正确的立场
gen.участвовать в соревновании на правильный ответ竞猜 (на отгадывание)
gen.ходить и стимулировали правильное физическое и психическое развитие у ребёнка人户育婴师
gen.целый ряд правильных курсов и установок一系列的方针,政策
gen.целый ряд правильных курсов и установок一系列的方针、政策
gen.Центральная комиссия по упорядочению и правильной поставке снабжения Красной Армии продуктами питания и первой необходимости1918—1919 年整顿和正确供给红军食品和日用品中央委员会 (史)
gen.элементы деспотизма в правильном управлении страной杂霸
gen.это были правильные слова这话说中了
gen.это ― правильные слова这是妥话
gen.этому мнению противостоит другое, более правильное与这个意见相对立的龛另一个更正确的意见
gen.являться правильным即然
Showing first 500 phrases