DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing праве | all forms | exact matches only
RussianChinese
агент с исключительными правами独家代理人
агент с исключительными правами独家代理商
адвокат по правам человека人权律师
баланс прав权利平衡
без приобретения прав除权
быть лишённым имущественных прав禁治产 (напр. помешанных, расточителей назначением опекуна через суд)
в праве справедливости依衡平法
вещно-правовой интерес, основанный на общем праве合法财产 (legal property)
владелец авторских прав版权拥存者
владелец авторских прав著作权人
владелец имущества по праву справедливости衡平法的所有人
владелец на правах общего владения共同租佃人
владелец на правах общего владения共同租赁人
владелец на правах общего владения单纯继承土地保有人
владение на правах аренды房地产租赁
владение на правах аренды租佃
владение на правах аренды租得的使用权
владение на правах имущественного найма租佃
владение на правах имущественного найма房地产租赁
возбуждать процесс в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм互诉
возбуждать процесс в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм互相诉讼
вопросы прав человека人权角度
восстанавливать в правах昭雪
восстанавливать в правах平反
восстановить в правах复权
восстановление в правах昭雪
восстановление в правах平反
восстановление в правах复归社会
восстановление в прежних правах地位归复
восстановление несостоятельного должника в правах合法免除
Всемирная конвенция об авторском праве世界版权公约
Всеобщая декларация прав человека世界人权宣言
Государственное управление по защите прав интеллектуальной собственности国家知识产权局
декларация о правах человека人权宣言
Декларация прав ребёнка儿童权利宣言
декларация прав человека人权宣言
деяние, признанное преступным по уголовному праву всех стран国际法的罪行
документ о наделении правами授权文件
документ о разделе имущества при передаче прав собственности财产分割契约
Европейская комиссия по правам человека欧洲人权委员会
Европейская конвенция о защите прав и основных свобод человека保护人权与基本自由的欧洲公约
Европейский суд по правам человека欧洲人权法院
Ежегодник по правам человека人权年鉴
закон о вещном праве物权法
Закон о гарантиях прав и интересов женщин妇女权益保障法
Закон о гарантиях прав и интересов престарелых老年人权益保障法
Закон о защите прав и интересов возвратившихся из эмиграции китайцев и родственников, проживающих за границей归侨侨眷权益保护法
Закон о защите прав и интересов потребителей消费者权益保护法
закон о защите прав потребителей消费者保护法
закон о защите прав потребителей消费者权益法
закон о защите прав потребителей消费者权益保护法
закон о защите прав потребителей消法
Закон об авторском праве著作权法
закон об авторском праве著作权法
закон об авторском праве版权法
законы о защите прав потребителей消费者权益保护法
залог обязательственных прав债权抵押
залог по праву справедливости公义式抵押
залог по праву справедливости公义式按揭
залог прав权利质权
защита авторских прав版权保护
защита патентных прав专利保护
защита прав保护权利
защита прав потребителей消费者权益保护
защита прав потребителей消费者保护
заявитель жалобы на нарушение прав человека权利主张人
Заявление о компетенции и праве голоса权限和表决权声明
злоупотребление процессуальными правами滥用诉讼权利
избирательных прав无投票权者
изнасилование по статутному праву法定强奸罪
иметь на праве собственности拥有
иметь на праве собственности占有
иметь на праве собственности所有
имущественных прав产权转让
имущество в правах无体财产
имущество в правах无形财产
имущество, переходящее вдове на праве пожизненного пользования寡妇地产
иск, основанный на общем праве普通法上的诉讼
иск, основанный на общем праве普通法诉讼
иск, основанный на праве справедливости衡平诉讼
иск, основанный на праве справедливости衡平法的诉讼
использование прав行使权利
комиссия по международному праву国际法委员会
комиссия по правам человека人权委员会
комитет по правам человека人权委员会
компания без прав юридического лица无法人资格的公司
компенсация как мера восстановления нарушенных прав补偿措施
компенсация как мера защиты прав补偿措施
комплексная стратегия, основанная на правах человека以人权为基础的综合战略
кредит под залог исключительных обязательственных прав债权抵押贷款
лицо, совершающее акт перенесения прав出让人
лицо, совершающее акт перенесения прав转让方
лицо, совершающее акт перенесения прав转让人
лишать гражданских прав剥夺公权
лишать прав剥夺权利
лишение гражданских прав剥夺公权
лишение избирательных прав剥夺选举权
лишение прав吊销驾照 (водительского удостоверения)
лишение прав权利刑
лишить гражданских прав停止公权
лишённый избирательных прав无投票权者
Международная конвенция по авторскому праву国际著作权公约
Международная конференция по правам человека国际人权会议
международный конгресс по уголовному праву国际刑法大会
наказание по статутному праву法定处罚
наказание по статутному праву法定刑罚
нарушение авторских прав侵犯著作权
нарушение авторских прав盗版
нарушение прав干预
нарушение прав权利侵害
нарушение прав侵犯权利
нарушение прав личности私罪
нарушение прав человека侵犯人权
нарушение прав человека对人权的侵犯
нарушения прав человека滥用人权
нарушения прав человека对人权的侵犯
Национальная комиссия по правам человека全国人权委员会
Национальная комиссия по правам человека国家人权委员会
не восстановленный в правах未偿清 (о банкроте)
не восстановленный в правах банкрот无证明的破产者
не восстановленный в правах банкрот未偿清债务的破产者
не имеющий прав юридического лица非法人性质
не имеющий прав юридического лица无法人资格
неделимость прав человека人权的不可分割性
неотчуждаемое имущество по "праву мертвой руки"社团土地所有权
неотчуждаемое имущество по "праву мертвой руки"不可转让的法人财产
неправомерное присвоение прав篡权
неправомерное присвоение прав霸占
обладатель имущественных прав产权持有者
обладающий правами юридического лица法人
обратный переход имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику土地归复
обременение имущественных прав产权负担
обсуждение вопроса о правах权利告诫 (участников процесса)
объём прав权利范围
ограничение признания прав限定承认
орган по правам человека人权机构
организация без прав юридического лица非法人单位
органы по правам человека人权机构
основанная на правах модель以权利为基础的模型
основанная на правах оценка оценка с акцентом на правах以权利为基础的评估
основанная на правах стратегия以权利为基础的战略
основанное на правах человека развитие以人权为基础的发展
основанный на правах以权利为基础的
основанный на правах мониторинг контроль以权利为基础的监督
основанный на правах мониторинг контроль мониторинг контроль с акцентом на права注重权利的监督
осуществление прав权利的行使
осуществление прав实现权利
осуществление прав权力的行使
осуществление прав行使权利
отказываться от прав剥夺所有权
отмена прав除权
отменять ограничения прав на собственность撤销限定继承权 (в отношении порядка её наследования и отчуждения)
отстаивание прав保护权利
отстаивание прав权力的行使
отстаивание прав权利的行使
отсылать к праву третьей страны传递 (в коллизионном праве)
отсылка к праву третьей страны传递 (в коллизионном праве)
отсылка к праву третьей страны转致 (в коллизионном праве)
отсылка к праву третьей страны法律的转致 (в коллизионном праве)
ошибка в праве法律的错误
ошибка в праве对法律的误解
ошибка в праве法律错误
передача прав受让 (напр., имущественных прав)
передача прав权利转移
передача прав собственности易主
переход имущественных прав产权转移
петиция о праве权利请求书
петиция о праве权利请求状
петиция о праве权利申请书
по собственному праву主权人
поворот прав土地归复
положение в области прав человека人权状况
положение с правами человека人权状况
пользоваться правами享有权利
поражать в правах剥夺资格
поражать в правах取消资格
поражение в гражданских правах褫夺公权
поражение в гражданских правах民事死亡
поражение в правах无行为能力
поражение в правах无资格
поражение в правах剥夺所有权
поражение в правах剥夺权利
поражение в правах取消资格
потеря прав失权
правовой титул, основанный на праве справедливости衡平法的所有权
предупреждение об авторском праве版权通知
предшественник по праву所有权的先前持有者
прежних правах地位归复
преимущественное требование, основанное на праве справедливости衡平法的优先权
прекращать нарушение прав遏止违法
преступление по международному праву国际法的罪行
преступление по общему праву普通法罪
преступление по общему праву普通法犯罪
преступление по статутном праву法定罪行
преступление по статутному праву法定犯
преступление по статутному праву制定法罪
преступление по статутному праву制定法上的犯罪
преступление по статутному праву法定犯罪
преступление против прав интеллектуальной собственности知识产权犯罪
преступление против прав личности гражданина侵犯公民人身权利罪
"приказ о праве"权利令状 (при требовании о возврате имущества)
"приказ о праве"权利状 (при требовании о возврате имущества)
«приказ о праве»权利令状 (при требовании о возврате имущества)
«приказ о праве»权利状 (при требовании о возврате имущества)
приобретение от предыдущего собственника путём передачи прав последующему собственнику继受取得
пробел в праве法内漏洞
пробел в праве法律漏洞
проблема прав человека人权问题
публичная продажа прав权利拍卖
противоречие праву违法
равенство в правах均权主义
равенство прав权利平等
разделение прав分权
разделение прав权力的分立
регистрация прав собственности产权登记
реестр авторских прав著作权目录
реестр авторских прав版权登记
свидетельство о праве на наследство继承权证明书
свидетельство о праве собственности所有权证明
свидетельство о праве собственности на жилье房权证
сертификат о праве собственности на акции股票
собственник с ограниченными правами有限所有人
собственник с ограниченными правами有限制的所有人
совокупность гражданских прав自由法律
совокупность прав权利集束 (правовых норм)
специалист по гражданскому праву民法学家
специалист по каноническому праву寺院法学家
специалист по каноническому праву教会法学派
специалист по международному государственному праву国际法学者
специалист по международному государственному праву公法学家
специалист по международному праву国际法学家
специалист по международному публичному праву国际法学者
специалист по международному публичному праву公法学家
специалист по праву корпораций公司法律顾问
специалист по праву корпораций公司律师
спор о праве法律上的问题
спор о праве法律上的争论点
средство правовой защиты по праву справедливости公平救济 (в отличие от средства правовой защиты по общему праву)
средство судебной защиты, основанное на обязательственном праве债权方面的救济方法
средство судебной защиты по общему праву法定救济
средство судебной защиты по общему праву法律补救
срок действия исключительных прав专用权期限
стандарты в области прав человека人权标准
Суд по интеллектуальным правам知识产权法院
суд по правам человека人权法庭
Судебная палата по делам о защите прав интеллектуальной собственности知识产权审判庭
утрата гражданских прав丧失公民权
учебная программа по праву на питание食物权课程
функция защиты законных прав и интересов给付功能
цессия по общему праву法定转让
цессия по общему праву合法让与 (legal assignment)
цессия по праву справедливости衡平法的转让