Russian | Chinese |
бить плетью по обнажённому телу | 鞭剥 |
бить по икрам | 叩胫 (пытка) |
бракосочетание по указанию императора | 指婚 (для принцев, эпоха Цин) |
Бюро по отливке казённых печатей | 铸印局 (дин. Цин) |
везти почту по тракту | 驰驿 |
вносить налоги по предварительной оценке будущего урожая | 括苗 (эпоха Тан) |
выбирать зятя по списку сдавших столичный экзамен | 脔婿 |
выдержавший экзамен по третьему разряду | 景科 |
выйти замуж во время траура по родителям | 借亲 |
выйти замуж во время траура по родителям | 借吉 |
гадать по трещинам на жжёных бараньих лопатках | 跋焦 (костях - у инородцев запада) |
головной убор Су Дун-по | 东坡巾 (род лёгкой шапки) |
гравировать надпись по металлу | 铭金 (бронзе) |
даотай по охране порядка | 兵备道 |
даотай по полицейским делам | 巡道 (в масштабе провинции) |
департамент по выдаче продовольствия войскам | 军饷司 (дин. Цин) |
департамент по делам об амнистиях | 宥恤司 (при министерстве юстиции) |
деревенская дружина по охране полей | 青苗会 |
держать экзамен по системе 科举 | 应举 |
Держащий ухо по ветру | 顺风耳 (один из демоноподобных спутников Мацзу, богини мореходов) |
дополнительная плата за получение денег по переводу в день предъявления переводного чека | 划头 (вопреки обычаю выплаты на следующий день, принятому в Шанхае) |
задерживать в производстве кого-л. по должности | 停升 |
заключённые, отбывающие наказание по лёгким преступлениям | 耐罪 (дин. Хань) |
избрание наследника по побочной линии | 爱继 (из числа любимых родственников) |
инспектировать по высочайшему повелению | 代天巡狩 |
инспектор вассальных земель по прямому указанию трона | 直指巡方 (эмиссар центрального правительства по особо важным судебным делам) |
инспектор по полицейским делам | 巡道 (в масштабе провинции) |
исчислявшийся по весу в таэлях | 宝银 |
канцелярия по приёму жалоб и прошений трону | 通政 (с дин. Сун) |
канцелярия по приёму жалоб и прошений трону | 通政司 (с дин. Сун) |
канцелярия по приёму жалоб от населения | 鼓院 (у ворот её стоял барабан для привлечения внимания к жалобщику) |
книги по военной истории | 兵符 |
комиссар по перевозкам | 运使 (соли или податного хлеба, дин. Цин) |
комиссар по финансовым делам | 度支使 |
контора по перевозке грузов | 脚牙 |
контора по переноске грузов | 脚牙 |
лазить по жерди | 寻橦 (вид спортивной игры) |
линейка для удара по рукам | 手板子 (напр. провинившегося школьника) |
линейка для удара по рукам | 手板儿 (напр. провинившегося школьника) |
линейка для удара по рукам | 手简子 (напр. провинившегося школьника) |
лицо, выдержавшее вторым по списку экзамен на учёную степень цзиньши | 二甲 (进士) |
лично докладывать по запросам трона | 参对 |
мастер по изготовлению тетивы для луков | 弦匠 |
назначение чиновника по его выбору | 指分 (за плату; эпоха Цин) |
наказание битьём по ладоням | 掌责 |
налог с участников тотализатора по государственным экзаменам | 闱捐 (дин. Цин) |
налог с участников тотализатора по государственным экзаменам | 闱姓税 (дин. Цин) |
начальник провинциального управления по делам просвещения | 提学使 |
начальник провинциального управления по делам просвещения | 提学司 |
общество по развитию народного образования | 教育会 |
общество филантропов по выдаче питания нуждающимся | 窝窝头会 |
одетый по-китайски | 汉装 |
отдел по редактированию докладов на высочайшее имя | 待诏厅 (при академии Ханьлинь, дин. Цин) |
отпуск годичный по случаю траура | 服假 (по родителям) |
Палата по делам Монголии и. Тибета | 蒙藏院 (1912―1928 гг.) |
первый по списку выдержавших экзамен на степень цзюйжэнь | 解头 (举人) |
первый по списку выдержавших экзамен на степень цзюйжэнь | 正解 (举人) |
первый по списку выдержавших экзамен на степень цзюйжэнь | 解元 (举人) |
передавать должность по наследству | 畴官 |
пересылать по почте | 邮传 |
плыть по течению излучины | 泛酒 (3-го числа 3-й луны, в течение пира) |
стяжение 何故 по какой причине? | 胡 |
по недостоинству нашему | 眇末 (император о себе) |
по почте | 驿 |
послать по назначению на курьерских лошадях | 马递 (о казённых почтовых отправлениях средней срочности) |
преступники, отбывающие наказание по лёгким преступлениям | 耐罪 (дин. Хань) |
Приказ по заведованию охотничьими угодьями и заповедниками | 虞曹 (III —VI вв., одно время также картографией) |
принесение жертвы предкам по случаю высочайшего пожалования | 焚黄 |
прогон по частоколу мечей | 剑树 (казнь) |
продавать должности по заранее объявленной цене | 榜卖 (дин. Хань) |
произвести развёрстку по дворам на работников по трудповинности | 派丁 |
прошедшие по обоим спискам | 两榜 (т. е. дважды попавшие в списки выдержавших: на степень цзюйжинь и цзиньши) |
работать артелью по найму | 扎工 (Сев. Китай) |
рассчитываться натурой по арендной плате на землю | 兑租 |
реквизировать по высочайшему повелению | 宣索 |
реквизиция по высочайшему повелению | 宣索 |
рис по земельному налогу | 正供 |
рис по основному налогу | 正供 |
родственники по отцовской линии | 父党 |
родственники по отцовской линии | 父族 |
сановник по сношениям Северного Китая со странами Запада | 北洋大臣 (по совместительству им являлся генерал-губернатор пров. Чжили, дин. Цин) |
серебряные ляны, переводимые в валюту по безналичному расчёту | 过账银 (до 1933 г.) |
серебряные ляны, переводимые в валюту по безналичному расчёту | 过帐银 (до 1933 г.) |
совпасть по проверке | 勘合 (о половинках верительной бирки или оттиска печати на документе) |
соль, вывозимая по лицензии | 票盐 (выдаваемой округами и уездами вблизи мест соляных разработок) |
сородичи по отцовской линии | 父党 |
сородичи по отцовской линии | 父族 |
специалист по календарю | 历家 |
специалист по календарю | 历翁 |
специалист по холодному оружию | 风胡 |
старший мастер по музыкальным инструментам | 色长 (дин. Сун) |
сторожевые вышки по обе стороны ворот императорского дворца | 巍阙 (место обнародования законов, постановлений) |
сторожевые вышки по обе стороны ворот императорского дворца | 魏观 (место обнародования законов, постановлений) |
сторожевые вышки по обе стороны ворот императорского дворца | 魏阙 (место обнародования законов, постановлений) |
стрельба из лука по мишеням из хлебных изделий | 射团 (дворцовые праздничные игры) |
товарищи по экзаменационной сессии | 同榜 (по системе 科举) |
тотализатор по государственным экзаменам | 闱姓 (дин. Цин) |
траур по учителю | 心丧 (пост и воздержание от развлечений, без траурных одеяний) |
уголовное наказание батоги по приговору, не подлежащее замене штрафом | 的决 |
уполномоченный по делам даосской веры | 道官 (чиновник, дин. Цин) |
управление даотая по охране порядка | 兵备处 |
управление по гражданским делам | 民政厅 |
чиновник по II классу назначения | 简员 |
чиновник по управлению производством парчи | 锦官 |
экзамены по высочайшему соизволению | 恩科 (между регулярными сессиями, в связи с радостным для двора событием) |
эмиссар по соляным делам | 运司 (дин. Цин) |
эмиссар по соляным делам | 运台 |