Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Figure of speech
containing
потерять
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
заурядный человек боится
потерять
тёплое место
驽马恋栈豆
заурядный человек боится
потерять
тёплое место
驽马恋栈
из-за малого
потерять
большое
爱鹤失众
обыватель боится
потерять
тёплое место
驽马恋栈豆
обыватель боится
потерять
тёплое место
驽马恋栈
погнавшись за малым,
потерять
большое
进寸退尺
пожалеешь малое, а
потеряешь
большое
惜指失掌
потерять
большое в погоне за малым
打老鼠伤玉器
потерять
всякое присутствие духа
落汤螃蟹
потерять
всякую надежду
道尽涂穷
потерять
всякую надежду
道尽途殚
потерять
всякую надежду
道尽涂殚
потерять
всё сразу
人财两空
потерять
голову
分不出东南西北
потерять
голову
不问东西南北
потерять
голову
不知东南西北
потерять
голову
找不着北
потерять
дар речи
张口结舌
потерять
жену
断弦
потерять
мужество
心折
потерять
ориентировку
找不着北
потерять
представление о реальности
看碧成朱
(напр. от смятения; волнения)
потерять
представление о реальности
看朱成碧
(напр. от смятения; волнения)
потерять
престол
失鹿
(о династии)
потерять
работу
丢饭碗
потерять
средства к существованию
丢饭碗
сколько
потерял
, столько и приобрёл
亡戟得矛
Get short URL