Russian | Chinese |
активно заниматься покупкой и продажей | 购销两旺 |
анализ покупок | 购物分析 |
балансовая стоимость при слиянии и покупке по эквивалентной цене | 合并对价账面价值 |
без права обратной покупки | 杜绝 |
безопасная покупка | 安全购物 |
бланк заказа на покупку | 销售订单 |
большая активность на рынке акций по их продаже и покупке | 猴市 (букв. обезьяний рынок) |
брать ответственность за покупку | 承购 (чего-л.) |
бум покупок | 购物狂潮 |
в наличии для покупок | 进货限额 (сумма, выделенная или остающаяся у предприятия розничной торговли для закупок товаров у поставщиков) |
вернуть покупку в магазин | 把买的东西退还商店 |
взаимная покупка | 互购 |
взаимные покупки | 相互购买 (соглашение, по которому продавец одного товара соглашается купить другие товары или услуги у своего клиента-покупателя для содействия своим продажам) |
动词 + ~ взять покупку | 拿起买的东西 |
"включая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам" | 附新股权 (обозначение цены акции, покупка по которой даёт указанное право) |
"включая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам" | 附带权利 (обозначение цены акции, покупка по которой даёт указанное право) |
внебиржевая покупка платёжных средств | 场外外汇交易 |
возврат покупки | 购货退回 |
возврат покупки | 购物退还 |
воздерживаться от покупки | 节制购买 |
воздерживаться от покупки | 惜购 |
возмещение предприятием работнику определённой части стоимости жилья при его покупке | 房帖 |
возобновить покупку | 开兑 (ценных бумаг) |
время покупки | 购买时间 |
всем известны преимущества покупки товаров через Интернет | 网上购物的好处众所周知 |
всякая покупка | 各种购买 |
выбирать покупки | 选购 |
выкладывать покупки | 摆出购买的东西 |
выкроить деньги на покупку | 挤出钱来买 |
выражаться в покупке | 表现在购买...上 (чего-л.) |
выходить за покупками | 出门去买东西 |
гарантировать покупку | 包买 |
горячая покупка | 热买 |
грузовик для доставки покупок на дом | 送货车 |
делать кое-какие покупки | 买一些东西 |
делать оптовую покупку | 打趸儿 |
делать оптовую покупку | 打趸 |
делать покупки | 血拼 |
делать покупки | 买东西 |
делать покупки не сходя с места | 坐享购物 |
день покупок на рынке | 墟日 |
деньги необходимые для покупки лекарств | 药费 |
деньги на покупку | 购买用的货币 |
деньги на покупку наркотиков | 毒资 |
деньги на покупку товаров | 货款 |
что + на ~у + чего деньги на покупку хлеба | 买面包的钱 |
деньги у него уходят на покупку книг | 他的钱用于购书 |
дешёвая покупка | 买来的便宜 |
дешёвая покупка | 俏货 |
договор на покупку | 买契 |
договор покупки дома | 购房合同 |
договориться о покупках | 洽购 |
долг при покупке | 购债体 |
дорогая покупка | 买得很贵的东西 |
доставить покупку на дом | 把买的东西送到家 |
доставка покупок на дом | 送货上门 |
доставка покупок на дом | 把买到的东西由商店、派人送到家 |
его сосед обратился к нему за покупкой собаки-крысолова | 其邻假以买取鼠之狗 |
Ему жаль денег на покупку пальто | 他舍不得钱买件大衣 |
если не остерегаться, при покупке квартиры можно наколоться | 在买房路上一不小心就会挨刀 |
если нужно что-нибудь, пожалуйста, заходите в мою лавчонку за покупками | 用什么货,讲到小号来拿 |
~ + чего жаль денег на такую покупку | 舍不得花钱买这种东西 |
завернуть все покупки в один свёрток | 把买的东西包成一包 |
завернуть покупки в бумагу | 用纸把买的东西包起来 |
завязывать покупку в бумагу | 把买的东西包在纸里 |
завёртывать покупку | 把买的东西包起来 |
задание на покупку | 采购订单 |
заезжать в магазин за покупками | 去商店买东西 |
заинтересовать кого-л. в покупке | 提高...购买...的兴趣 (чего-л.) |
заниматься покупкой и перепродажей товара | 现炒现卖 |
заниматься покупкой и продажей акций | 权力股 |
занять денег на покупку книг | 摘了几个钱买书 |
запасти деньги и ждать покупки | 储币待购 |
заполнять бланк заказа на покупку товара | 开采购单 |
зарабатывать на покупку | 挣钱买... (чего-л.) |
заработать на покупку | 挣钱买 |
затрата денег на покупку книг | 把钱用来买书 |
затрачивать много денег на покупку книг | 花许多钱买书 |
зачёт "короткой" позиции путём покупки фьючерсного контракта | 空头补进 |
заявка на покупку или продажу | 询价 |
заявка на покупку-продажу по любой цене | 市价盘 |
заявка на покупку-продажу по указанной цене | 限价盘 |
зона для покупок | 购物区 |
игра бесплатная, но есть куча внутренних покупок | 游戏免费但有一堆内购 |
идти за покупкой | 购物逛街 |
иметь право преимущественной покупки | 有优先购买权 |
интернет покупка | 网络购物 |
используя служебное положение, заниматься покупкой и продажей акций | 权力股 |
история покупок | 订单记录 |
источник заявил, что компания Yahoo планирует отклонить предложение компании Microsoft о покупке контрольного пакета акций на сумму 44,6 млрд. долларов | 据消息人士透露,雅虎公司拒绝微软公司约为44,6亿美元的收购计划 |
истратить деньги на покупку | 花钱买 (чего-л.) |
капитальная покупка | 花很多钱买来的东西 |
кардинальная продажа и возвратная покупка передачи | 转让配售和回购 |
карточка, выдаваемая при покупке товара | 跟踪卡 (гарантирует обслуживание) |
квитанция об уплате налога на покупку недвижимого имущества | 税契 |
квитанция покупки по кредитной карте | 信用卡收据 |
квота покупок | 购买限额 |
компенсация на покупку нового жилья | 拆迁款 (после сноса) |
компенсирующая покупка | 补偿买进 |
конкурировать за покупку | 竞购 |
консультант по покупкам | 导购 |
консультация по покупке | 导购 |
контракт на покупку газа | 购气合同 |
контролировать покупки и закупки товаров | 控制购商品 |
корзина с покупками | 买的一篮东西 |
коэффициент повторных покупок | 再购率 |
кредитная карта для покупок | 购物信用卡 |
купон на покупку | 购货券 |
купчая крепость без права обратной покупки | 杜绝契 |
курица, забитая при покупке | 现杀鸡 |
лимит покупок | 购买限额 |
личная покупка автомобили | 私人购车 |
Луизианская покупка — сделка по приобретению Соединёнными Штатами французских владений в Северной Америке в 1803 году | 路易斯安纳购地 |
Льноторг общество по покупке и продаже льна и пеньки | 亚麻大麻购销公司 |
люди, которые стараются экономить на покупке овощей | 菜奴 |
место покупки | 卖点 |
место покупки | 购物场所 |
место покупки | 买点 (товаров) |
место покупки | 购买点 |
Многие бизнесмены начинают дело с покупки/продажи вещей | 很多商人是从现炒现卖开始的 |
многочисленные его покупки | 他买的许多东西 |
~ + чего мотив покупки | 购买的理由 |
навязывать покупку | 挜卖 |
强卖。 навязывать покупку | 挜卖 |
назначать эту сумму на покупку | 指定用这笔钱买... (чего-л.) |
накручивать покупки | 刷单 |
налог на покупку | 购置税 |
налог на покупку | 购货税 |
налог на покупку | 购买税 |
намерение о покупке | 求购函 |
намерение совершить покупку | 购买意图 |
настаивать на покупке часов | 坚持要买表 |
настоять на покупке | 坚持要买 |
находиться в затруднении при покупке товара на крупную сумму | 咬手 |
не жалеть денег на покупку книг | 舍得花钱买书 |
незапланированные покупки | 冲动购物 |
ненужная покупка | 不需要买的东西 |
необходимая покупка | 必要的购买 |
новогодние покупки | 年过活儿 (провизии) |
О покупке акций каких отраслей в первую очередь должен задуматься инвестор? | 投资者应考虑投向哪些股票? |
о покупке каких акций в первую очередь должен задуматься инвестор? | 投资者应考虑投向哪些股票? |
обратная покупка долговых обязательств | 购回债务 |
объём покупки | 申购量 |
ограничение на покупку | 限购 |
ограничивать покупку | 限购 |
одалживать деньги на покупку книг | 借钱给...买书 |
одновременная покупка и продажа опционов одного класса | 期权套做 |
одобрить покупку | 赞同购买 (чего-л.) |
озаботиться покупкой дров на зиму | 张罗买过冬的劈柴 |
он постоянно занят покупкой и перепродажей иностранной валюты | 他总是忙着炒汇 |
он пошёл за покупками | 他上街买东西去了 |
Он типичный представитель тех, кто живёт от зарплаты до зарплаты. Каждый раз как выдадут зарплату: заплатит за квартиру, сходит поесть с друзьями, сделает несколько покупок в торговом центре, не успеет оглянуться, а денег как не бывало | 他是典型的月光族。每次一发工资,缴缴房租,再跟朋友吃吃饭,再到商场买买东西...钱就不知不觉用完啦! |
они отправились за покупками | 他们买东西去了 |
онлайновая покупка-продажа | 电脑导购 |
операции и договор о покупке и распространении ценных бумаг | 承购包销 |
какая + ~ оптовая покупка | 整批购买 |
оптовая покупка партии товара на наличные | 现批 |
ордер на покупку | 购货单据 |
ордер на покупку | 配购证 (товара) |
отдавать старую вещь в счёт покупки новой | 以旧换新 |
отделять деньги на покупку костюма | 分出些钱来买一套西装 |
отказ от покупки | 拒绝交易 |
отказ от покупки товаров | 罢买 |
откладывать деньги на покупку велосипеда | 存钱买自行车 |
откладывать покупку | 惜购 (в надежде на понижение цены) |
отправиться в центр за покупками | 到市中心去买东西 |
отправляться за покупками | 去买东西 |
отругать сестру за покупку куклы | 骂妹妹买了个洋娃娃 |
оформить покупку | 办理购买...的手续 (чего-л.) |
пакет с покупками | 买来的一包东西 |
перебивать мою покупку | 把我要买的东西买走了 |
перебить покупку | 抢先购买别人要买的东西 |
переводить для покупки костюма | 汇钱买一套酉服 |
переговоры о покупке | 并购谈判 |
передать пять рублей при покупке | 买东西时多给五卢布 |
письмо о заявке на покупку | 请购书 |
плановая покупка | 计划收购 |
платить за покупку | 付购物费 |
платить наличными за покупку | 用现钱付货款 |
площадь покупки по почте | 邮购广场 |
повторная покупка без изменений | 直接再购 |
подать заявку на покупку | 申购 |
подключиться к покупке раскручиваемых в большом объёме акций | 坐轿 |
подписаться на покупку | 认购 (напр. облигаций) |
поездка за покупками | 去买东西 |
поехать за покупками | 去买东西 |
поиск с целью покупки | 搜购 |
пойти в город для покупок | 进城买东西 |
показать кому-л. покупку | 把买的东西给...看 |
покупатель платит за покупку | 顾客付买东西的钱 |
покупка автомобиля в рассрочку | 公车 |
покупка автомобиля в рассрочку | 供车 |
покупка акций зарегистрированных компаний | 买壳上市 |
покупка акций, когда они имеют самую низкую цену | 低吸 |
покупка акций по сниженной цене | 低价折股 |
покупка банком иностранной валюты | 结汇 |
покупка без посредника | 不通过经纪人购买 |
покупка билета через Интернет | 网订票 |
покупка бумажных тканей | 买棉布 |
покупка в залог | 边际购买 |
~ + во что покупка в кредит | 赊购 |
покупка в расстрочку | 分期付款购买 |
покупка вещей | 买东西 |
покупка вслепую | 盲目采购 |
покупка голосов | 贿赂选举罪 |
покупка голосов | 贿选 |
покупка двух вещей по цене одной | 买一送一 |
покупка для будущего использования | 买预盘 |
покупка для спекуляции | 炒买 |
покупка дома | 买房子 |
покупка дома через ипотеку | 按揭购房 |
покупка жилья | 买房 |
~ + за что покупка за наличный расчёт | 现金购买 |
покупка за три юаней | 花三元钱买 |
что + 前置词 + ~ (相应格) покупка и приём чего-л. у населения | 向居民收购... |
покупка и продажа за | 代客买卖 |
покупка и продажа по поручению | 代购代销 (кого-л.) |
покупка и продажа рабов | 买卖奴隶 |
покупка и продажа чиновничьих должностей | 买官卖官 |
покупка или продажа акций по сниженной цене | 低价折股 |
покупка камня наугад | 赌石 (после покупки покупатель имеет право проверить - представляет ли данный камень ценность или нет) |
покупка камня наугад | 赌行 (после покупки покупатель имеет право проверить - представляет ли данный камень ценность или нет) |
покупка квартиры через ипотеку | 按揭购房 |
покупка лофта | 买一层送一层 |
покупка лофт-апартаментов | 买一层送一层 |
~ + на что покупка на вес | 按重量购买 |
покупка на наличные деньги | 现金买 |
покупка новой вещи со сдачей старой | 旧换新 (для получения скидки) |
покупка образцу | 按样品购货 |
покупка одежды | 治严 |
покупка одежды | 买衣服 |
покупка одежды | 治装 |
покупка плодов | 购买果实 |
покупка по нулевой стоимости | 零成本收购 |
покупка подержанных вещей | 买旧货 |
покупка-продажа акций | 股票买卖 |
покупка-продажа электрической энергии | 购售电 |
покупка продовольствия | 买粮食 |
покупка продуктов | 产品的购买 |
покупка продуктов | 购买食品 |
покупка продуктов | 买食品 |
покупка развернулась | 买的东西解开了 |
покупка ребёнку подарка | 给孩子买礼物 |
покупка рекламного места | 购买广告地点 |
покупка риса | 籴 |
покупка ружей | 买火枪 |
покупка с аукциона | 拍卖购买 |
покупка с маржей | 边际购买 |
покупка с помощью почтовых операций | 邮购 |
покупка с приобретением права | 含权消费 |
покупка с торгов | 拍卖购买 |
~ + кого-чего покупка скота | 买牲畜 |
покупка со скидкой | 廉价进货 (покупка актива или товара по значительно более низкой цене, по сравнению с рыночной) |
покупка собственности | 置业 |
покупка товара, имеющегося в наличии | 直接购买 |
покупка товаров | 购买商品 |
покупка товаров | 购物 |
покупка товаров в Интернете | 网络购物 |
покупка товаров по телефону | 电话购物 |
покупка товаров через Интернет | 网路购物 |
покупка товаров через Интернет | 网上购物 |
покупка товаров через Интернет | 电子购物 |
покупка транспортных услуг | 购买运输设施 |
покупка транспортных услуг | 购买运输劳务 |
покупка ценных бумаг с оплатой части суммы в счёт кредита | 边际购买 |
политика обратной покупки | 赎买政策 |
пользуются правом преимущественной покупки этого вклада | 对该出资有优先购买权 |
после совершения покупок сувениры можно оставить себе | 购买后留做纪念 |
потерять покупку | 失落买的东西 |
потратить много денег на покупки | 剁手 |
похвалить брата за покупку книг | 夸奖弟弟买了书 |
пошли его в город за покупками | 叫他上街去买东西 |
право на покупку в первую очередь | 优先购买权 |
право на участие в покупке ценных бумаг по установленному курсу | 期权 |
премия за покупку | 惠顾回报 |
При обычной покупке, покупатель торгуется с продавцом, продавец заламывает цену, а покупатель её сбивает, на аукционе все по-другому, там покупатель борется с покупателем | 寻常的买卖是买家与卖家砍价,漫天要价,就地还钱,一进拍卖场,不同了,是买家和买家争夺 |
при покупке одной вещи вторая - в подарок | 买一送一 |
приберечь деньги на покупку | 蓄钱购物 |
приглядеть себе покупку | 给自己挑选要买的东西 |
признавать покупку | 认购 |
принимать ответственность за покупку | 承购 (чего-л.) |
принуждать к покупке | 强迫消费 |
приобрести посредством покупки | 买受 |
приобретённое путём покупки | 购得财产 |
продажа и покупка власти | 权力商品化 |
продажа и покупка денег | 货币贸易 |
продажа и покупка сексуальных услуг | 卖淫嫖娼 |
путеводитель по покупке | 导购 |
путешествие группы туристов за покупку качественного товара | 品质行 |
путешествие с целью приобретения каких-л. покупок | 购物旅游 |
развернуть покупку | 把买的东西解开 |
развёртывать покупку | 把买的东西礼物打开 (或 подарок) |
размер покупки | 买入会率 |
разрешение на покупку телевизора | 允许买电视机 |
растратиться на покупки | 乱花钱买东西 |
расходовать на покупку | 用来买... (чего-л.) |
расходы на покупку | 购物费用 |
расходы на покупку экспортных документов | 出口包柜费 |
руководитель покупки отобранных товаров | 精品购物指南 |
руководство по покупке | 导购 |
с длинными рукавами хорошо танцевать, с большими деньгами легко делать покупки | 袖长善舞,钱多善贾 (gǔ) |
"с правом покупки" | 附有认购新股权 (о праве покупки новых акций компании по специальной цене, предложенным существующим акционерам) |
свидетельство о покупке | 认购证 |
свидетельство о покупке товара | 购货证 |
свидетельство о покупке товара | 购物证 |
свидетельство об уплате налога на покупку недвижимого имущества | 税契 |
связать все покупки в один пакет | 把买的东西捆成一个包 |
связывать все покупки в один пакет | 把所购买的东西包成一包 |
что + с ~ами свёрток с покупками | 一包购物 |
свёрток с покупками | 一包买好的东西 |
сделавшим покупки на определённую сумму полагается подарок | 满额送礼 |
动词 + ~ (相应格) сделать покупку | 购买 (чего-л.) |
сделать покупку | 作购置 |
сертификат на покупку акций | 股票认购证 |
сетка для покупок | 购物网袋 |
сигнал готовности к покупке | 成交信号 |
синдицированная заявка на покупку | 联合投标 |
система покупки по Интернету | 网上采购体系 |
скидка за покупку нового товара | 以旧换新折让 |
скидка при покупке билета, поездка по которому не приходится на час пик | 离峰优惠 |
скидываться на покупку подарка | 随份子 (обычно про свадьбу) |
случайная покупка | 偶然买到的东西 |
случайная покупка | 偶然买来的东西 |
случайные покупки | 冲动购物 |
совершать покупки онлайн | 网购 |
советоваться о покупке памятного подарка | 商量购买纪念品 |
совместная покупка в группах соцсетей | 社群团购 |
соглашение об обратной покупке | 再购回协议 |
социальная покупка | 社会消费 |
спекулировать на покупке и продаже иностранной валюты | 倒汇 |
список покупок | 购物表 |
список покупок | 购货单 |
список покупок | 购物清单 |
список покупок | 购物单 |
спонтанные покупки | 冲动购物 |
средства на покупку ценных бумаг | 证券业务占款 |
стоимость для покупки | 并购成本 |
сумка для покупок | 购物手提包 |
сумка для покупок | 购物袋 (чаще текстильная с ручками) |
сумма оплаты покупки квартиры | 购房款 |
сумма покупки | 购买总额 |
сумма покупки | 购买金额 |
талон на покупку тканей | 布票 |
~ + что тащить покупки домой | 把买的东西拿回家 |
тележка для покупок | 购物手推车 |
тележка для покупок | 购物推车 |
технология покупки | 购物操作 |
тратить деньги на покупку книг | 用钱买书 |
тратить на покупку | 花来买... (чего-л.) |
туризм с целью покупки качественных товаров | 品质行 |
удачная покупка | 成功的购买 |
какая + ~ удачная покупка | 买得恰当的东西 |
удачная покупка | 俏货 |
удачный момент для покупки | 购买时机 |
уделять из этих денег 3 рубля на покупку книг | 从这些钱里抽3卢布买书 |
уйти в магазин на покупку | 去商店 |
умозрительная покупка | 投机性买卖 |
употребить деньги на покупку книг | 用钱买书 |
употреблять деньги на покупку книг | 把钱用于买书 |
учёт векселя и покупка переводов | 贴现与买汇 |
хватать на покупку | 够买...的 (чего-л.) |
цена с учётом поиска и покупки | 搜购价 |
цепочка покупка-продажа, закупка в процессе управления предприятием с последующей доставкой на склад и продажей | 进销存 |
человек, делающий небольшие покупки | 散户 |
чемодан с покупками | 买来的一箱物品 |
экологически чистые сумки для покупок | 环保袋 |
экологически чистые сумки для покупок | 环保购物袋 |
эластичность покупки | 购买弹性 |