Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
пересекаются
|
all forms
Russian
Chinese
вертолёты
пересекают
границу
直升机正在飞越国境
межи и тропинки
пересекали
одна другую
阡陌交通
мост
пересекает
桥穿过...
(что-л.)
незаконно
пересекать
границу
偷越国境
пересекаемая
жила
交错脉
~ + как
пересекать
быстро
迅速
缓慢地
穿越
(或 медленно)
пересекать
вертикально
垂直相交
пересекать
внимательно
谨慎地穿越
пересекать
водный поток
绝流
пересекать
водный рубеж
逾渡
~ + что
пересекать
какой-л.
город
贯穿...城市
пересекать
границу
穿越边界
пересекать
двойную сплошную линию
跨越双实线
пересекать
какую-л.
деревню
贯穿...村庄
~ + что
пересекать
дорогу
横越道路
пересекать
курс корабля по носу
横越船首
пересекать
легко
轻易地穿越
пересекать
линию
切断线路
动词 + ~ю
пересекать
линию
越过界线
пересекать
линию партнёра
绰
(в облавных шашках)
пересекать
линию фронта
越过前线
пересекать
межи и канавы
径逾
(топтать посевы)
пересекать
море
越海
пересекать
море
跨海
пересекать
небосвод
横天
пересекать
небосвод
弥天
(напр. о радуге)
пересекать
незаметно
悄悄地穿越
пересекать
какую-л.
область
贯穿...州
пересекать
океан
渡过大洋
пересекать
океан
越洋
пересекать
осторожно
小心翼翼地穿越
пересекать
поле
横贯田野
пересекать
поле
穿越田野
пересекать
поле
越过田野
пересекать
какую-л.
полосу
穿过・・・地带
пересекать
какую-л.
провинцию
贯穿...省
пересекать
пустыню
渡漠
пересекать
равнину и впадать в Восточное море
经平原入东海
пересекать
реки и переплывать моря
横河跨海
пересекать
реки и переправляться через моря
横河跨海
пересекать
реку
逾垠
пересекать
релинг
越过船舷栏杆
пересекать
речку
渡过小河
пересекать
с запада на восток
一线贯东西
пересекать
с трудом
艰难地穿越
пересекать
какую-л.
страну
贯穿...国家
пересекать
тайно
秘密地穿越
пересекать
траншею
跨越战壕
пересекать
удачно
成功地穿越
пересекать
улицу
穿越街道
пересекать
успешно
顺利地穿越
пересекать
экватор
横跨赤道线
пересекаться
в
каком-л.
пространстве
横贯...空间
пересекая
границу, спроси о законах, въезжая в страну, спроси об обычаях
入境问禁,入国问俗
повозки не
пересекают
колеи
车不结轨
(тракт мало оживлён)
пути звериных копыт и птичьих следов
пересекались
по всему Срединному государству
兽蹄鸟迹之道交于中国
радуга
пересекает
небосвод
一道彩虹横跨天际
тайно
пересекать
границу
偷渡
трамвай
пересекает
площадь
电车驶过广场
утки
пересекают
реку - друг за другом
鸭子过河——各奔各的
утки
пересекают
реку - поступать как все
鸭子过河——随大流
шоссе
пересекает
公路横穿过...
(что-л.)
Get short URL