DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing перейти к | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianChinese
было бы лучше вместо пустых криков перейти к немедленным действиям空喊不如马上行动。
власть перешла к政权转到...手中 (кому-л.)
власть перешла к权力转移到... (кому-чему-л.)
власть перешла к政权转移到...手中 (кому-чему-л.)
вся Поднебесная перейдёт к нему天下归焉
вынуждать перейти к обороне迫使转入防御
вынуждать перейти к отступлению退
если же перейти к...
если перейти к (тому, как)
если перейти к (тому, как)
если перейти к𢎜 (тому, как)
если перейти к...论起来
естественно перейти к предмету很自然转到...话题 (чего-л.)
отойти от одних и перейти к другим叛换
перейти в разговоре к…说道
перейти к...看到
перейти к (кому-л.)
перейти к...提起来
перейти к...提及 (в рассказе)
перейти к...提起
перейти к...讲到
перейти к (кому-л.)
перейти к过渡到
перейти к (кому-л.)
перейти к...易帜
перейти к...撩起
перейти к...言及
перейти к чему-л. без эффекта毫不做作地把话题转成...
перейти к какому-л. вопросу转入...问题
перейти к восстановлению转入重建
перейти к выводам妄下断言
перейти к драке动武
перейти к другой теме转到另一题目
перейти к другой теме叉开话头
перейти к другой теме开始新的课题
перейти к другому вопросу话分两头
动词 + к ~ю перейти к изучению转入学习
перейти к мирному сосуществованию渝平
перейти к нам投到我方来
перейти к новому вопросу转到新的问题上
перейти к новому вопросу转向新的问题
перейти к обороне转入防御
перейти к какой-л. политике转向...政策
перейти к реформе и открытости实行改革开放
перейти к следующему этапу исследования转入下一个研究阶段
перейти к сторонникам转而拥护... (чего-л.)
перейти к сути дела书归证传
перейти к сути дела回到本题
перейти к сути дела言归正传
перейти к финалу入破 (коде в унисон)
перейти от бережливости к расточительству — легко, от расточительства к экономии — трудно由俭入奢易,由奢入俭难
перейти от бережливости к расточительству — легко, от расточительства к экономии — трудно由俭入奢易,由奢入简难
перейти от весны к лету自春而夏
перейти от горя к радости破涕一笑
перейти от горя к радости转悲为喜
перейти от горя к радости破涕为笑
перейти от обороны к атаке化守为攻
перейти от обороны к атаке转守为攻
перейти от обороны к нападению转守为攻
перейти от обороны к наступлению从防守转入进攻
перейти от окна к столу从窗前走到桌旁
перейти от слов к делу由说转到做
перейти от слов к делу说动就动
перейти от экстенсивного хозяйствования к интенсивному从粗放经济转变为集约经济
перейти от экстенсивной модели развития к интенсивной从外延式发展转变为内涵式发展
перейти от экстенсивных методов экономической деятельности к интенсивным从粗放经营转变为集约经营
перейти прямо к делу闲言少叙
перейти прямо к делу开门见山
перейти с матерью в случае её вторичного замужества к отчиму随娘儿改嫁
перейти с матерью в случае её вторичного замужества к отчиму随娘改嫁
позвольте перейти сразу к делу套言不叙
положить конец убыточности и перейти к прибыльному ведению хозяйства扭亏为盈
предать страну и перейти к врагу叛国投敌
противник перешёл к обороне敌人转为防御
устрашиться и перейти к самозащите震自卫也
наследие целиком перешло к遗产整个地转归... (кому-л.)