Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
осуждать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
без вины
осуждать
诬
(обвинять)
без фактов
осуждать
毫无根据地斥责
в душе, конечно,
он
в некоторой степени меня
осуждает
心理敢情有些怪我哩
в лицо
осуждать
мои
князя
недостатки
面刺寡人之过
громогласно
осуждать
极口谴责
громогласно
осуждать
嚣谤
единодушно
осуждать
一致谴责
жестоко
或 беспощадно
осуждать
狠狠
无情
地谴责
злонамеренно
осуждать
非讦
(порочить)
золотая молодёжь
осуждает
меня
国子谪我
кого
осуждаю
, кого восхваляю я в своих отношениях с людьми?
吾之于人也,谁毁谁誉
летопись «Чуньцю»
осуждает
это
春秋非之
~ + 动词
мысленно
осуждать
心里谴责...
(кого-л.)
на все лады
осуждать
言三语四
не надо
осуждать
休与
(yǔ)
не следует
осуждать
无可厚非
не следует
осуждать
未可厚非
нельзя резко
осуждать
未可厚非
несправедливо
осуждать
诽訾
несправедливо
осуждать
诽訿
несправедливо
осуждать
非訾
ни за что
нельзя
резко
осуждать
无可厚非
одних хвалить, других
осуждать
或美或恶
(сурово наказывать)
оппозиция
осуждает
反对派谴责
оправдывать себя и
осуждать
других
是已非人
осуждать
агрессию
或 провокацию
谴责侵略
挑衅
осуждать
без всяких доказательств
在无任何罪证的情况下判罪
осуждать
безрассудные действия
指责冒失行动
осуждать
браконьерство
谴责违法猎捕行为
осуждать
бюрократов
指责官僚主义者
指藏在心里不说出来的言论。
осуждать
в душе
皮里春秋
осуждать
в душе
皮里阳秋
осуждать
в лицо
面斥
осуждать
великодержавно-шовинистическое поведение
谴责大国沙文主义的行径
осуждать
какие-л.
взгляды
谴责...观点
осуждать
власти за
谴责当局...
(что-л.)
осуждать
вмешательство
谴责干涉
осуждать
вслух
大声谴责
осуждать
героя
谴责主人公
осуждать
грех
谴责罪过
осуждать
других
说是非
осуждать
его недостатки
吡其所短
осуждать
за горячность
或 легкомысленность
责备...急躁
轻率
осуждать
за громкий смех
指责...笑得太响
осуждать
кого-л.
за клевету
谴责...进行诽谤
осуждать
或 хвалить кого-что-л.
за
какие-л.
меры
由于...措施而谴责
赞扬
...
осуждать
за отношение к рабочим
指责...对工人的态度
~ (+ кого) + за что
осуждать
за
чей-л.
плохой поступок
指责...行为不端
~ + 前置词 + что (相应格)
осуждать
за преступление
因犯罪判刑
осуждать
кого-л.
за прошлые ошибки
追咎
осуждать
за трусость
责备...胆小
осуждать
кого-л.
за
какую-л.
форму
由于...的方式而指责...
(чего-л.)
осуждать
зажим демократии
谴责压制民主
осуждать
злоупотребление служебным положением
谴责滥用职权
осуждать
и одобрять
毁誉
осуждать
игру артиста
对演员的演技有异议
осуждать
какую-л.
идею
谴责...的主意
осуждать
какую-л.
идею
谴责...思想
осуждать
инженера
给工程师判罪
осуждать
интервенцию
谴责武装干涉
осуждать
использование
指责利用
осуждать
меры
谴责措施
осуждать
какую-л.
мораль
谴责...道德
осуждать
на казнь
判死刑
осуждать
на каторгу на 10 лет
判十年苦役
осуждать
на принудительные работы
罚作
(дин. Хань)
осуждать
на принудительные работы на 10 лет
判处十年强制劳动
~ + на что
осуждать
на смерть
判死刑
осуждать
наказание
谴责对...的处罚
(кого-л.)
осуждать
намерения
指责意图
осуждать
нападение
谴责侵犯
осуждать
напрасно
无根据地谴责
осуждать
настоящее
以古非今
осуждать
невиновного и потакать виновному
枉挠
осуждать
недостатки
非短
осуждать
неискренность
指责虚伪
осуждать
какой-л.
образ
指责...方式
осуждать
общественные нравы
指责社会风气
осуждать
ошибки
或 недостатки
指责错误
缺点
осуждать
чьё-л.
поведение
谴责...行为
осуждать
чьё-л.
поведение
指责...的举止
осуждать
чью-л.
позицию
抨击...的观点
осуждать
преподавателя
指责教师
осуждать
преступления
谴责罪行
~ + кого
осуждать
преступника
给罪犯定罪
осуждать
проступок
指责过错
动词 + ~ (相应格)
осуждать
рабство
谴责奴隶制
осуждать
раскольническую деятельность
谴责分裂活动
осуждать
руководителей
指责领导
осуждать
себя
自讼
осуждать
стиль
指责...方法
осуждать
стремления
诛意
动词 + ~ (相应格)
осуждать
судью
指责裁判
~ + кого-что
осуждать
сына
或 ученика
责备儿子
学生
осуждать
убийцу
给凶手定罪
осуждать
какой-л.
шаг
谴责...行为
открыто
或 заочно, прямо
осуждать
公开
背后、直截了当
地指责
открыто
осуждать
謷
(кого-л.)
подождите
осуждать
休与
(yǔ)
поощрять добро и
осуждать
зло
彰善阐恶
поощрять добро и
осуждать
зло
彰善瘅恶
поощрять добродетель и
осуждать
зло
彰善阐恶
поощрять добродетель и
осуждать
зло
彰善瘅恶
поощрять и
осуждать
彰瘅
правительство
осуждает
政府谴责
продвигать
заслуженных
и
осуждать
举劾
(виновных)
прославлять правду и
осуждать
зло
显正辟邪
раскаиваться и
осуждать
себя
悔过自责
режиссёр
осуждает
导演
слишком
резко
осуждать
厚非
(упрекать)
резко
осуждать
怒怼
резко
осуждать
强烈谴责
резко
осуждать
严厉指责
резко
осуждать
苛责
резко
осуждать
剧难
решительно
осуждать
坚决谴责
роптать и
осуждать
怨尤
с возмущением
осуждать
愤怒地谴责
с точки зрения
чего-л.
осуждать
根据...观点斥责
как + ~
сильно
或 резко, гневно
осуждать
强烈
尖锐、愤怒
地谴责
сурово
осуждать
严厉指责
сурово
осуждать
贬责
(кого-л., что-л.)
тайком
осуждать
窃骂
тренер
осуждает
教练员指责
кто-что + ~ет
учитель
осуждает
教师指责
я ещё не встречал человека, который был бы способен видеть свои ошибки и внутренне
осуждать
их
吾未见能见其过而内自讼者也
Get short URL