Subject | Russian | Chinese |
gen. | агрегат основания защитного щита прибора | 仪表面罩底座总成 |
gen. | аксиома основания | 基础公理 |
gen. | алкалоид-основание | 生物碱基 |
gen. | аммониевое четвертичное основание | 季胺碱 |
gen. | амортизационное основание | 缓冲底座折旧基数 |
gen. | амортизационное основание | 减振基础 |
gen. | анионообменная смола сильного основания | 强碱性阴离子交换树脂 |
gen. | аренда чего-л. на основании устной договорённости | 口头约定的出租 |
gen. | арестовывать без достаточных оснований | 无充分理由逮捕 |
gen. | арестовывать на законном основании | 依法逮捕 |
gen. | бессвайное основание | 无桩地基 |
gen. | бетонные основания многоэтажья | 多层建筑物混凝土地基 |
gen. | болт для основания | 地基螺栓 |
gen. | большая сторона, противолежащая основанию треугольника | 大腰 |
gen. | большее основание равнобочной трапеции | 舌广 |
gen. | брать и давать на разумных основаниях | 取与遵理 |
gen. | броня основания дымовых труб | 烟囱基部装甲 |
gen. | вам придётся сдавать экзамены на общих основаниях | 您要跟大家一样必须参加所有考试 |
gen. | величина основания | 底座的大小 |
gen. | верхнее основание | 上底面 (напр. куба) |
gen. | верхнее основание фундамента | 机座顶板 |
gen. | веское основание | 有力的根据 |
gen. | видеть в свойствах воды основание для своих действий | 以水为资 |
gen. | включать на основании договора | 根据合同把...列入 |
gen. | включать на основании приказа | 根据命令把...列入 |
gen. | воздвигать основание | 雅建立地基 |
gen. | Всесоюзный институт основания строительства | 全苏建筑基础研究所 |
gen. | Всесоюзный научно-исследовательский институт по изучению оснований и фундаментов инженерных сооружений | 全苏建筑物地基研究所 |
gen. | Всесоюзный научно-исследовательский институт по изучению оснований и фундаментов инженерных сооружён | 全苏工程建筑地基与基础科学研究所 |
gen. | высота основания | 底座的高度 |
gen. | высота основания облака облачности | 云底高 |
gen. | выставлять тратту на основании аккредитива | 凭信用证开立汇票 |
gen. | выставлять тратты на основании кредита | 根据贷款开出汇票 |
gen. | выступ основания | 接地端钮 |
gen. | выступ основания | 地基突出部 |
gen. | выступ основания | 接地片 |
gen. | выход из товарищества на законных основаниях | 当然退伙 |
gen. | выход из товарищества на законных основаниях | 法定退伙 |
gen. | газойль смолистого основания | 焦油基汽油 |
gen. | где же их гор основание? | 其尻安在 |
gen. | глубина до комплекса основания | 基底深度 |
gen. | глубина до основания | 基底深度 |
gen. | говорить без оснований | 臆说 |
gen. | говорить уверенно и с полным основанием | 侃侃而谈 |
gen. | год основания | ...成立之年 (чего-л.) |
gen. | год основания | 开办之年 |
gen. | год основания | 创建之年 |
gen. | годовщина со дня основания учебного заведения | 校庆 |
gen. | горизонтальная сила в основании сооружения горизонтальная сила в уровне подошвы фундамента | 基底剪力 |
gen. | государственный институт по проектированию оснований и фундаментов | 国立地基和基础设计院 |
gen. | гранитное основание | 花岗石地基 |
gen. | громить до основания | 彻底摧毁 |
gen. | дать основание | 奠定基础 |
gen. | двигаться на законных основаниях | 在合法的基础上前进 |
gen. | дезактивированное основание колонок | 碱性去活性柱 |
gen. | действовать на основании доверенности | 执行委托书 |
gen. | действовать на основании закона | 依法办事 |
gen. | действовать на основании полученных полномочий | 根据职权行事 |
gen. | что + ~я день основания | 建立...的日子 (чего-л.) |
gen. | день основания города | 市庆 |
gen. | день основания города | 建城日 |
gen. | день основания государства | 开国纪念 |
gen. | день основания коммунистической партии Китая | 中国共产党成立纪念日 |
gen. | День основания Коммунистической партии Китая | 共产党成立纪念日 (1 июля) |
gen. | День основания КПК | 建党节 |
gen. | деятельное основание | 活泼机 |
gen. | динамит с недеятельным основанием | 不活泼基的季那米特 |
gen. | до основания разрушать | 彻底摧毁 |
gen. | до основания разрушить старый мир | 彻底打碎旧世界 |
gen. | доискиваться оснований | 考据 (доказательств, подтверждений) |
gen. | доискиваться оснований | 考证 (доказательств, подтверждений) |
gen. | дом на каменном основании | 石头地基的房子 |
gen. | достаточное основание | 圆理 |
gen. | достаточные основания | 充分的根据 |
gen. | достаточные основания | 充足理由 |
gen. | есть основания полагать | 有理由相信 |
gen. | желать без каких-л. на то оснований | 妄冀 |
gen. | железобетонное блочное основание | 钢筋混凝土整体道床 |
gen. | железобетонное блочное основание | 钢筋混凝土构件轨道床 |
gen. | животное с рогами, имеющими общее основание | 双觡共抵之兽 |
gen. | за десятилетия со дня основания партии | 建党几十年来 |
gen. | задерживать на законных основаниях | 依法扣留 |
gen. | законное основание | 走当的理由 |
gen. | залегание кристаллического основания | 结晶基岩的产状 |
gen. | заложить основание | 打地基 |
gen. | заложить основание | 打底儿 |
gen. | заложить основание | 创基 |
gen. | заложить основание стены | 栽墙基 |
gen. | заострения при основании | 底角 |
gen. | заострения при основании | 基角 |
gen. | защита утечки основания | 地基防漏 |
gen. | заявить об основании государства | 宣布建国 |
gen. | заявление оснований иска или обвинения либо оснований защиты против иска или обвинения | 第一次答辩 |
gen. | звуковиброизолирующее основание | 防振隔音垫层 |
gen. | излагать основания | 说明理由 |
gen. | измеритель сопротивления изоляции основания | 地基防水强度测量计 |
gen. | имеет основание | 有状 |
gen. | имеется для этого к тому полное основание | 持之有故 |
gen. | иметь основание | 有理由 |
gen. | иметь основание верить | 有理由相信 |
gen. | 动词 + ~ искать основание | 寻找...的理由 (для чего-л.) |
gen. | "История от основания города" | 建城以来史 (труд Тита Ливия по истории Древнего Рима) |
gen. | 1-й год основания государства | 元年 |
gen. | каменное основание колонны | 瑱 |
gen. | карболитовое основание | 电木底座 |
gen. | катализируемое основанием разложение | 碱性催化分解法 |
gen. | катет, противолежащий основанию треугольника | 小腰 |
gen. | кирпичное основание | 砖头底座 |
gen. | классификационное структурно-химическое основание сырой нефти | 石油之基类 |
gen. | класть основание | 奠定基础 |
gen. | Когда хотят приписать кому-нибудь вину, за основаниями дело не станет | 欲加之罪,何患无词 |
gen. | кодеин-основание | 纯可待因 |
gen. | колючка основания ствола | 根刺 |
gen. | компоновочный план основания кабельной эстакады | 电缆桥架基础平面布置图 |
gen. | консистентная смазка на кальциевом основании | 钙基滑油 |
gen. | консистентная смазка на смешанном кальциево-натриевом основании | 钙钠混合基的润滑脂 |
gen. | контакт-основание | 触头底座 |
gen. | конус со скруглёнnой гранью основания | 棱面底锥锥体 |
gen. | конус со сферическим основанием | 球形锥 |
gen. | крепкое основание | 坚固的地基 |
gen. | крепёжное основание | 安装支座 |
gen. | кружность на основании распоряжения | 根据指示绕路运输 |
gen. | лежневое основание | 卧木基 |
gen. | литой основание рулей управления | 控制舵铸造底座 |
gen. | лицо, участвующее в боевых действиях без законного основания | 非法战斗人员 |
gen. | лицо, участвующее в боевых действиях на законном основании | 合法战斗人员 |
gen. | лишённый основания | 没根儿 |
gen. | лёгкое основание | 玲珑精巧的底座 |
gen. | малосернистая нефть парафинового основания | 石蜡基低硫石油 |
gen. | масло ароматического основания | 芳香基润滑油 |
gen. | массивное основание | 巨大的底座 |
gen. | материал для основания печатной пластины | 印制板基底材料 |
gen. | меньшая сторона, противолежащая основанию треугольника | 小腰 |
gen. | мощное основание | 又厚又大的底座 |
gen. | на законном основании | 合法地 |
gen. | на законном основании | 依法地 |
gen. | на законном основании | 有法律根据 |
gen. | на каком основании | 因什么理由 |
gen. | на каком основании? | 缘底 |
gen. | на каком основании? | 何据 |
gen. | на основании | 率由 |
gen. | на основании | 本着 (чего-л.) |
gen. | на основании | 依 (чего-л.) |
gen. | на основании | 据 |
gen. | на основании | 本 |
gen. | на основании | 坐 |
gen. | на основании | 基于 |
gen. | на основании | 依凭 |
gen. | на основании | 援 (чего-л.) |
gen. | на основании | 遵 |
gen. | на основании | 凭藉 |
gen. | на основании | 照 |
gen. | на основании | 按 |
gen. | на основании | 借着 (чего-л.) |
gen. | на основании | 燳 |
gen. | на основании... | 按 …而 … |
gen. | на основании | 慿 |
gen. | на основании | 依乘 (чего-л.) |
gen. | на основании | 楍 |
gen. | на основании | 按据 |
gen. | на основании | 鉴于 (чего-л.) |
gen. | на основании... | 凭依 |
gen. | на основании | 凭借 (чего-л.) |
gen. | на основании | 凭 |
gen. | на основании | 就 |
gen. | на основании | 援照 |
gen. | на основании | 根据 |
gen. | на основании | 依据 |
gen. | на основании | 基 (чего-л.) |
gen. | на основании большого опыта | 凭丰富的经验 |
gen. | на основании данных разведки | 根据侦察情况 |
gen. | на основании доклада комиссии вопрос был решён | 根据委员会的报告问题得以解决 |
gen. | на основании закона | 据法 |
gen. | на основании законов | 依法 |
gen. | на основании кодекса действовать | 依据法典行事 |
gen. | на основании конституции | 根据宪法 |
gen. | на основании кредитного письма | 凭信 |
gen. | на основании маленькой инвестиции | 用小投入 |
gen. | на основании местных рекомендаций | 根据地方推荐 |
gen. | на основании нашего богатого опыта | 凭藉我们丰富的经验 |
gen. | на основании нужды и возможности | 根据需要和可能 |
gen. | 前置词 + ~ (相应格) на основании одних подозрений | 单凭怀疑 |
gen. | на основании юридического прецедента | 援案 |
gen. | на основании прецедента | 援例 |
gen. | на основании принципа одного Китая | 在一个中国原则下 |
gen. | на основании пяти принципов сосуществования | 在和平共处五项原则上 |
gen. | на основании результатов тестирования | 根据检测结果 |
gen. | на основании сего | 故此 |
gen. | на основании системы общественной собственности | 以公有制为基础 |
gen. | на основании чего? | 缘底 |
gen. | на основании этого | 由是 |
gen. | на равных основаниях | 一例 |
gen. | на равных основаниях | 在平等的基础上 |
gen. | на равных основаниях | 一体 |
gen. | на этом основании | 基此理由 |
gen. | на этом основании | 就此 |
gen. | на этом основании | 据此看来 |
gen. | на этом основании | 基于此 |
gen. | на этом основании | 藉此 |
gen. | на этом основании | 借此 |
gen. | на этом основании | 在此基础上 |
gen. | на этом основании | 缘此 |
gen. | назначать высшую меру наказания на основании закона | 明正典刑 |
gen. | напряжение между эмиттером и основанием | 发射极与基极间电压 |
gen. | насыщенность катионами оснований | 金属阳离子饱和作用 |
gen. | насыщенность катионами оснований | 金属阳离子饱和 |
gen. | научное основание | 科学根据 |
gen. | Научно-исследовательский институт оснований и подземных сооружений | 地基和地下建筑物科学研究所 |
gen. | Научно-исследовательский институт оснований и подземных сооружений | 地基及地下结构物科学研究所 |
gen. | Научно-исследовательский институт оснований и подземных сооружений | 河流及湖泊渔业科学研究所 |
gen. | Научно-исследовательский институт оснований и подземных сооружений | 施工组织,施工机械化及经济科学研究所 |
gen. | Научно-исследовательский институт по изучению оснований и фундаментов инженерных сооружений | 建筑物地基研究所 |
gen. | начинать с основания | 打底 (снизу) |
gen. | нелетучее основание | 固定基 |
gen. | нет никаких оснований | 没有理由 |
gen. | неулетучивающееся основание | 不挥发性碱 |
gen. | нефть нафтенопарафинового основания | 环烷石蜡基石油 |
gen. | нефть смешанно-нафтенового основания | 混合环烷基石油 |
gen. | нормативные основания | 准则依据 |
gen. | ныне на основании... | 兹据 (бумага нижестоящей инстанции) |
gen. | облегчить наказание на основании смягчающих вину обстоятельств | 原情减罚 |
gen. | облыжно использовать как основание | 矫托 (предлог, отговорку) |
gen. | V-образное основание | V形底 |
gen. | осматривать основание | 察看底座 |
gen. | основание автоподъёмного типа | 自动升降型底座 |
gen. | основание азотистое | 含氮醾 |
gen. | основание Арнольда | 阿尔诺尔达碱 |
gen. | основание аэродромного покрытия | 机场铺筑面基础 |
gen. | основание аэродромного покрытия | 机场道面基础 |
gen. | основание большого пальца | 饭 |
gen. | ~ + инф основание верить | 相信...的理由 (кому-чему-л.) |
gen. | основание верньера | 游标座 |
gen. | основание волны | 波厎 |
gen. | основание волокна | 纤维素基 |
gen. | основание вышки типа спирального подъёма | 螺旋上升井架底座 |
gen. | основание гексоновое | 己碱 |
gen. | основание горлышка бутылки | 瓶颈根部 |
gen. | ~ + чего основание города | 建立城市 |
gen. | основание горы | 山的底部 |
gen. | основание горы | 山脚 |
gen. | основание дизельной машины | 柴油机底座 |
gen. | основание для вывода | 作结论的依据 |
gen. | основание для выговора | 警告的理由 |
gen. | основание для жалоб | 抱怨的理由 |
gen. | основание для колонны сделано из чистой меди | 以链铜为柱质 |
gen. | основание для крепления переводного рычага | 牵纵拐肘座 |
gen. | ~ + для чего основание для недовольства | 不满意的理由 |
gen. | основание для обвинения | 指责的理由 |
gen. | основание для отказа | 拒绝的理由 |
gen. | основание для подозрения | 怀疑的理由 |
gen. | основание для ревности | 妒忌的理由 |
gen. | основание для увольнения | 免去...职务的理由 (кого-л.) |
gen. | основание для упрёка | 指责的根据 |
gen. | основание должно быть широким и глубоким | 根必盘深 |
gen. | основание загрузочной машины | 装料机走道 |
gen. | основание и конец | 本枝 |
gen. | основание иероглифа | 字脚 |
gen. | основание изменения | 更改理由 |
gen. | основание изменения | 更改理由更改原因 |
gen. | основание изменения | 更改依据 |
gen. | основание инвестиций в строительство объекта | 项目建设投资根据 |
gen. | основание интервала | 音程根音 |
gen. | основание каменное | 石料基础 |
gen. | основание клуба | 建立俱乐部 |
gen. | основание кода | 编码基数代码基数 |
gen. | основание коленной чашечки | 髌底 |
gen. | основание колодца | 井基 |
gen. | основание колонны | 园柱的底座 |
gen. | 名词 + ~ы основание колонны | 柱基 |
gen. | основание колонны | 柱质 (столба) |
gen. | каменное основание колонны | 磌 |
gen. | земляное основание колонны | 柱墩 (столба) |
gen. | каменное основание колонны | 碵 |
gen. | основание колонны | 柱磉 (столба) |
gen. | основание колонны из резной яшмы | 雕玉磌 |
gen. | основание колонны из резной яшмы | 雕玉瑱 |
gen. | основание колпака клапанов | 气前罩架 |
gen. | основание комплексное | 络酉廉 |
gen. | основание мачты | 塔架的底部 |
gen. | основание мачты антенны | 天线杆座 |
gen. | основание многогранника | 底面 |
gen. | основание монокуляра | 单筒望远镜基座 |
gen. | основание морского дна | 海底基底 |
gen. | основание направляющих колёс | 引导轮支座 |
gen. | основание новостей | 新闻根据 |
gen. | основание оборудования | 设备基础 |
gen. | основание окна станины | 机架窗口底部 |
gen. | основание отказываться от | 拒绝...的理由 (чего-л.) |
gen. | основание отклонения претензии | 拒绝赔偿请求的理由 |
gen. | основание памятника | 纪念碑的地基 |
gen. | основание плаза | 放样基线 |
gen. | основание платформы | 平板车厢底板 |
gen. | основание платформы | 车厢底板 |
gen. | основание платформы | 车厢底板平板 |
gen. | основание платформы | 平台基础 |
gen. | основание поворотно-опрокидывающего станка | 回旋式机床底基 |
gen. | основание подозревать | 怀疑...的理由 (кого-л.) |
gen. | основание полей | 阳线底部 |
gen. | основание полномочий | 授权依据 |
gen. | основание претензии | 索赔依据 |
gen. | основание ревновать | 对...吃醋的理由 (кого-л.) |
gen. | основание ската | 坡脚 |
gen. | основание "сковорода" | 圆弧底 |
gen. | ~ + чего основание сооружения | 建筑物的地基 |
gen. | основание стены | 墙根儿 |
gen. | основание стены | 围墙的地基 |
gen. | основание стены | 城根 |
gen. | основание ступени | 级底数 |
gen. | основание университета | 大学的建立 |
gen. | основание утверждать | 断言...的理由 (что-л.) |
gen. | основание фермы | 构架基座 |
gen. | основание фундамент храм | 神殿奠基 |
gen. | основание шлюза | 水闸的地基 |
gen. | основание экскаватора | 挖土机座 |
gen. | основание экскаватора | 挖掘机基座 |
gen. | основания алгебры | 代数原理 |
gen. | основания Арнольда | 双二甲胺苯基甲烷 |
gen. | основания возникновения права на реабилитацию | 平反权产生的根据 |
gen. | основания для вывода цены | 取价依据 |
gen. | основания для приостановления производства по делу | 诉讼中止原因 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) основания для раскола | 分裂的理由 |
gen. | основания колонн отсырели | 柱础润 |
gen. | основания недостаточны | 理亏 |
gen. | основания недостаточны | 理偏 |
gen. | основания недостаточны | 理短 |
gen. | основания роспуска | 解散事由 (компании) |
gen. | основания роспуска компании и порядок расчётов | 公司的解散事由与清算办法 |
gen. | основания ценообразования | 取价依据 (тарификации) |
gen. | оценивать без достаточных оснований | 耳鉴 |
gen. | оценивать сегодняшние дела на основании старины | 以古况今 |
gen. | пакелаж в основании | 块石基层 |
gen. | патронная гильза c фальцованным основанием | 缩缘式弹壳 |
gen. | первоначальные состязательные бумаги или какие-л. другие документы, являющиеся основанием для начала судебного разбирательства и обвинения в совершении преступления | 控告书 |
gen. | первый год основания Китайской Республики - 1912 год | 民国元年 |
gen. | первый премьер-министр со дня основания государства | 开国总理 |
gen. | перед основанием государства | 建国前 |
gen. | пиридиновое лёгкое основание | 轻吡啶盐基 |
gen. | пиридиновое лёгкое основание | 轻吡啶碱 |
gen. | пиридиновое сырое основание | 粗吡盐基 |
gen. | платформа стационарного морского основания | 海底平台 |
gen. | плоская стальная мембрана заделанная в основание фундамента здания | 埋入基础的衬钢板 |
gen. | поверхность разделя между осадочным слоем о основанием | 沉积/基底界面 |
gen. | поворотные боковые опоры основания пусковой установки | 发射架底座的回转旁侧托座 |
gen. | подвергать заключению на основании | 使受监禁 |
gen. | подвергать заключению на основании | 使…受监禁 |
gen. | подвергнуть заключению на основании | 使受监禁 |
gen. | подвергнуть заключению на основании | 使…受监禁 |
gen. | подводить основания | 援引 |
gen. | подкапывать основание стены | 拆墙脚 |
gen. | подложить под основание | 衬其底 |
gen. | подрельсовое основание | 钢轨支撑架 |
gen. | подрельсовое основание | 铁路钢轨支架 |
gen. | подрывать основание стены | 挖墙角 |
gen. | подрывать основание стены | 挖墙脚 |
gen. | поздравить кого-что-л. с основанием | 向...祝贺...的建立 (чего-л.) |
gen. | покрытие основания крыши | 苫背 (напр. черепица) |
gen. | полагать основание | 奠定基础 |
gen. | политическое основание | 政治基础 |
gen. | полное основание | 充分理由 |
gen. | полное основание | 充分的理由 |
gen. | получить основание | 奉冯 (напр. приказ начальства) |
gen. | понтонное основание | 沉垫 |
gen. | портативное основание с присваренной рамой | 带焊接筒体的底座 |
gen. | поставить 或 положить что-л. на основание | 把...竖平放在底座上 |
gen. | поставить 或 положить что-л. у основания | 把...竖平放在底座旁 |
gen. | предохранитель с квадратным основанием | 方基座的保险装置 |
gen. | представление чисел в системе со смешанным основанием | 混合基数制记数法 |
gen. | представлять основание | 提出理由 |
gen. | приведение рядов к одному основанию | 数列的同基化 |
gen. | 动词 + ~ приветствовать основание | 欢迎...的建立 (чего-л.) |
gen. | приводить основания | 援据 (доказательства) |
gen. | прижимная пружина в основании пола | 门用地弹簧 |
gen. | прикреплённый основанием пыльник | 底着药 |
gen. | что-л. продолжается с основания | 从建立...起...在进行 (чего-л.) |
gen. | что-л. произошло до основания | 在建立...以前发生了... (чего-л.) |
gen. | просадочное основание | 沉陷性的地基 |
gen. | протонное основание | 质子碱 |
gen. | прочное основание | 巩固的基础 |
gen. | какое + ~ прочное основание | 牢固的地基 |
gen. | радиостанция была разрушена до основания | 电台被彻底破坏 |
gen. | развивать село на основании развития сельского хозяйства | 以农兴镇 |
gen. | разгромить до основания | 灭绝净尽 |
gen. | размер верхнего основания | 井架顶台尺寸 |
gen. | размер основания буровой вышки | 井架底座尺寸 |
gen. | что + ~я размеры основания | 底座的尺寸 |
gen. | разрушать до основания | 峻 |
gen. | разрушать основание | 炸毁底座 |
gen. | разрушить до основания | 夷为平地 |
gen. | разрушить до основания | 片瓦不留 |
gen. | разрушить до основания | 覆灭 |
gen. | разрушить до основания | 片瓦无存 |
gen. | разрушить до основания | 毁灭 |
gen. | разрушить до основания | 泯绝 |
gen. | разрушить до основания | 撤平 |
gen. | разрушить до основания | 毁平 |
gen. | разрушить до основания | 平毁 |
gen. | расположения бетонного основания колонны | 砼包柱脚平面图-Схема |
gen. | 动词 + ~ рассчитать основание | 计算地基 |
gen. | рассчитывать без достаточных оснований | 悬拟 |
gen. | реальное основание | 落着 |
gen. | режим основания | 基本条件 |
gen. | режим основания | 基本状态 |
gen. | решаться на основании... | 决定于 |
gen. | ромбическая система с центрированными основаниями | 底心斜方系底心斜方 |
gen. | ромбическая система с центрированными основаниями | 底心斜方系 |
gen. | ромбическая система с центрированными основаниями | 底心斜方 |
gen. | ромбическая ячейка с центрированными основаниями | 底心斜方晶格 |
gen. | ругать без оснований | 无理取闹 |
gen. | с полным основанием | 完全有根据地 |
gen. | сдвиг насыпи по основанию | 路堤在基底上移动 |
gen. | сделать что-л. для основания | 为建立...做 ... (чего-л.) |
gen. | секущая плоскость, параллельная основанию | 平截面 |
gen. | секция основания | 底座一段 |
gen. | семафорное основание | 壁板信号机座 |
gen. | какое + ~ серьёзное основание | 重要的根据 |
gen. | серьёзное основание | 典证 |
gen. | сетка основания | 接地网 |
gen. | система дренажа основания | 地基排水系统 |
gen. | система привлечения к ответственности по делам, сфабрикованным на основании надуманных и ошибочных | 冤案,错案责任追究制度 |
gen. | система привлечения к ответственности по делам, сфабрикованным на основании надуманных и ошибочных | 冤案、错案责任追究制度 |
gen. | система счисления с несколькими основаниями | 混基计数制 |
gen. | система счисления с несколькими основаниями | 多基计数法 |
gen. | сказанное# по-видимому, не лишено оснований | 说的似乎有理 |
gen. | слова бездоказательны, основанием служит документ | 口说无凭,立字为据 |
gen. | слой основания из ЩПЦС | 水稳层 (щебёночно-песчано-цементная смесь) |
gen. | что-л. служит в качестве основания | ...当底座用 |
gen. | служить основанием | 是底座 |
gen. | служить основанием | 作为根据 |
gen. | служить основанием для | 是...的理由 (чего-л.) |
gen. | смазка на натриевом основании | 钠基润滑脂 |
gen. | смоляное основание | 焦油硷 |
gen. | начиная со дня основания КНР | 自中华人民共和国成立之日起 |
gen. | собранное основание | 装配座 |
gen. | сплошное упругое основание | 连续弹性基座 |
gen. | сплошное упругое основание | 连续弹性基础 |
gen. | сравнение, не имеющее оснований | 攀比 |
gen. | среднеквадратичная девиация основания | 均方根差 |
gen. | сумма степеней основания | 基数方次和 |
gen. | существенное основание | 极重要的根据 |
gen. | счётчик по основанию | 基数为2的计数器 |
gen. | тем больше оснований | 更是如此 |
gen. | толстое основание | 厚底 |
gen. | толщина основания | 底座厚度 |
gen. | топография основания | 基底地形 |
gen. | торжество по случаю основания | 创典 (чего-л.) |
gen. | точные основания | 的据 |
gen. | традиционное основание | 典证 |
gen. | трест по устройству оснований и фундаментов | 基础工程建设托拉斯 |
gen. | треугольное основание | 三角形垂足 |
gen. | трубчатое основание | 管状座 |
gen. | тяжёлое пиридиновое основание | 重吡啶碱 |
gen. | у нас нет оснований подозревать его в нечестности | 我们没有理由怀疑他不诚实 |
gen. | у основания горы | 山脚下 |
gen. | у основания ступеней | 砌下 (лестницы) |
gen. | убедительное основание | 实据 |
gen. | уволить кого-л. на основании приказа | 根据命令免除...的职务 |
gen. | уже начиная со своего основания народные коммуны проявили своё превосходство | 人民公社一开始成立,就显出它的优越性 |
gen. | узкое основание | 窄小的底座 |
gen. | укрепление основания | 基础支撑 |
gen. | укрепление основания | 基础加固 |
gen. | укреплять основание | 加固底座 |
gen. | упругое основание переменной жёсткости | 变刚性弹性基座 |
gen. | упругое основание под шпалами | 轨枕靴 |
gen. | упругое резиновое основание | 橡皮弹性底座 |
gen. | ускорение у основания | 基础加速度 |
gen. | установка преступления и вынесение приговора на основании закона | 罪刑法定 |
gen. | устная договорённость не имеет силы, основанием является письменный документ | 口说无凭,立字为据 |
gen. | утратить основания для тех или иных действий | 进退失据 |
gen. | участвующий в чём-либо с самого начала основания | 元老级 |
gen. | факт основания | 建立的事实 |
gen. | хорошее основание | 元基 |
gen. | хрупкое основание | 易碎的底座 |
gen. | цебёночное основание | 碎石基础 |
gen. | большой церемониал в ознаменование десятилетия основания государства | 国庆十周年大典 |
gen. | церемония основания государства | 开国大典 |
gen. | церемония, посвящённая основанию государства | 开国大典 |
gen. | цитировать текст без достаточных на то оснований | 肤引 |
gen. | число сильных оснований | 强碱值 |
gen. | чтобы узнать площадь треугольника нужно всего лишь основание умножить на высоту, а затем поделить на два | 只要底乘以高再除以2就知道三角形的面积 |
gen. | шарнирное основание | 铰链座 |
gen. | широкий 或 узкий в основании | 底部宽大窄小的 |
gen. | шпальнощебёночное основание | 枕木矿石基座 |
gen. | шпальнощебёночное основание | 轨枕破石地基 |
gen. | щебёночное основание под фундамент | 地基下的碎石基础 |
gen. | эбонитовое основание гака | 胶木底座 |
gen. | Экштейка-Эйбнера основание | 艾克施坦-埃卜纳碱 |
gen. | Экштейка-Эйбнера основание | N-亚乙基苯胺 |
gen. | элемент блоков основания | 基础部件名细 |
gen. | элементарные основания физической географии | 自然地理的基本原理 |
gen. | эти три момента ещё не дают основания радоваться | 是三者不足以劝也 |
gen. | этиленовое основание | 乙烯基 |
gen. | юбилей основания столицы | 建都城周年纪念日 (或 города) |
gen. | юбилей со дня основания учебного заведения | 校庆 |
gen. | юридические основания | 法律根据 |
gen. | ядерная электростанция на морском основании | 海底核电站 |
gen. | ядерная электростанция на морском основании | 海底原子能发电站 |
gen. | ясное основание | 明据 |
gen. | ящик зависимости с основаниями | 带底座的联锁箱 |
gen. | ёмкость обмена основаниями | 盐基代换容量 |
gen. | ёмкость обмена основаниями | 盐基交换容量 |