Subject | Russian | Chinese |
gen. | Анализ результатов отработки принятия решения на операцию | 讲评定下作战决心演练情况 |
corp.gov. | ассигнования на чрезвычайные операции | 紧急行动拨款 |
corp.gov. | ассигнования на чрезвычайные операции | 应急拨款 |
tech. | база для проведения спасательных операций в воздухе и на море | 空中海上救生基地 |
tech. | база для проведения спасательных операций в воздухе и на море | 海空救援基地 |
gen. | банки, которые наиболее активно оперируют на денежных рынках и участвуют в международных валютно-кредитных операциях | 货币中心银行 |
gen. | брокер, специализирующийся на нестандартных операциях с акциями клиентов | 零股经纪人 |
gen. | вести боевые операции на внешних линиях | 外线作战 |
tech. | воздушно-спасательные операции на море | 海空救援活动 |
tech. | время на вспомогательные операции | 辅助作业时间 |
gen. | время на операции по отправлению | 出发作业时间 |
gen. | время на операции по прибытия | 到达作业时间 |
qual.cont. | время на подготовительно-заключительные операции | 准备和终结作业时间 |
gen. | Вы, генерал, ведите военные операции на северном, а я буду вести на южном берегу Реки | 将军战河北,臣战河南 |
gen. | выступать на операцию | 出动去执行行务 |
med. | гипотермическая операция на открытом сердце | 低温心脏直视手术 |
gen. | группа операций по материально-техническому обеспечению намеченных на будущее миссий | 未来行动后勤股 |
med. | диагностическая операция на яичнике | 卵巢切开探查术 |
busin. | доверенность на ведение торговых операций | 交易委托书 |
busin. | доверенность на совершение операций | 经营业务委托书 |
gen. | заблаговременные обязательства по операциям на открытом рынке | 预先市场承诺 |
econ. | закрытие операций на бирже | 终止交易所业务 |
econ. | закрытие операций на бирже | 交易所闭市 |
gen. | запрет на покрытие бюджетного дефицита с помощью финансовых операций | 不许用财政手段弥补赤字 |
el. | затраты на погрузочно-разгрузочные операции | 装卸操作费用 |
el. | затраты на погрузочно-разгрузочные операции | 管理成本 |
oil.proc. | издержки на погрузочно-разгрузочные операции | 装卸费 |
gen. | изучать хирургическую операцию на животных | 在动物身上研究外科手术 |
gen. | иметь полномочия от двора на ведение военных операций | 专征 |
gen. | инспектор операций по разминированию на участках | 现场督导员 |
gen. | калечащая операция на гениталиях | 切割生殖器官 |
social. | калечащая операция на женских гениталиях | 女性生殖器切割 |
social. | калечащая операция на женских гениталиях | 切割女性生殖器官 |
gen. | класть на операцию | 送去动手术 |
gen. | код для проверки на арифметические операции | 算术运算监督码 |
gen. | количество выполненных операций на скважинах | 井次 |
IMF. | Комитет по операциям на открытом рынке Федеральной резервной системы | 联储公开市场委员会 |
st.exch. | компания, начинающая операции на рынке | 上市公司 (акций) |
gen. | компания, начинающая операции на рынке | 市场公司 (акций) |
gen. | координатор операций по разминированию на участках | 现场协调员 |
gen. | Кординатор операций правительства на территориях | 政府领土活动协调员 |
med. | косметическая операция на лице́ | 上睑下垂矫正术 |
med. | косметическая операция на лице́ | 额肌瓣悬吊术 |
med. | косметическая операция на лице́ | 面部整形外科 |
gen. | кредитор, специализирующийся на операциях на оптовых финансовых рынках | 批发贷款人 |
gen. | лечь в больницу на операцию | 住院动手术 |
fin. | лицензия на ведение банковских операций | 银行牌照 |
gen. | лицензия на ведение комиссионных операций | 牙帖 |
gen. | ложиться на операцию | 住院动手术 |
IMF. | на основе операций | 交易基础 |
med. | набор инструментов для операций на мозге | 脑外科刀包 |
med. | набор хирургических инструментов для операции на клиновидной пазухе | 蝶窦手术刀包 |
IMF. | налог на валютные операции | 汇兑税 |
gen. | налог на операции по трансферту акций | 股份转让税 |
gen. | налог на операции по трансферту акций | 股票转让税 |
gen. | налог на операции по трансферу акций | 股份转让税 |
gen. | налог на операции по трансферу акций | 股票转让税 |
gen. | налог на операции с ценными бумагами | 有价证券交易税 |
tax. | налог на торговые операции | 交易税 |
econ. | наряд на выполнение технологической операции | 作业票证 |
gen. | настаивать на операции | 坚持做手术 |
gen. | наступательная воздушная операция по уничтожению авиации противника на аэродромах базирования | 攻势空中反制 (англ.: Offensive Counter Air, OCA) |
gen. | начать операции на бирже | 开盘收盘 |
gen. | начать операцию на высокой котировке | 跳空高开 |
med. | нормотермическая операция на сердце | 常温心脏手术 |
st.exch. | обладать небольшими средствами для ведения операций на бирже | 散户 |
st.exch. | обладать небольшими средствами для ведения операций на рынке акций | 散户 |
gen. | обман при совершении операций по обмену отечественной валюты на иностранную | 骗汇 |
IMF. | ограничения на операции с капиталом | 资本管制 |
gen. | боевые операции, базирующиеся на достижении эффектов | 效能作战 |
tech. | операции, выполняемые на борту | 机上作业 |
gen. | операции, выполняемые на борту | 机上操作 |
busin. | операции на давальческом сырье | 原料定做业务 |
econ. | Операции на местах | 野外作业 |
econ. | операции на местах | 外地业务 |
econ. | Операции на местах | 外勤业务 |
fin. | операции на открытом рынке | 公开市场买卖 (купля-продажа государственных ценных бумаг на денежном рынке для воздействия на процентные ставки, ликвидность рынка, денежную массу и объём кредитования) |
fin. | операции на открытом рынке | 公开市场操作 (Центрального банка) |
fin. | операции на открытом рынке | 公开市场业务 |
gen. | операции по передаче имущества преимущественно недвижимого на условиях дянь | 典业 (典) |
gen. | операции с векселями на предъявителя | 票汇 |
gen. | Операция "Запрет на полёты" | 禁飞行动 |
busin. | операция и, влияющие на изменение валютной позиции | 影响外汇变化业务 |
gen. | операция информации на китайском языке | 中文信息处理 |
gen. | операция на аорте | 主动脉手术 |
med. | операция на влагалище | 阴道式手术 |
gen. | операция на внутренних линиях | 内线作战 |
med. | операция на жёлчном пузыре | 胆囊手术 |
gen. | операция на земле | 陆上作战 |
gen. | операция на китайскам языке | 中文处理 |
med. | операция на кровеносных сосудах | 血管手术 |
med. | операция на лабиринте | 迷宫术 |
med. | операция на лицевом нерве | 面神经手术 |
gen. | операция на марже | 凭保证金交易 |
math. | операция на множествах | 集论的运算 |
math. | операция на множествах | 集合论的运算 |
gen. | операция на мозге | 脑手术 |
gen. | операция на море | 海上作战 |
gen. | операция на окружение | 合围战役 |
tech. | операция на орбите | 轨道上的操作 |
med. | операция на органах грудной полости | 胸腔手术 |
gen. | операция на органах таза | 盆腔手术 |
gen. | операция на органы пищеварения | 消化器官手术 |
IMF. | операция на открытом рынке | 公开市场操作 |
IMF. | операция на открытом рынке | 公开市场业务 |
med. | операция на открытом сердце | 心内直视手术 |
gen. | операция на открытом сердце | 开心脏术 |
med. | операция на открытом сердце при глубокой гипотермической анестезии | 深低温麻醉心脏直视手术 |
med. | операция на периферическом нерве | 周围神经手术 |
med. | операция на позвоночнике | 脊椎手术 |
mil. | операция на полный разгром | 击溃战 |
fig.of.sp. | операция на понижение | 抛空风 (на бирже) |
med. | операция на решетчатой пазухе | 筛窦手术 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) операция на сердце | 心脏肺部手术 (或 лёгких) |
gen. | операция на сердце | 心脏手术 |
med. | операция на складке кожи верхнего ве́ка | 双眼皮形成术 |
med. | операция на слизистой прослойке сошника | 犁骨黏膜骨膜瓣修复术 |
busin. | операция на срок | 定期交易 |
busin. | операция на срок | 期货交易 |
med. | операция на тазовых о́рганах | 盆腔手术 |
gen. | операция на трахее | 气管手术 |
gen. | операция на уничтожение | 歼灭战 |
med. | операция на черепе | 颅骨手术 |
med. | операция на черепе и мо́зге | 颅脑手术 |
med. | операция на черепном нерве | 颅神经手术 |
gen. | операция Организации Объединённых Наций на Кипре | 联合国塞浦路斯行动 |
gen. | операция "Охота на лис" | 猎狐行动 (мероприятия силовых органов КНР по розыску коррупционеров, бежавших за границу) |
gen. | операция по изоляции района на море | 海上封锁行动 |
gen. | операция по искусственному прерыванию беременности на ранних сроках | 早期人工终止妊娠术 |
tech. | операция по приёму на борт спасательного аппарата или судна | 救上援救飞机或船艇活动 |
tech. | операция по приёму на борт спасательного аппарата или судна | 救援活动 |
gen. | Организовать рассмотрение решения совместного оперативного штаба на операцию | 组织审议联合战役指挥部作战决心 |
gen. | Отдел администрации и материально-технического обеспечения операций на местах | 外地行政和后勤司 |
org.name. | Отдел операций на местах | 外勤业务司 |
org.name. | Отдел операций на местах | 实地执行司 |
gen. | отложить операцию на 5 дней | 把战役耗迟五天 |
gen. | патент на ведение комиссионных операций | 牙帖 |
med. | передний доступ при операции на спинном мо́зге | 脊髓手术中颈部前入路 |
gen. | перенос отдельных звеньев деловых операций в другие страны с целью экономии на издержках | 业务流程外包 |
med. | пластическая операция на влагалище | 外阴成形术 |
med. | пластическая операция на лице | 面成形术 |
med. | пластическая операция на радужке | 造瞳术 |
med. | пластическая операция на радужке | 瞳孔成形术 |
med. | пластическая операция на связке | 韧带修补术 |
med. | пластическая операция на шее | 颈成形术 |
med. | пластическая операция на яичке | 睾丸成形术 |
busin. | поддерживать операции на рынке | 维持市场业务活动 |
gen. | Подписать приказ на проведение совместной антитеррористической операции | 签署联合反恐作战命令 |
busin. | политика операции на открытом рынке | 公开市场政策 |
busin. | полномочие на совершение операций | 办理业务权限 |
gen. | пошлина на операции дянь | 典税 (典; на недвижимое имущество, принятое в порядке купли на срок; уплачивалась держателем имущества) |
gen. | прибыль от операций на фондовой бирже | 证券交易所交易利润 |
gen. | Принятие решения на проведение совместной антитеррористической операции | 定下联合反恐作战决心 |
gen. | присваиваемый юридическому лицу в соответствии с международным стандартом ISO 17442 и используемый при совершении операций и отчетности на финансовых рынках | 法人机构识别编码 |
gen. | проверка на появление недопустимых кодовых операций | 禁用组合检验 |
gen. | проверка на появление недопустимых кодовых операций | 禁用码组校验 |
IMF. | Программа операций на рынках ценных бумаг ЕЦБ | 证券市场计划 |
gen. | разбивать на несколько операций | 把...分成几道工序 |
gen. | разбить производственный процесс на ряд дробных операций | 把生产过程分为若干分散的工序 |
gen. | разрешение на ведение операций | 经营资格 |
gen. | разрешение на проведение операций | 开业核准 |
gen. | Региональный оперативный штаб по управлению контртеррористическими операциями на Северном Кавказе | 北高加索反恐怖行动区域作战指挥部 |
med. | реконструктивная операция на влагалище | 阴道再造术 |
med. | реконструктивная операция на сосуде | 血管重建术 |
gen. | решаться на операцию | 决心去做手术 |
gen. | рисковать на сложную операцию | 冒险去做复杂手术 |
gen. | Руководство по административному управлению операциями на местах | 外勤行政手册 |
gen. | Руководящий комитет по операциям на местах | 外勤业务指导委员会 |
gen. | самолёт патрульный для воздушносапасательных операций на море | 海上航空救援巡逻机 |
avia. | самолёт патрульный для воздушно-спасательных операций на море | 海上航空救援巡逻机 |
st.exch. | самостоятельно заниматься операциями на бирже | 自营买卖 (куплей-продажей) |
gen. | самостоятельно заниматься операциями на рынке акций | 自营买卖 (куплей-продажей) |
gen. | санкция на проведение операций | 开业核准 |
gen. | Секция персонала операций на местах | 外勤人事科 |
IMF. | скоординированный налог на финансовые операции | 协调的金融交易税 |
gen. | совместные боевые операции в воздухе и на суше | 陆空联合作战 |
gen. | согласие на операцию | 同意做手术 |
gen. | согласие на операцию | 许可操作 |
gen. | согласиться на операцию | 同意动手术 |
IMF. | спрос на деньги для операций | 交易性货币需求 |
gen. | технологическая карта на операцию по установке | 安装工艺卡 |
gen. | требовать согласия на операцию | 要求同意做手术 |
gen. | утвердить решение на проведение операции | 确定作战决心 |
gen. | уточнение решения на операцию | 明确战役决心 |
gen. | Федеральный комитет по операциям на открытом рынке | 美国联邦自由市场业务委员会 (США) |
gen. | фонд, создаваемый для ведения операций на бирже | 交易保证金 |
gen. | Центр координации операций на местах | 现场作业协调中心 |
gen. | центр координации спасательных операций на море | 海上搜救协调中心 |
gen. | эксперт по осуществлению операций на местах | 外地执行专家 |