![]() |
Subject | Russian | Chinese |
gen. | в состоянии обогнать | 跑得过 |
gen. | далеко обогнать | 超逾 |
gen. | далеко обогнать в учёбе | 在学习上远远超过 |
gen. | мочь обогнать | 跑得过 |
gen. | не в состоянии обогнать | 跑不过 |
gen. | не мочь обогнать | 跑不过 |
gen. | обогнать всех | 捷足先得 |
gen. | обогнать его | 超过他去 |
gen. | обогнать и оставить за собой только пыль столбом | 超轶絶尘 (улёгшуюся пыль; образн. в знач. далеко обогнать всех; непревзойдённый, недостижимый) |
gen. | обогнать и оставить за собой только пыль столбом | 超轶逸尘 (улёгшуюся пыль; образн. в знач. далеко обогнать всех; непревзойдённый, недостижимый) |
gen. | обогнать колонну | 追过队伍 |
tech. | обогнать летательный аппарат снизу | 从下方超越飞行器 |
gen. | обогнать на повороте | 弯道超车 |
gen. | обогнать передовые страны | 超过先进的国家 |
econ. | "обогнать" рынок | 战胜股市 |
gen. | обогнать свой век | 迈世 |
gen. | обогнать свой век | 超世 |
gen. | обогнать эшелон | 赶过列车 |
gen. | стремиться обогнать своих товарищей в успехах | 奋力要超过自己同志的成绩 |
gen. | технология или знание, обогнавшее своё время | 黑科技 |