DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ночлег | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.беспокойный ночлег令人不得安宁的夜宿
gen.время ведения порядка ночлега в гостинице住店手续办理时间
gen.время ночлега в гостинице住店日期
gen.дать ночлег提供寄宿处
gen.директор управляющий ночлегом в гостинице住店经理
gen.думать о ночлеге为过夜操心
gen.если вы хотите остановиться на ночлег, у меня есть чистая комната на постоялом дворе官人要下呵,俺这里有干净店房
gen.искать ночлега寻休儿
gen.искать ночлега求宿
gen.искать ночлега投宿
gen.искать ночлега寻宿儿
arch.казённый дом ночлега亭寺 (для чиновников)
gen.князь выступил с двумя армиями на восток и остановился на ночлег в городах Ян и Фань公以二军下次方阳樊
gen.князь княжества Лу прибыл и остановился на ночлег鲁侯戾止
gen.место для ночлега栖处
gen.место для ночлега栖所
mil.место ночлега宿头
mil.место ночлега宿营地
mil.место ночлега行寓
mil.место ночлега
mil.место ночлега寝所
mil.место ночлега归要
mil.место ночлега亭置 (стоянки на ночь)
obs.место ночлега亭传 (на тракте)
arch.место ночлега для гостя客边
arch.место ночлега для гостя客次
gen.на нескольких дорогах устроить места ночлега数道置顿 (места для походной ставки)
gen.найти тёплый уголок для ночлега找个暖和的地方过夜
trav.ночлег под открытым небом草次
gen.о, как же тосклив тот ночлег одинокий...敦彼独宿
gen.оставить кого-л. на ночлег留住
gen.останавливаться на ночлег宿
gen.останавливаться на ночлег下榻
gen.останавливаться на ночлег歇宿
gen.останавливаться на ночлег住下来过夜
gen.останавливаться на ночлег
gen.останавливаться на ночлег
gen.останавливаться на ночлег宿顿
gen.останавливаться на ночлег止宿
gen.останавливаться на ночлег (на отдых)
gen.останавливаться на ночлег на половине пути中宿
gen.остановиться на ночлег
gen.остановиться на ночлег晓行夜宿
gen.остановиться на ночлег下塌
gen.остановиться на ночлег逗宿
gen.остановиться на ночлег栖住
gen.остановиться на ночлег托宿
gen.остановиться на ночлег寓宿
gen.остановиться на ночлег
gen.остановиться на ночлег下店
gen.остановиться на ночлег外寝
gen.остановиться на ночлег住宿
gen.остановиться на ночлег в...次于
gen.остановиться на ночлег в чистом поле草寝
fig.of.sp.остановиться на ночлег в чужом монастыре挂锡 (о странствующем монахе)
gen.остановиться на ночлег на постоялом дворе宿店
gen.остановиться на ночлег под открытым небом露止
gen.остановка войск на ночлег舍次 (на одну или несколько ночей)
gen.павильон для ночлега
gen.переход от ночлега до ночлега
lab.law.питание и ночлег食宿
econ.помещение для ночлега бедных, обращающихся за временной помощью临时避难所
gen.посадка и ночлег经停过夜
gen.предоставлять ночлег提供住宿
gen.приготовить место ночлега开铺
gen.пристроить на ночлег安顿住宿
gen.просить ночлег в монастыре挂单 (о странствующем монахе)
gen.просить ночлег в храме挂单 (о странствующем монахе)
gen.проситься на ночлег请求允许住宿
logist.район ночлега夜间宿营地域 (ночного отдыха)
gen.~ + кого-что располагать бойцов на ночлег安排战士宿营
gen.располагаться на ночлег安顿下来过夜
gen.расположить бойцов в деревне на ночлег安排战士们在村子里宿营
gen.регистратор ночлега в гостинице住店登记人员
gen.садиться на ночлег栖宿 (напр. о птицах, насекомых)
gen.срок ночлега住期
gen.становиться на ночлег
gen.становиться на ночлег
gen.транспорт, ночлег и мерные行,住,食
gen.транспорт, ночлег и мерные行、住、食
gen.устраивать гостя на ночлег安顿客人住下
gen.устроить на ночлег安顿住宿
gen.устроить ночлег设置宿营地
gen.шуметь, остановившись на ночлег栖噪