DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing небесная | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.амулет небесного владыки天师符 (полоска бумаги с заклинаниями: продавались в 5-й день 5-й луны по старому стилю)
tech.астрономический треугольник небесной сферы天文三角形
tech.астрономический треугольник небесной сферы天球三角形
gen.атмосферное небесное тело有大气天体
gen.базатмосферное небесное тело无大气天体
gen.бездонный небесный свод高冥
gen.беспредельная небесная ширь寥天
gen.бить в небесный барабан鸣天鼓 (закрывать ладонями уши, а средним и указательным пальцами стучать по затылку: одно из упражнений у даосов)
gen.бледноокрашенный берилл небесно-голубого цвета淡天蓝色海蓝宝石
gen.боги небесные, души людей и духи земли天神,人鬼,地示
gen.боги небесные и боги земные上下
gen.в вышине проникать во все девять сфер небесных, внизу растекаться на все восемь концов земли上畅九垓,下泝八埏
gen.в небесном царствии九阂
gen.в радости объединяются, в гневе сражаются, таков небесный порядок喜而合,怒而𧯞,天之道也
gen.ваш уровень навыка достиг небесного уровня您的技能等级已达天级
gen.ваше имя всегда отдавалось в моих ушах небесным громом久闻大名,如雷贯耳
gen."Ваше имя всегда отдавалось в моих ушах небесным громом"久闻大名如雷贯耳 (форма выражения огромного уважения)
gen.великая небесная бездна太渊 (также образн. в знач. райские кущи, местопребывание праведников)
relig., tao.воздушный поток в небесных сферах罡风 (создающий видимость неба)
gen.войти в Небесные врата钥天门
myth.ворота небесного дворца九关
myth.ворота небесного дворца九阍
relig., tao.восемь бессмертных в небесных чертогах侍宸
gen.Врата Небесного Спокойствия天安门 (главный вход в императорский дворец в Пекине)
gen.вращение небесной сферы天运
relig.Всеведущий небесный владыка多闻天王 (санскр. Vaisravana, повелитель якш, стран Севера)
relig.Всеслышащий небесный владыка多闻天王 (санскр. Vaisravana, повелитель якш, стран Севера)
mil., artil.выверка по небесным светилам按天体规工
mil., mil., artil.выверка по небесным светилам按天体规正
relig., rel., budd.высшая из 18 небесных сфер 十八天 мира реальных проявлений阿迦尼咤 (色界, санскр. Akanisṭha)
gen.вычислять движение небесных светил推步
gen.гадать по небесным явлениям占候 (затмениям, светилам, погоде)
astr.геоцентрическая небесная сфера地心天球
gen.глазурь Небесный глаз天目釉
geogr.гора небесного царя玉皇山
geogr.гора небесные ворота天门山
astr.горизонтальная система небесных координат地平座标
relig.град небесный天都
gen.движение небесных светил
gen.движение небесных светил天体的运行
gen.движение небесных светил
gen.движение небесных тел天体运行
gen.дворец небесного владыки金阙
gen.дворец небесного императора玄阙
gen."Дворец небесного чертога"天庭宫 (в Даосских практиках шестой из "Девяти дворцов")
myth.девятихвостый небесный лис天狐
gen.десять небесных стволов十母
gen.десять небесных стволов十干
gen.десять циклических знаков «небесного цикла»日干
gen."деятельность небесной сети"天网行动 (антикоррупционная деятельность китайского правительства по аресту сбежавших за границу членов КПК и чиновников, подозреваемых в коррупции)
gen.доискиваться, на что же походит небесный закон摎天道其焉如
tech.досягаемость небесных тел天体可达距离
gen.дочь небесного царя帝女
gen.духи небесные天神 (в противоположность земным 地神)
gen.ждать манны небесной待兔守株
gen.женские небесные «стволы»阴干 (пять циклических знаков десятеричного цикла: 乙, 丁, 己, 辛, 癸)
gen.жилище небесного владыки玉霄
gen.законы небесного движения天纪
gen.Зал Небесного Свода皇穹宇 (в Храме Неба)
gen.Земельная система небесного правления天朝田亩制度 (программа социальных реформ, принятая тайпинами в 1853 году)
relig., tao.Изначальный Небесный владыка元十天君
relig., tao.Изначальный Небесный Владыка元始天尊
tech.инерционно-небесная система управления惯性天体控制系统
gen.истинный азимут небесного тела天体真方位角
gen.как небесный свет天上人间
gen.карта небесной сферы浑天图
tech.картографирование небесной сферы天体测绘
gen.каталог небесных тел天体表
gen.конь небесного владыки天马
gen.краса Китая и небесный аромат国色天香 (образн. о пионе)
tech.кульминация небесного светила天体中天
gen.манна небесная天上掉馅儿饼
gen.манна небесная掉馅饼
myth.манна небесная膏露
gen.манна небесная喜从天降
gen.матушка царица небесная娘妈
gen.механизм вращения небесной сферы天机
gen.модель небесной сферы浑象
gen.модель небесной сферы浑天仪
gen.модель небесной сферы浑天球
proverbна небе ― небесные чертоги, на земле ― Сучжоу и Ханчжоу天有天堂,地有苏杭
gen.на небе они силы инь и ян образуют небесные явления在天成象 (светила)
gen.наблюдать за небесными явлениями司天
gen.наблюдать и вычислять движения небесных тел历象
gen.наблюдать небесные светила步天
gen.наблюдать небесные явления观象
tech.наведение по небесным светилам天文导航
gen.наверху— небесные чертоги, внизу — известные своей красотой Сучжоу и Ханчжоу上有天堂,下有苏杭
tech.наводка по небесному светилу天体导向
gen.над небесной высью天外
gen.настигнет ли кара небесная плохих людей?不是东西的人会遭天谴吗?
gen.небесная богиня天堂女神
gen.небесная вол на空间波
gen.небесная вол на间接波
gen.небесная вол на天波
radioнебесная волна天波
gen.небесная высь
gen.небесная высь九天
gen.небесная высь九重霄
gen.небесная высь九霄
gen.небесная высь天外
gen.небесная вышина高空
gen.небесная вышина天空高处
gen.небесная глубина天空深处
gen.небесная дева天女
gen.небесная дева天堂女神
gen.небесная дева帝女
gen.небесная дева осыпает цветами天女散花
relig.небесная дева, осыпающая цветами散花天女
gen.небесная династия天朝上邦 (о Китае)
gen.небесная династия天朝 (о китайском дворе, в противоположность другим странам)
gen.небесная добродетель天德
astr.небесная долгота黄经度
tech.небесная долгота天经
gen.небесная долгота夭经
gen.Небесная Драгоценность天贵 (название звезды, которая, по приметам, приносит счастье мужскому и женскому потомству)
chinese.lang., astr.Небесная Застава天关 (второе название созвездий 角宿, см., и 牛宿, см.; название созвездия 斗 в весенние месяцы, и созвездия 奎 в зимние месяцы)
gen.небесная императрица Мацзу天后妈祖 (богиня-покровительница мореходов в китайской мифологии)
gen.небесная императрица Мацзу妈祖 (богиня-покровительница мореходов в китайской мифологии)
myth.небесная канцелярия天曹
gen.небесная кара天刑
gen.небесная кара天讨
gen.небесная кара天罚
gen.небесная кара天谪
gen.небесная кара天谴
gen.небесная кара天变
gen.небесная кара天诛
gen.небесная кара天夭
gen.небесная кара天祸 (особенно о стихийном бедствии)
gen.небесная кара凶罚 (напр. о стихийном бедствии)
tech.небесная карта天球图
gen.небесная карта天地图
gen.небесная картина天图
gen.небесная квакша天禄 (часто в обращении как символ счастья)
gen.небесная колесница龙骑
chinese.lang., astr.Небесная Кухня天厨 (созвездие из четырёх звёзд в созвездии Дракон)
gen.небесная лазурь蓝色天空
gen.небесная лазурь碧空
tech.небесная механика天体力学
gen.небесная механика天体
gen.небесная механика力学
gen.небесная механика星学
gen.небесная музыка仙乐
gen.небесная музыка钧天乐
astr.небесная параллель赤纬圈
tech.небесная полусфера半天球
gen.Небесная сеть天网 (китайская государственная сеть распознавания лиц)
gen.небесная сеть широка, ячейки ее редки, а все же никто не ускользнёт天网恢恢,疏而不失 (от небесного суда)
gen.небесная сеть широка, ячейки ее редки, а все же никто не ускользнёт天网恢恢,疏而不漏 (от небесного суда)
gen.небесная синева青天
gen.небесная синева蓝天
gen.небесная синь霁青
gen."Небесная столица"天京 (данное тайпинами название Нанкина, столица Тайпин Тяньго см. 太平天国)
gen.небесная сфера
tech.небесная сфера天球仪
tech.небесная сфера天球
astr.небесная сфера旋玑
gen.небесная сфера神之领域
gen.небесная сфера铜浑 (прибор для определения координат небесных светил, изобретён Чжан Хэном 张衡 в I-II вв.)
arch.небесная сфера 15 тыс. ли за пределами 28 созвездий四游
gen.небесная сфера ― обитель небожителей大罗天
relig., rel., budd.небесная сфера посмертных перерождений生天
gen.небесная твердь
gen.небесная твердь и земная хлябь天泽
astr.небесная широта天体纬度
tech.небесная широта黄纬
gen.небесная ширь
gen.небесно-голубой宝蓝
gen.небесно-голубой宝蓝色
gen.небесно-голубой天蓝色
gen.небесно-голубой天蓝
poeticнебесно-голубой цвет卵色 (цвет птичьего яйца)
gen.небесно-синий霁色
gen.небесное воинство天兵
gen.небесное воинство神兵
gen.небесное дао天道
gen.небесное зеркало天镜
relig.небесное знамение上天预示的征兆
relig.небесное знамение玄符
relig., rel., budd.небесное зрение天眼通
gen.небесное зрение天眼
gen.Небесное озеро天池 (кратерное озеро на границе КНДР и Китая)
geogr."небесное озеро"长白山天池 (в пров. Цзилинь, КНР)
gen.небесное озеро天池
gen."Небесное око"天眼
gen.небесное погребение露天葬
gen.небесное погребение风葬
gen.небесное поздравление天祝
gen.небесное предопределение воля неба天数
gen.небесное прижигание天灸 (смазывание тела или головы водным раствором киновари, якобы для предохранения от болезней, производилось 1-го или 10-го числа восьмого месяца)
gen.небесное пространство天野
gen.небесное пространство天空
el.небесное светило球体
el.небесное светило赚击
el.небесное светило
tech.небесное светило天体
gen.небесное светило玄晖 (образн. о солнце)
gen.небесное светило星球天体
el.небесное светило范围
gen.какое + ~ небесное светило天体
el.небесное светило地球仪
gen.небесное светило星辰
gen.небесное сияние紫气 (предвестник счастья)
gen.небесное сияние紫电 (счастливое предзнаменование)
gen.небесное тело
gen.небесное тело
astr.небесное тело星球
astr.небесное тело星体
tech.небесное тело天体
gen.небесное тело
gen.небесное управление天政 (образн. об управлении, направленном на пользу добрым и во вред злым)
gen.небесное царство天界
gen.небесное царство上界
gen.Небесное царство великого благоденствия太平天国
gen.небесное чувство纯洁的感情
gen.небесные боги上天神灵
gen.небесные воины и генералы天兵天将 (образн. превосходная армия)
bible.term.небесные врата天阍
bible.term.небесные врата天门
poeticнебесные выси层霄
gen.небесные высшие принципы天理
gen.небесные дали远空
gen.небесные долгожители宇宙久住者
gen.небесные законы天志
gen.небесные здания仙宇 (仙宫。借指道观。)
relig.небесные знамения乾象
relig.небесные знамения悬象
relig.небесные знамения天象 (явления)
gen.небесные знамения появлялись снова и снова天象仍见
shinto.небесные и земные боги神祗
tech.небесные координаты天球坐标
gen.небесные координаты天球坐标系
gen.небесные мостки长空栈道 (на горе Хуашань)
gen.небесные просторы辽阔的天空
gen.небесные светила天明
gen.небесные светила и фестоны辰旒 (на знамени)
gen.небесные сети天网 (для уловления грешников; образн. в знач.; небесная кара, божье наказание, справедливое возмездие)
gen.небесные сети天罗 (для ловли и наказания злых)
gen.небесные сети не имеют границ天网恢恢 (обр. в знач.: от справедливой кары небес никому не уйти)
gen.небесные сети не имеют границ疏而不漏 (обр. в знач.: от справедливой кары небес никому не уйти)
gen.небесные сети необъятны疏而不漏
gen.небесные сети необъятны天网恢恢
gen.небесные сети раскинуты повсюду, и хотя ячейки редкие, никто из недостойных через них не пролезет天网恢恢,疏而不失 (образн. не избежать возмездия; не миновать справедливой кары; каждый получит по заслугам)
gen.небесные сети раскинуты повсюду, и хотя ячейки редкие, никто из недостойных через них не пролезет天网恢恢,疏而不漏 (образн. не избежать возмездия; не миновать справедливой кары; каждый получит по заслугам)
chinese.lang.сокр. вм. 天干 небесные стволы
chinese.lang.сокр. вм. 天干 небесные стволы
chinese.lang.небесные стволы
chinese.lang.небесные стволы
gen.«небесные стволы и земные ветви»天干地支 (см. 天干 и см. 地支)
gen.небесные стволы и земные ветви, знаки десятеричного и двенадцатеричного цикла干枝
gen.небесные стволы подавляют друг друга и земные ветви сталкиваются между собой天克地冲 (образн. о неблагоприятном соотношении циклических знаков десятеричного и двенадцатеричного циклов)
gen.«небесные столбы»十天干 (знаки десятеричного цикла, применявшиеся в Китае для летосчисления)
gen.«небесные столбы»天干 (знаки десятеричного цикла, применявшиеся в Китае для летосчисления)
gen.небесные тела
gen.небесные тела玄象 (явления)
gen.небесные тела日月星辰
gen.небесные тела天体
gen.небесные тела天宗
gen.небесные тела历象
gen.небесные тела三辰 (солнце,луна, звёзды)
gen.небесные тела и явления天文
book.небесные цветы痕疮
book.небесные цветы虏鲁疮
book.небесные цветы天花
book.небесные чертоги天庭
book.небесные чертоги天阙
relig., rel., budd.небесные чертоги善见城 (Sudarsana)
myth.небесные чертоги天阿 (богов)
book.небесные чертоги帝所 (кущи)
gen.небесные чертоги на земле地上天宫
gen.небесные явления
gen.небесные явления天章
gen.небесные явления𠁧
gen.небесные явления天文
gen.небесные явления𠁩
gen.небесные явления𠁦
gen.небесные явления天官
gen.небесные явления
gen.небесные явления появлялись снова и снова天象仍见
gen.небесный аромат天香
gen.небесный барабан天鼓
gen.небесный бессмертный天仙
geogr., astr.Небесный Брод天津 (участок звёздного неба в середине Млечного Пути)
geogr., astr.Небесный Брод天津市 (участок звёздного неба в середине Млечного Пути)
gen.небесный владыка天主
gen.небесный владыка天帝
gen.небесный владыка天王 (махараджа)
gen.Небесный Владыка上帝 (божество тайпинов)
relig., tao.Небесный владыка чудесной драгоценности灵宝天君
gen.небесный гений道君 (букв. государь, почтительное название главных святых в иерархии даосских бессмертных)
gen.небесный гений穹灵 (дух)
gen.небесный глаз天眼
gen.«Небесный глаз Китая»中国天眼 (см. 五百米口径球面射电望远镜)
gen.небесный глобус仪象
gen.небесный глобус浑天球
astr.небесный глобус浑仪
gen.небесный глобус浑象
chinese.lang.небесный глобус璇玑玉衡
chinese.lang.небесный глобус璇玑
tech.небесный глобус天球仪
tech.небесный глобус天体仪
gen.небесный глобус浑天仪
gen.небесный глобус玑衡
gen.небесный глобус金仪
gen.небесный гнев天威
myth.небесный гончар陶天君 (помощник 雷公 бога грома)
gen.небесный город空中城市
gen.небесный государь天公 (титул, который присвоил себе 张角, вождь восстания Жёлтых повязок, дин. Хань)
relig.Небесный Град仙域
gen.небесный дворец帝宫
gen.Небесный Дворец天府 (созвездие из 7 звёзд)
gen.небесный дворец灵霄殿
gen.небесный дворец天宫
gen.небесный демон天魔鬼
gen.Небесный достопочтенный Великого Единого太乙天尊
poeticнебесный дух通视
gen.небесный единорог天上麒麟儿 (образн. о красивом и талантливом ребёнке)
gen.небесный единорог天上石麟 (образн. о красивом и талантливом ребёнке)
gen.небесный единорог天上麒麟 (образн. о красивом и талантливом ребёнке)
gen.«Небесный замок Лапута»天空之城 (яп. аниме-фильм)
gen.небесный зодиакальный цикл十天干
gen.небесный зодиакальный цикл天干
gen.небесный и влажный苍润 (земной)
relig.Небесный Иерусалим天上的耶路撒冷
relig.Небесный Иерусалим新耶路撒冷
gen.небесный император天皇 (старший из см. 三皇; ср. см. 地皇; и см. 人皇)
hist.небесный календарь天历 (летосчисление, принятое Тайпинами. XIX в.)
gen.небесный кров普天 (покрывающий всё)
gen.небесный круговорот天步
gen.небесный круговорот天行
gen."небесный лев"天狮 (китайская компания сетевого маркетинга)
gen.небесный лук天弓
gen.небесный лук帝弓 (образн. о радуге)
hist.небесный мандат天命 (как источник легитимности власти)
tech.небесный меридиан天球子午线
gen.небесный меридиан天球子午线天文子午圈
gen.небесный меридиан赤经线
gen.Небесный Механизм天机
gen.Небесный мост天桥 (мост и район г. Пекина)
relig., rel., budd.небесный музыкант紧那罗 (в образе человека с рогами, санскр. Kinnara)
relig.небесный музыкант人非人 (в образе человека с рогами, санскр. Kinnara)
relig.небесный наставник Чжан张天师 (высшее духовное звание у даосов-магов; передавалось по наследству в роду张道陵 с Поздней Ханьской дин.)
tech.небесный объект天体
gen.небесный океан玄间
myth.небесный олень天鹿 (как символ счастья, почестей, карьеры)
gen.небесный олень天禄 (на амулетах, отгоняющих злую силу)
gen.небесный ориентир天上方位物
relig.небесный Отец天父
gen.небесный покровитель Ху胡天神 (северяне)
gen.небесный покровитель Ху胡天 (северяне)
gen.небесный полюс天极
gen.небесный простор宕冥
astr.небесный путь天衢
astr.небесный путь天路
gen.небесный путь天体运行路线
chinese.lang.небесный пёс天狗 (мифическое животное вроде белоголовой лисы)
gen.небесный пёс ест луну天狗吃月
relig., tao.небесный сад玄圃 (местожительство небожителей, находящееся якобы на горах Куньлунь)
gen.небесный свод天幕
gen.небесный свод天穹天空
math.небесный свод大圆
gen.~ое + что небесный свод天穹
tech.небесный свод天空
gen.небесный свод苍穹
gen.небесный свод天穹
gen.небесный свод天宇
gen.небесный свод大圜
gen.небесный свод и земная твердь盖舆
ornit.небесный сильф日光长尾蜂鸟 (лат. Aglaiocercus kingii)
myth.небесный скакун天骥
gen.небесный скакун мчится по воздуху天马行空
relig., rel., budd.небесный слух天耳 (возможность слышать все звуки и понимать все языки)
relig., rel., budd.небесный слух天耳通 (возможность слышать все звуки и понимать все языки)
myth.небесный столп天柱
gen.небесный сын великого спокойствия太平天子
gen.Небесный Тракт天街 (две звезды в созвездии Тельца)
gen.небесный уровень天级
gen.небесный фонарь天灯
gen.Небесный Хлев天牢 (второе название созвездия 奎宿, см.)
chinese.lang., astr.Небесный Храм天庙 (созвездие из четырнадцати звёзд, лежит южнее созвездия 张宿)
gen.Небесный царь天王 (титул вождя тайпинов Хун Сю-цюаня см. 洪秀全)
relig.небесный царь玄天上帝 (первое лицо даосской троицы)
gen.небесный царь
relig.Небесный царь Вайшравана毗沙门天王 (санскр. Vaisravana, изображаемый с пагодой на ладони)
relig.Небесный царь Вайшравана毗沙门 (санскр. Vaisravana, изображаемый с пагодой на ладони)
relig., rel., budd.Небесный царь Вайшравана托塔天王 (санскр. Vaisravana, изображаемый с пагодой на ладони)
gen.небесный цикл十母
gen.небесный цикл十干
astr.небесный экватор天球赤道
tech.небесный экватор天赤道
gen.необычные небесные предзнаменования天变 (напр. солнечное затмение, падение метеорита)
gen.необычные небесные явления天变 (напр. солнечное затмение, падение метеорита)
relig.непостижимо прекрасные небесные цветы灵花
gen.номограмма для определения азимута небесного светила天体方位图
gen.О вращении небесных сфер天体运行论 (основной труд Коперника)
chinese.lang., astr.Обвод Небесного Рынка天市垣 (окружает последний из трёх участков центральной области звёздного неба 中宫 содержит 22 звезды)
obs.Обвод Небесного Рынка天师 (окружает последний из трёх участков центральной области звёздного неба 中宫 содержит 22 звезды)
gen.Общество поклонения Небесному Владыке拜上帝会
tech.определение места по небесным светилам天文定位
avia.определяемое но небесным светилам место按天体测定的位置
gen.определяемое по небесным светилам место按天体测定的位置
gen.орбита движения небесного тела天体的运行轨道
tech.ориентирование по небесным светилам按天体定向
gen.оседлать небесного журавля - уйти далеко半天云里骑仙鹤——远走高飞
hist.Палата небесных документов天章阁
relig., tao.пить небесный сок饮天浆 (в Даосских практиках означает сглатывание слюны)
mil.плоскость небесного меридиана天球子午面
mil.плоскость небесного экватора天球赤道面
gen.по небесному образцу象天
gen.по справедливости небесной и земной天公地道
gen.победить небесные замыслы以人胜天 (самому менять свою судьбу)
gen.повиноваться небесному началу纶天元 (государю)
gen.подняв чело вверх, постигать небесные явления, опуская лицо вниз, постигать законы земли仰则观象于天,府则观法于地
gen.поклонение Небесному Владыке拜上帝教 (религиозное учение Тайпинов, основанное на протестантском христианстве и традиционных китайских верованиях)
relig., rel., budd.последняя из 18 небесных сфер 十八天 мира реальных проявлений阿迦尼咤 (色界, санскр. Akanisṭha)
relig., rel., budd.посмертное перерождение в небесной сфере生天
gen.потенциально опасные небесные тела潜在危险天体
gen.праздник небесного лекаря天医节 (первый день восьмого месяца по лунному календарю, день памяти Хуан-ди и его лекаря Ци Бо 歧伯)
gen.Праздник Небесной Императрицы Мацзу妈祖节 (18 апреля)
arch.праздник Небесных даров天贶节 (шестой день шестого месяца по лунному календарю, дин. Сун)
gen.предвестие небесных светил𠁦
gen.предвестие небесных светил𠁧
gen.предвестие небесных светил𠁩
gen.предвестие небесных светил
gen.престол небесного царя帝纪
gen.приборы для наблюдения за небесными телами玄象器物
gen.приводимая в движение водой небесная сфера水运浑天仪 (прибор, изобретённый китайским астрономом Чжан Хэном, 78―139 гг.)
gen.привратники небесного дворца帝宫门神
tech.принцип пеленгования небесных светил天体空间原理
tech.притяжение небесных светил天体引力
tech.происхождение небесных тел天体起源
gen.пусть разразит тебя силы небесные让雷击死你
gen.путь небесного тела
gen.Путь Небесных Наставников天师道 (даосская школа основанная Чжан Даолинем)
gen.пять мужских небесных стволов阳干 (циклических знаков десятеричного цикла: 甲, 丙, 戊, 庚, 壬)
gen.пять нечётных небесных стволов阳干 (циклических знаков десятеричного цикла: 甲, 丙, 戊, 庚, 壬)
gen.разверзлись небесные хляби暴雨如注
gen.разверзлись хляби небесные大雨滂沱
gen.разверзлись хляби небесные大雨倾盆
gen.разверзлись хляби небесные滂沱大雨
chinese.lang., astr.район обращения небесного тела环域 (звёзды, созвездия)
gen.риган небесно-голубой直接染丝纯天蓝
gen.самая основа небесных принципов天咫 (знание которых позволяет хорошо управлять людьми)
gen.светлость небесного веселья无比幸福欢悦
gen.священное место, где проводилось жертвоприношение небесным духам с установкой алтаря у священного дерева, на которое вешали бубенцы и барабан苏涂 (в эпоху Трёх корейских государств)
gen.северный полюс небесной сферы北天极
astr.система небесных координат天球坐标系统
astr.система небесных координат天球坐标系
tech.система с искусственным небесным телом в начале координат人造天体中心座标系
tech.склонение небесного светила天体赤讳
tech.склонение небесного светила天体赤纬
gen.слоановский цифровой небесный обзор斯隆数字巡天 (проект широкомасштабного исследования изображений и спектров звёзд и галактик, назван в честь фонда Альфреда Слоуна)
gen.слоановский цифровой небесный обзор史隆数位巡天 (проект широкомасштабного исследования изображений и спектров звёзд и галактик, назван в честь фонда Альфреда Слоуна)
gen.слоановский цифровой небесный обзор斯隆数字化巡天 (проект широкомасштабного исследования изображений и спектров звёзд и галактик, назван в честь фонда Альфреда Слоуна)
gen.собрание самоцветов из небесного сада玄圃积玉 (образн. о прекрасном сочинении)
gen.сознание небесной天下意识
tech.спутник двух небесных тел双天体卫星
gen.Спутник для наблюдения небесных тел天体观测卫星
myth.столица небесного царства密都
gen.Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах闹天宫 (первая часть трилогии мультфильма, снятого по роману «Путешествие на Запад» (см. 西游记))
gen.Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах大闹天宫 (первая часть трилогии мультфильма, снятого по роману «Путешествие на Запад» (см. 西游记))
gen.Сунь У-кун царь обезьян учиняет дебош в небесных чертогах孙悟空闹天宫
gen.таблицы для определения положения небесных тел星历
relig.твердь небесная苍天
relig.твердь небесная
relig.твердь небесный苍天
relig.твердь небесный
gen.то, что гармонирует с волей неба, называют небесной гармонией与天和者,谓之天乐
gen.три небесных тела三辰 (Солнце, Луна и Северная Медведица)
gen.ср. трудно богатому войти в Царство Небесное坐轿子到不了天堂
gen.угол наклона плоскости эклиптики к плоскости небесного экватора黄赤交角
tech.устанавливать экваториал на небесный объект по его склонению按赤讳调整赤道仪对准天体
gen.учёное общество небесных тел и велениям天文学会
relig., rel., budd.санскр. Candi Царица небесная准提 (также бодисатва Гуань-инь в одном из своих обликов)
relig., rel., christ.царство небесное天国
gen.Царство Небесное神的国
relig.царь небесный天老爷
relig.царь небесный天公
relig.царь небесный老天爷
relig.царь небесный天爷
tech.центр небесной сферы天球中心
gen.Церковь Пресвятой Девы Марии Небесной息焉堂 (католическая церковь в Шанхае, КНР)
gen.чертоги небесного владыки玉宇
gen.четыре небесных владыки护世四天王 (стражи стран света)
gen.четыре небесных владыки四大天王 (стражи стран света)
gen.четыре небесных владыки四天王 (стражи стран света)
relig.Четыре Небесных Царя - четыре бога-хранителя Вирудхака, Дхиртараштра, Вирупакша, а их предводитель Вайшравана, каждый из которых оберегает одну из четырёх сторон света四天王
relig.Четыре Небесных Царя - четыре бога-хранителя Вирудхака, Дхиртараштра, Вирупакша, а их предводитель Вайшравана, каждый из которых оберегает одну из четырёх сторон света护世四天王
relig., rel., budd.Четыре Небесных Царя - четыре бога-хранителя Вирудхака, Дхиртараштра, Вирупакша, а их предводитель Вайшравана, каждый из которых оберегает одну из четырёх сторон света四大天王
relig., tao.чиновник небесного царства仙官
gen.Чтоб гнев излить, пожалуюсь небесной синеве...舒慎诉穹苍
gen.чётные небесные «стволы»阴干 (пять циклических знаков десятеричного цикла: 乙, 丁, 己, 辛, 癸)
gen.шесть небесных сфер六天
astr.широта небесная黄纬
gen.эклиптика и небесный экватор黄赤
gen.Южные небесные ворота三天门 (последние ворота на пути к вершине горы Тайшань)
gen.Южные небесные ворота南天门 (последние ворота на пути к вершине горы Тайшань)
nautic.Южный полюс небесной сферы南天极
hist.Юйлиньское небесное воинство羽林 (группа из 45 звёзд к югу от созвездия Водолей)
gen.яркость небесного свода天空亮度
Showing first 500 phrases