Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
нарушение
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
в
нарушение
закона
无视法律
в
нарушение
права
无视法律
грубое
нарушение
дисциплины
不可容忍的破坏纪律的现象
грубое
нарушение
закона
严重违法行为
дело о явном
нарушении
公然侵权案件
жалоба на
нарушение
избирательного закона
选举诉讼
заявитель жалобы на
нарушение
прав человека
权利主张人
иск из
нарушения
владения
非法侵入他人地界
иск из
нарушения
договора за печатью
违反合同的诉讼
иск из
нарушения
договора за печатью
违约诉讼
иск из
нарушения
договора за печатью
违反契约的诉讼
иск об убытках из
нарушения
положительно выраженного обязательства
不履约赔偿诉讼
кара монахам за
нарушение
6 правил монастырского устава
六法
нарушение
авторских прав
侵犯著作权
нарушение
авторских прав
盗版
нарушение
авторского права
版权的侵犯
нарушение
авторского права
盗版
нарушение
авторского права
侵犯版权罪
нарушение
авторского права
侵犯版权
нарушение
блокады
破坏封锁
нарушение
гарантии
违反担保
нарушение
доверенным лицом
напр. опекуном
своих обязанностей, предусмотренных договором, в пользу бенефициара
背信罪
нарушение
доверия
背信罪
нарушение
договора
契约性不法行为
нарушение
договора
违约行为
нарушение
договора
违约
нарушение
договора
毁约
нарушение
договора
违反合同
нарушение
договора до наступления срока исполнения
预期违约
нарушение
договора до наступления срока исполнения
预期的违约行为
нарушение
договора до наступления срока исполнения
先期违约
нарушение
долга
渎职
нарушение
закона
违警罪
нарушение
закона
不遵守法律
нарушение
закона
侵权行为
нарушение
закона
违法行为
нарушение
закона
犯法
нарушение
закона
错误
нарушение
закона
错
нарушение
закона
违法情况
нарушение
закона
犯法行为
нарушение
уголовного
закона
实施犯罪
нарушение
закона
违犯法律
нарушение
закона
藐视法律
нарушение
закона
不法
нарушение
законов
骚
(уставов)
нарушение
избирательного права
侵犯选举权
нарушение
издательского права
盗版
нарушение
контракта
违约行为
нарушение
контракта
违约
нарушение
контракта
毁约
нарушение
контракта
违背合同
«
Нарушение
норм»
反经
(альтернативное название трактата «Чандуань цизн» см. 长短经)
нарушение
норм морали
僻
нарушение
норм права
藐视法律
нарушение
обещания
违约
нарушение
обещания жениться
违背婚约
нарушение
общественного порядка
不规矩的行为
нарушение
общественного порядка
公众妨害
нарушение
общественного порядка
妨害社会秩序
нарушение
общественного порядка
骚乱
нарушение
общественного порядка
公害
нарушение
общественного порядка
动乱
нарушение
общественного порядка
妨害公共利益行为
нарушение
общественного порядка
扰乱社会治安行为
нарушение
общественного порядка
妨害治安
нарушение
общественного спокойствия
破坏公共安宁
нарушение
общественной безопасности
扰乱治安
нарушение
обязанностей
失职
нарушение
обязанности
违反规定义务
нарушение
обязательств
拖欠
(по платежам)
нарушение
оказанного доверия
背信
нарушение
патентного права
侵犯专利权
нарушение
патентного права
专利侵权
нарушение
прав
干预
нарушение
прав
权利侵害
нарушение
прав
侵犯权利
нарушение
прав личности
私罪
нарушение
прав человека
侵犯人权
нарушение
прав человека
对人权的侵犯
нарушение
права
保险
нарушение
права
违法
нарушение
какого-л.
права
侵权
нарушение
права
违犯法律
нарушение
права
侵权
нарушение
права на питание
对食物权的侵犯
нарушение
права на товарный знак
商标侵权
нарушение
правил уличного движения
野蛮开车
нарушение
правил уличного движения
违章驾驶
нарушение
правила уличного движения
违反交通规则行为
нарушение
служебного долга
渎职失职
нарушение
служебного долга
渎职现象
нарушение
служебных обязанностей
玩忽职守
нарушение
уголовного закона
行凶
нарушение
уголовного закона
犯罪
нарушение
уголовного права
违反刑法
нарушение
формальных требований
不要式
нарушения
прав человека
滥用人权
нарушения
прав человека
对人权的侵犯
незаконное
нарушение
强占
(права владения)
незаконное
нарушение
强夺
(права владения)
незаконное
иногда насильственное
нарушение
права владения
霸占
незаконное
нарушение
права владения недвижимым имуществом
侵夺不动产
ответственность за
нарушение
对违反应负的责任
ответственность за
нарушение
договора
违约责任
Положение о наказании за
нарушение
общественного порядка
治安管理处罚条例
пособничество в
нарушении
патента
辅助侵权
пособничество в
нарушении
патента
共同侵权
прекращать
нарушение
прав
遏止违法
противоправное
нарушение
владения с причинением вреда
非法侵入他人地界
совершать
нарушения
作奸犯科
совместное противоправное
нарушение
共同侵害
(закона)
статусные
нарушения
身份罪
страхование на случай
нарушения
обязательств
忠诚保险
страхование на случай
нарушения
обязательства
保证保险
существенное
нарушение
重大违约
(договора, контракта, соглашения)
существенное
нарушение
重大违反
существенное
нарушение
实质性违反
существенное
нарушение
договора
根本违约
явное
нарушение
公然违反
Get short URL