DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наполнить | all forms | exact matches only
RussianChinese
баржа наполнилась водой驳船进满了水
бездонную яму невозможно наполнить穷坑难满
глаза наполнились горячими слезами热泪满眶
глаза наполнились слезами眼泪盈眶
глаза наполнились слезами珠泪盈眶
глаза наполнились слезами泪水盈眶
глаза наполнились слезами泪珠盈眶
комната наполнилась дымом满屋子都是烟
лодка наполнилась водой小船里灌满了水
можно наполнить вновь долить кипяток в чайник для повторной заварки?可以续杯吗?
动词(+ 前置词) + ~ (相应格) лес наполнился собачьим лаем树林里充满狗吠声
наполнить азотом充氨
наполнить бокал把高脚杯斟
наполнить большой бокал浮一大白
наполнить брюхо满腹
наполнить бутылку把瓶子装满
наполнить вагоны挤满车厢
наполнить ванну водой将澡盆灌满水
наполнить весь дом каким-л. звоном响声充满整个房子
наполнить вновь续杯
наполнить что-л. водой把...灌满水
动词 + 前晝询 + ~ (相应格) наполнить водой бассейн给游泳池灌满水
наполнить водородом使充满氢气
наполнить водоём弥泽
наполнить глаза盈眶 (слезами)
наполнить до краёв引满
наполнить до отказа充其量
наполнить до отказа песком满盛沙
充饱 наполнить до предела
наполнить доверху装得满满地
наполнить желудок填满肚子
наполнить жестяной бак жидкостью把白侏桶装满液体
наполнить избу соломой在木屋里装满禾秸
наполнить колчаны стрелами充笼箙矢
наполнить комнату дымом弄得满屋子是烟
наполнить комнату свежим воздухом使房间充满清新空气
наполнить корзину盈篮
наполнить корзину до краёв把篮子装满... (чем-л.)
наполнить меру вровень с краями角斗甬
наполнить что-л. нефтью把...装满石油
наполнить парус使帆受风
наполнить переживание充满艰难
наполнить пьесу новым содержанием给剧本增加新内容
动词 + ~ (相应格) наполнить рюмку把酒杯斟满
наполнить рюмку вином把杯子倒满酒
наполнить содержанием充实内容
наполнить вином сосуд盈樽
наполнить стакан斟满杯子
наполнить страницы чепухой胡话连篇
动词 + ~ (相应格) наполнить трюм углем底舱装满煤
наполнить чайник把壶灌满
наполнить чашу盈尊
наполнить чемодан до отказа把手提箱装得满满的
наполнить чувством гордости使充满自豪感
наполниться бедами充满不幸
наполниться горячими слезами满含热泪
наполниться зеленью绿意盎然
наполниться слюной充满口水
не наполнить и пригоршни不盈一掬
повторно наполнить再填满
пространство наполнилось свежим воздухом空地充满新鲜空气
пусть попутный ветер наполнит паруса顺风满帆 (образн. о самых благоприятных обстоятельствах, условиях; также пожелание счастливого пути)
хозяин, наполнив кубок, потчует гостя主人实觯酬宾
хозяин, наполнив кубок, угощает гостя主人实觯酬宾