Subject | Russian | Chinese |
gen. | CAF, Currency Adjustment Factor валютная надбавка, компенсирующая изменения курсовой разницы валют | 汇率附加费 |
gen. | введение поощрительных надбавок к | 对...实行奖励性的加价 (чему-л.) |
busin. | введение поощрительных надбавок к закупочным ценам | 在农业上对收购价实行奖励性加价 |
gen. | включать надбавку в размере | 列入幅度为的增加额 |
gen. | внешнеторговая надбавка | 外贸津贴 |
gen. | выплаты и надбавки | 薪金和津贴 |
fin. | делать надбавку к цене | 作出加价 |
gen. | делать надбавку в расчёте на низкопробность серебра | 加色 |
mil. | денежная надбавка | 附加金 |
busin. | денежная премия-надбавка | 附加奖金 |
ed. | дифференцированные надбавки к зарплате | 不同的附加工资 |
busin. | добавочная премия-надбавка | 额外奖金 |
busin. | добавочная премия-надбавка | 附加奖金 |
gen. | ежемесячная надбавка на проживание | 月生活津贴 |
gen. | зимняя надбавка к фрахту | 冬季附加费 |
cust. | импортная надбавка | 进口附加税 |
busin. | инвестиционная надбавка | 附加投资 |
busin. | инвестиционная надбавка | 追加投资 |
hist. | квитанция об уплате 子口税 ликинной надбавки | 子口单 |
econ. | командировочная надбавка | 派任津贴 |
UN, account. | Комитет экспертов по пересмотру поправок к окладам, коррективов на стоимость жизни и надбавок на иждивенцев | 薪差、生活费调整数和扶养津贴专家委员会 |
tech. | коэффициент динамической надбавки | 动力裕量系数 |
gen. | коэффициент динамической надбавки | 动力附加系数 |
gen. | коэффициент надбавки к сопротивлению при пересчёте сопротивления с модели на натуру | 船模-实船换算阻力附加系数 |
nautic. | коэффициент надбавки на шероховатость | 粗糙度附加系数 |
nautic. | коэффициент надбавки на шероховатость | 粗糙度补贴系数 |
busin. | кредит на выдачу премиальных надбавок | 支付奖金贷款 |
hist. | ликинная надбавка | 子口税 (к таможенной пошлине; в разм. 50% пошлины, уплата которой освобождает от ликинных сборов) |
corp.gov. | личная компенсационная надбавка | 个人过渡津贴 |
gen. | набавка надбавка | 附加物津贴 |
gen. | набавка надбавка к цене | 加价 |
gen. | набавка надбавка к цене | 附加价格 |
gen. | надбавка в пик сезона | 旺季附加费 (в связи с возрастающим объёмом перевозок) |
commer. | надбавка к цене в рамках Фэйртрейд | 公平贸易价格溢价 |
commer. | надбавка к цене в рамках честной торговли | 公平贸易价格溢价 |
logist. | надбавка в связи с перегрузкой контейнерных площадей порта | 港口拥挤附加费 (напр. в летне-осенний период) |
IMF. | надбавка в связи с ростом стоимости жизни | 生活费用补贴 |
corp.gov. | надбавка в связи с эвакуацией по причинам безопасности | 安全疏散津贴 |
fin. | надбавка для нерезидентов | 侨居津贴 |
busin. | надбавка для покрытия расходов | 附加开支费用 |
busin. | надбавка за вредность | 危险工作津贴 |
busin. | надбавка за вредность и тяжесть работы | 危险及重体力劳动补贴 |
tech. | надбавка за вредность работы | 保健津贴 |
UN, account. | надбавка за выполнение особых функций | 特别职位津贴 |
gen. | надбавка за выслугу лет | 工龄津贴工具津贴 |
ed. | надбавка за выслугу лет | 工龄津贴 |
gen. | надбавка за выслугу лет | 工具津贴 |
corp.gov. | надбавка за знание иностранного языка | 语文津贴 |
corp.gov. | надбавка за знание иностранного языка | 语言津贴 |
gen. | надбавка за инфляцию | 通货膨胀补贴 |
gen. | надбавка за качество | 质量加价 |
gen. | надбавка за класс | 品级加价 |
tech. | надбавка за класс квалификации | 技术〔等级〕津贴 |
gen. | надбавка за класс квалификации | 技术等级津贴 |
gen. | надбавка за мобильность | 流动津贴 |
gen. | надбавка за мобильность и работу в трудных условиях | 流动和艰苦条件津贴 |
mil. | денежная надбавка за налёт | 飞行津贴 |
gen. | надбавка за ночную работу | 夜班津贴 |
gen. | надбавка за ночную смену | 夜班津贴 |
busin. | надбавка за опасность работы | 危险工作津贴 |
gen. | надбавка за отдалённость службы | 边远地区工资津贴 |
arch. | надбавка к налогу натурой за перевозку | 贴运 (из провинций Цзянси, Хунань, Хубэй; эпоха Цин) |
el. | надбавка за перегруженность порта | 港口拥挤附加费 |
gen. | надбавка за перестановку контейнера | 倒柜费 |
tech. | надбавка за полёты | 飞行津贴 |
gen. | надбавка за преподавательский стаж | 教龄津贴 |
gen. | надбавка за привлечение клиентуры | 留任奖金 |
busin. | надбавка за производственный стаж работы | 工龄津贴 |
busin. | надбавка за работу в глухих местах | 偏远地区工资津贴 |
tech. | надбавка за работу в глухих местах | 边远地区津贴 |
corp.gov. | надбавка за работу в ночное время | 夜勤津贴 |
corp.gov. | надбавка за работу в ночное время | 夜班费 |
corp.gov. | надбавка за работу в опасных условиях | 危害津贴 |
busin. | надбавка за работу в отдалённых районах | 边远地区工资津贴 |
busin. | надбавка за работу в сложных условиях | 复杂条件下工作津贴 |
corp.gov. | надбавка за работу в трудных условиях | 艰苦地区补贴 |
law | надбавка за работу в трудных условиях | 艰苦条件津贴 |
corp.gov. | надбавка за работу на местах | 实地工作组津贴 |
busin. | надбавка за риск | 风险补贴 |
gen. | надбавка к окладу за риск, опасные или тяжёлые условия работы | 危险津贴 |
gen. | надбавка за руководство бригадами | 组长津贴 |
gen. | надбавка за руководство бригадами | 领导津贴 |
busin. | надбавка за сверхурочную работу | 加班费 |
gen. | надбавка за сверхурочные | 加班津贴 |
el. | надбавка за сверхурочные работы | 加班费 |
el. | надбавка за сверхурочные работы | 加班津贴 |
corp.gov. | надбавка за сменную работу | 轮班 |
environ. | надбавка за снижение уровней загрязнения | 减轻污染鼓励奖金 为激励减轻污染现状或减少环境中对人体健康和自然资源有害物质行动的奖金。 (Бонус или надбавка, выдаваемые в качестве поощрения за усилия по снижению уровня загрязнения или выброса веществ, наносящих вред здоровью человека и окружающей среде) |
busin. | надбавка за сортность | 品级加价 |
gen. | надбавка за стаж | 工龄工资标准 |
corp.gov. | надбавка за стаж работы | 工龄津贴 |
tech. | надбавка за трудные условия работы | 工作条件恶劣津贴 |
busin. | надбавка за тяжеловесный груз | 重货加价 |
busin. | надбавка за тяжеловесный груз | 重载货物加价 |
tech. | надбавка за тяжесть работы | 繁重工作津贴 |
tech. | надбавка за учёную степень | 学位津贴 |
busin. | надбавка к выработанным трудодням | 补加劳动日 |
busin. | надбавка к государственным налогам | 国家税收附加额 |
gen. | надбавка к жалованью вознаграждение за выслугу лет | 年功加俸 (за успехи по службе) |
econ. | надбавка к заработку в связи с ростом индекса розничных цен | 生活补助费 (cost of living bonus; cost of living supplement) |
busin. | надбавка к заработной плате | 附加工资 |
gen. | надбавка к заработной плате за работу в отдалённых районах | 地区津贴 |
busin. | надбавка к заработной плате за стаж работы | 工龄补贴 |
busin. | надбавка к заработной плате служащего | 职工奖金 |
ed. | надбавка к зарплате | 附加工资 |
gen. | надбавка к зарплате, связанная с повышением цен | 物价补贴 |
busin. | надбавка к котировке срочных позиций | 期货牌价溢价 |
IMF. | надбавка к ЛИБОР | 与伦敦同业市场拆放利率的差价 |
busin. | надбавка к налогу | 附加税 |
arch. | надбавка к натуральному налогу на утруску при перевозке | 漕耗 |
account. | надбавка к номинальной стоимости акций | 股本溢价 |
gen. | надбавка к нормированной зарплате | 定额工资津贴 |
corp.gov. | надбавка к окладу | 补加薪金 |
corp.gov. | надбавка к окладу | 薪金补充 |
arch. | надбавка к окладу | 薪银 (дин. Цин) |
busin. | надбавка к основным закупочным ценам | 基本采购价格加价 |
busin. | надбавка к сметным ценам | 预算价格附加费 |
gen. | надбавка к сопротивлению на влияние шероховатости | 附加粗糙度阻力 |
busin. | надбавка к таможенной пошлине | 关税附加税 |
busin. | надбавка к фрахту | 额外索款 |
busin. | надбавка к фрахту | 船长酬金 (за пользование грузовыми устройствами судна) |
busin. | надбавка к фрахту | 运费补贴 (за пользование грузовыми устройствами судна) |
logist. | надбавка к фрахту в зимний период | 冬季附加费 |
econ. | надбавка к цене | 增价 |
econ. | надбавка к цене | 竞投 (на аукционе) |
econ. | надбавка к цене | 出价 (на аукционе) |
law | надбавка к цене | 递盘 (на аукционе) |
el. | надбавка к цене | 溢价 |
law | надбавка к цене | 投标 (на аукционе) |
IMF. | надбавка к цене | 价格升水 |
tech. | надбавка к цене | 附加价格 |
tech. | надбавка к цене | 加价 |
IMF. | надбавка к цене за отсрочку | 期货溢价 |
st.exch. | надбавка к цене за отсрочку расчёта по фондовой сделке | 交易延期费 |
gen. | надбавка к цене за такую отсрочку | 延期日息 |
commer. | надбавка к цене органической продукции | 有机产品溢价 |
fin. | надбавка к эмиссионному курсу облигаций | 债券溢价 |
corp.gov. | надбавка на детей | 子女津贴 |
econ. | надбавка на дороговизну | 生活费用补贴 |
econ. | надбавка на дороговизну | 物价上涨补贴 |
corp.gov. | надбавка на жильё | 住房津贴 |
corp.gov. | надбавка на жильё | 住房补贴 |
gen. | надбавка на золото | 黄金加价 |
corp.gov. | надбавка на иждивенцев | 抚养津贴 |
corp.gov. | надбавка на иждивенцев | 扶养津贴 |
corp.gov. | надбавка на иждивенцев | 抚养补助金 |
corp.gov. | надбавка на иждивенцев | 家属津贴 |
hist. | надбавка на налог уплачиваемый серебром для возмещения потерь при его переплавке | 火耗银 |
tech. | надбавка на обрастание | 污底阻力系数 |
gen. | надбавка на охрану | 安全津贴 |
corp.gov. | надбавка на представительские расходы | 交际津贴 |
tech. | надбавка на работу в глухих местах | 偏僻地区津贴 |
tech. | надбавка на работы в глухих местах | 地区津贴 |
corp.gov. | надбавка на супругу супруга | 配偶津贴 |
corp.gov. | надбавка на транспортные расходы | 运输津贴 |
corp.gov. | надбавка на транспортные расходы | 交通补贴 |
tech. | надбавка на шероховатость | 粗糙度系数 |
tech. | надбавка на шероховатость | 粗糙度附加数 |
gen. | надбавка перевозчика | 运送人津贴 |
corp.gov. | надбавка по месту службы | 职务工资差额补贴 |
gen. | надбавка, связанная с неполным переездом | 不搬迁津贴 |
el. | надбавка сезонная | 季节附加税 |
el. | надбавка сезонная | 季节附加费 |
gen. | надбавки за выслугу лет | 工龄津贴 |
mil. | надбавки за службу за границей | 海外津贴 |
gen. | надбавки за специфику работы | 岗位津贴 |
gen. | надбавки за трудовой стаж | 工龄津贴 |
busin. | надбавки к официальному курсу иностранных валют | 外汇法定汇价溢价 |
busin. | надбавки к пошлинам | 附加关税 |
econ. | надбавки к таможенной пошлине | 关税附加税 |
gen. | надбавки на аренду | 租金补充 |
corp.gov. | оклад и сопутствующие надбавки | 薪金和有关津贴 |
hist. | оклад с надбавкой | 廉俸 (дин. Цин) |
fish.farm. | особая надбавка | 特别津贴 |
fin. | пенсионная надбавка | 退休后津贴 |
f.trade. | платить надбавку | 支付附加费 |
gen. | получить надбавку к зарплате | 领到附加工资 |
fin. | поощрительные надбавки | 财政奖励 |
tech. | постоянная надбавка | 固定津贴 |
gen. | постоянная надбавка | 固定加成 |
tech. | поясная надбавка | 地区津贴 |
gen. | поясная надбавка | 地区加成 |
busin. | предельная надбавка | 最高加价 |
law | премиальная надбавка | 报酬 |
busin. | премиальная надбавка | 奖金 |
tech. | премиальная надбавка | 奖励金 |
busin. | премия-надбавка | 附加奖金 |
gen. | при продаже в кредит надбавка 25% | 赊账八当十 |
busin. | прогрессивная надбавка | 累进附加额 |
gen. | продавать с надбавкой | 带贴水出售 |
gen. | продавать с надбавкой | 溢价出售 |
gen. | продавать с надбавкой | 带附加费出售 |
gen. | продаваться с надбавкой | 连带附加费出售 |
econ. | рисковая надбавка | 风险补贴 |
hist. | сертификат об уплате 子口税 ликинной надбавки | 子口单 |
gen. | система выплаты надбавок за заслуги | 绩效薪资制度 |
UN, account. | система надбавок за мобильность и работу в трудных условиях | 调动和艰苦环境计划 |
gen. | система надбавок и пособий | 整套薪资和福利 |
busin. | система премий-надбавок | 附加奖金制 |
gen. | снабженческо-сбытовая надбавка | 供应销售加价 |
gen. | сортовые надбавки | 品级加价 |
UN, account. | специальная должностная надбавка | 特别职位津贴 |
mil. | специальная надбавка | 特别津贴 |
gen. | специальная надбавка для Ирака | 伊拉克特别津贴 |
corp.gov. | специальная незачитываемая для пенсии должностная надбавка | 不计入养恤金的职务补贴 |
gen. | стандартная надбавка | 标准裕度 |
econ. | торговая надбавка | 贸易补贴 |
gen. | торговая надбавка | 商业加价 |
econ. | транспортная надбавка | 运输附加费 |
gen. | увеличение надбавки к цене | 拍卖加价 |
gen. | уплотняющая набавка надбавка | 封严附加物 |
tech. | уплотняющая надбавка | 封严附加物 |
busin. | фрахтовая надбавка | 货运附加费 |
gen. | хлебная надбавка | 粮食加价 |
busin. | хлебная надбавка | 粮食增加量 |
gen. | хлебная надбавка | 粮食补贴 |
econ. | цена с надбавкой | 溢价 (приплата к установленному курсу или нарицательной цене) |
econ. | цена с надбавкой | 加成价格 |
busin. | цена с надбавкой | 包括加价的价格 |
econ. | шкала надбавок и скидок | 增加额与下降额的比率 |
corp.gov. | шкала окладов и надбавок | 薪金比额和津贴 |
gen. | эмпирическая надбавка | 经验裕度 |
gen. | эмпирическая надбавка | 经验增加系数 |