Subject | Russian | Chinese |
UN, h.rghts.act. | абуджийские мирные переговоры | 苏丹达尔富尔冲突和平会谈 |
UN, h.rghts.act. | абуджийские мирные переговоры | 阿布贾和平会谈 |
org.name. | Азиатско-тихоокеанский мирный комитет | 亚太和平委员会 |
gen. | Айгунский мирный договор | 爱珲城和约 |
gen. | арабская мирная инициатива | 阿拉伯和平倡议 |
gen. | Арабский план мирного урегулирования | 阿拉伯和平计划 |
gen. | Ассаблея мирной инициативы коренных народов | 土著和平倡议大会 |
gen. | Ассоциация содействия мирному воссоединению Китая в России | 俄罗斯中国和平统一促进会 |
gen. | без служилого сословия государству не бывать мирным и сильным | 国非士逌安强 |
gen. | бороться за мирное сосуществование | 争取和平共处 |
gen. | Бугенвильское мирное соглашение | 布干维尔和平协定 |
gen. | быть довольным местом проживания и наслаждаться своим мирным трудом | 安土乐业 |
gen. | быть мирным | 雍 |
gen. | в мирное время памятовать об угрозе | 平不肆险,安不忘危 (войны) |
gen. | в мирные времена народ прямодушен и долговечен | 太平时人民侗长 |
gen. | великое дело мирного объединения родины | 祖国和平统一大业 |
hist. | Версальский мирный договор | 凡尔赛和约 |
gen. | Версальский мирный договор | 凡尔赛条约 |
gen. | вести мирный образ жизни | 安居乐业 |
gen. | вести мирный образ жизни | 安土乐业 |
gen. | Вестфальская мирная конференция | 威斯特伐利亚和会 |
gen. | Вестфальский мирный договор | 威斯特伐利亚和约 |
gen. | весёлый и мирный | 怡靖 (нрав) |
org.name. | всеобъемлющее мирное соглашение | 全面和平协定 |
gen. | выступать за мирное разрешение международных споров | 主张和平解决国际争端 |
gen. | гаагская конвенция о мирном разрешении международных конфликтов | 关于和平解决国际争端的海牙公约 |
gen. | Глобальная инициатива за мирное сосуществование | 和平共处倡议 |
gen. | годы мирного царствования | 绥世 |
gen. | Группа по вопросу мирного урегулирования на Ближнем Востоке | 中东和平解决进程股 |
gen. | Группа по применению Мирного соглашения | 和平协定实施股 |
int.rel. | группировка АОС-«Мирное крыло» | 苏丹解放军和平派 |
gen. | Декларация о мирном процессе на Ближнем Востоке | 中东和平进程宣言 |
gen. | Джорджтаунское мирное воззвание | 乔治敦和平呼吁 |
mil. | дивизия мирного времени | 平时师 |
gen. | дни мирной жизни | 安宁日 |
int.rel. | дорожная карта мирного процесса | 和平路线图 |
gen. | достигать мирного урегулирования | 达成和解 |
gen. | достигать мирного урегулирования споров | 达到和平解决争端 |
gen. | египетско-израильский мирный договор | 埃及-以色列和平协定 |
gen. | если в мирное время с любовью заботиться о своей армии, в час войны она будет смело и искусно сражаться | 爱兵如子,用兵如山 |
gen. | жить мирной жизнью | 安堵 |
gen. | заканчивать мирным исходом | 惒 |
gen. | заканчивать мирным исходом | 和 |
polit. | заключать мирный договор | 订立和约 |
gen. | Заявление Совета по выполнению мирного соглашения | 和平执行会议宣言 |
gen. | идея мирного сосуществования | 和平共处思想 |
gen. | изменить враждебные отношения на мирные | 渝平 |
gen. | израильско-палестинский мирный процесс | 以巴和平进程 |
gen. | использование химии в мирных целях | 和平利用化学 |
tech. | исследование внеатмосферного пространства в мирных целях | 和平利用外层宇宙空间的研究 |
tech. | исследование космического пространства в мирных целях | 和平利用外层宇宙空间的研究 |
gen. | истреблять мирное население | 屠杀和平居民 |
gen. | комиссия по мирному использованию космоса | 和平利用外层空间委员会 |
gen. | Комитет ООН по мирному использованию космического пространства | 和平利用外层空间委员会 |
org.name. | Комитет по использованию космического пространства в мирных целях | 和平利用外层空间委员会 |
tech. | комитет по использованию космического пространства в мирных целях | 和平利用宇宙空间委员会 |
gen. | комплексное мирное соглашение | 一揽子和平计划 |
gen. | конвенция гаагской мирной конференции | 海牙和平会议公约 |
gen. | Консультативный комитет по мирному процессу | 和平进程协商委员会 |
org.name. | Конференция Организации Объединённых Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях | 联合国第二次探索及和平利用外层空间会议 |
gen. | Конференция по выполнению мирного соглашения в Брчко | 布尔奇科执行会议 |
gen. | Конференция Совета по выполнению Мирного соглашения | 和平执行委员会会议 |
gen. | координатор по поддержке мирного процесса | 和平支助协调员 |
gen. | курс на мирное объединение родины | 争取和平统一祖国的方针 |
gen. | либерийские мирные переговоры | 利比里亚和平会谈 |
gen. | Ломейской мирное соглашение | 洛美和平协定 |
gen. | Лондонское мирное соглашение | 伦敦和平协议 |
org.name. | Международная мирная конференция | 国际和会 |
law | международная мирная конференция | 国际和会 |
org.name. | Международная мирная конференция по Ближнему Востоку | 中东和平国际会议 |
gen. | международное публичное право в мирное время | 平时国际公法 |
UN, h.rghts.act. | межсуданские мирные переговоры по конфликту в Дарфуре | 苏丹达尔富尔冲突和平会谈 |
UN, h.rghts.act. | межсуданские мирные переговоры по конфликту в Дарфуре | 阿布贾和平会谈 |
gen. | мирная армия | 和平部队 |
fig. | мирная атмосфера | 协气 |
fig. | мирная атмосфера | 和气 |
gen. | мирная беседа | 静谈 |
gen. | мирная беседа | 融洽的谈话 |
gen. | мирная беседа | 静言 |
law | «мирная» блокада | 平时封锁 |
law | "мирная" блокада | 平时封锁 |
law | "мирная" блокада | 和平封锁 |
busin. | мирная блокада | 和平封锁 |
gen. | мирная гавань | 避难港 |
gen. | Мирная декларация | 和平宣言 |
cook. | мирная демонстрация | 和平示威 |
gen. | мирная жизнь | 安宁的生活 |
gen. | мирная жизнь | 升平世界 |
gen. | мирная жизнь | 安身立命 |
gen. | мирная инициатива | 和平倡议 |
gen. | мирная картина | 路畅民安 |
gen. | мирная конференция | 和平会 |
gen. | мирная конференция | 平和会 |
gen. | мирная конференция | 和平会议 |
gen. | мирная конференция | 衣裳之会 |
obs. | мирная конференция | 衣冠之会 |
gen. | мирная конференция | 和会 |
polit. | Мирная конференция по Ближнему Востоку | 中东和平会议 |
poetic | мирная кончина | 令终 |
arch. | мирная кончина | 善死 |
gen. | мирная кончина | 善终 |
gen. | мирная обстановка | 和平环境 |
gen. | мирная пропаганда | 和平攻势 |
gen. | мирная эволюция | 和平演变 |
busin. | мирная экономика | 平时经济 |
busin. | мирная экономика | 和平经济 |
product. | мирная ядерная деятельность | 和平的核活动 |
for.pol. | "мирное возвышение" | 和平崛起 (один из терминов, применяемых во внешенеполитической доктрине КНР) |
gen. | мирное восстановление Афганистана | 阿富汗和平重建 |
gen. | мирное врастание | 和平长入 |
gen. | мирное время | 宁日 |
gen. | мирное время | 升平世界 |
gen. | ~ + кто-что мирное время | 和平时期 |
abbr. | мирное время | 时平 |
tech. | мирное время | 和平时期 |
tech. | мирное время | 平时 |
gen. | мирное время | 宁时 |
gen. | мирное время | 治世 |
gen. | мирное государство | 爱好和平的国家 |
gen. | мирное дело | 和平事业 |
gen. | мирное житие | 太平生活 |
gen. | мирное журчание ручейка | 小溪平静的潺潺流水声 |
gen. | мирное изменение | 和平演变 |
gen. | мирное использование | 和平利用 |
gen. | мирное использование атомной энергии | 原子能和平利用 |
gen. | ~ое + что мирное море | 平静的大海 |
gen. | мирное население | 和平居民 |
gen. | мирное население | 白民 |
gen. | мирное настроение | 宁静的心绪 |
gen. | мирное настроение | 一团和气 |
gen. | мирное наступление | 和平攻势 |
dipl. | мирное объединение | 一国两制 |
dipl. | мирное объединение | 和平统一 |
gen. | мирное объединение и концепция одно государство - два строя | 和平统一,一国两制 |
gen. | мирное объединение родины | 和平统一祖国 |
gen. | Мирное Озеро | 米尔诺耶奧泽罗 |
gen. | мирное окончание | 和局 |
gen. | мирное освобождение | 和平解放 |
gen. | мирное освобождение города Пекина | 北平和平解放 |
dipl. | мирное освоение морского дна | 和平利用海底 |
gen. | мирное положение | 和平状态 |
gen. | мирное предложение | 媾和的提议 |
gen. | мирное производство | 和平生产 |
gen. | мирное развитие | 和平发展 |
gen. | мирное развитие | 和平发亀 |
law | мирное разрешение | 和解 |
law | мирное разрешение | 和平解决 |
gen. | что + ~а мирное разрешение спора | 和平解决纠纷 |
law | мирное разрешение споров | 和平解决争端 |
gen. | мирное расставание | 和平分手 |
gen. | мирное решение | 和平解决 |
gen. | мирное решение международного конфликта | 和平解决国际争端 |
law | мирное соглашение | 和平协定 |
gen. | мирное соглашение | 和平协议 |
gen. | Мирное соглашение Итамарати | 伊塔马拉蒂和平协议 |
gen. | Мирное соглашение по Афганистану | 阿富汗和平协议 |
UN, h.rghts.act. | Мирное соглашение по Дарфуру | 达尔富尔和平协议 |
gen. | мирное соревнование | 痛平竞赛 |
gen. | мирное соревнование | 和平竞赛 |
gen. | мирное сосуществование | 和平共处 |
mil. | мирное сотрудничество | 和平合作 |
gen. | какое + ~ мирное строительство | 和平建设 |
gen. | мирное строительство | 和平建设 |
busin. | мирное урегулирование | 和解 |
gen. | мирное урегулирование | 和平调解 |
gen. | мирное урегулирование международного конфликта | 国际争端的和平解决 |
econ. | мирное урегулирование претензии | 友好解决索赔 |
gen. | мирное урегулирование споров | 和平解决争端 |
gen. | мирные взаимоотношения | 相安无事 |
gen. | мирные взаимоотношения | 相安 |
gen. | мирные времена | 宁岁 |
gen. | мирные времена | 泰长 |
gen. | мирные времена | 朗朗乾坤 |
gen. | мирные времена | 太平盛世 |
gen. | мирные времена | 平世 |
gen. | мирные отношения | 亲善关系 |
gen. | мирные отношения | 和平关系 |
gen. | мирные отношения | 和陆 |
gen. | мирные отношения | 和睦相处 |
gen. | мирные отношения | 和睦 |
gen. | мирные переговоры | 和平谈判 |
gen. | мирные переговоры | 媾和谈判 |
gen. | мирные переговоры | 和谈 |
gen. | мирные переговоры в Лусаке | 卢萨卡和平谈判 |
gen. | мирные переговоры и консультации | 和平谈判和磋商 |
gen. | мирные переговоры между Сирией и Израилем | 叙以和谈 |
gen. | мирные переговоры между Югом и Севером | 南北议和 (1911 г., переговоры о национальном примирении между Сунь Ятсэном см. 孙逸仙 и Юань Шикаем см. 袁世凯) |
gen. | мирные связи | 和平关系 |
gen. | мирные связи | 和通 (сношения) |
law | мирные средства | 和平方法 |
dipl. | мирные ядерные взрывы | 和平核爆炸 |
gen. | мирный атом | 用于和平目的的原子能 |
gen. | мирный атом | 民用核能 |
busin. | мирный бюджет | 平时预算 |
gen. | мирный время | 和平时间 |
gen. | мирный выкуп в отношении буржуазии | 对资产阶级的和平赎买 |
gen. | мирный договор | 和平条约 |
gen. | мирный договор | 和约 |
gen. | мирный и благополучный | 宁康 |
gen. | мирный и весёлый | 融融 |
gen. | мирный и весёлый | 融 |
gen. | мирный и внимательный | 安谛 |
gen. | мирный и дружественный | 和平友好 |
gen. | мирный и осторожный | 安谛 |
gen. | мирный и радостный | 洽驩 |
gen. | мирный и спокойный | 安逸 |
gen. | мирный и спокойный | 宁壹 |
gen. | мирный и спокойный | 宁一 |
polit. | мирный исход | 和局 (напр. конфликта) |
polit. | мирный исход | 平和 (в игре) |
gen. | мирный исход | 和盘 (局) |
relig., rel., budd. | мирный колокол | 定钟 (18 ударов колокола в ночной час亥 — конец службы в монастырях) |
gen. | мирный конгресс | 平和会 |
gen. | мирный культурный год | 和平文化年 |
book. | мирный народ | 爱好和平的人民 |
gen. | мирный отряд | 和平之师 |
gen. | мирный переход | 和平演变 |
gen. | мирный период | 和平时期 |
gen. | Мирный план из пяти пунктов по Заиру | 扎伊尔五点和平计划 |
gen. | мирный проект | 和平方案 |
transp., law | мирный пролёт | 无害通过 |
transp. | мирный пролёт | 无害空中通过 (летательных аппаратов через воздушное пространство другого государства) |
cook. | мирный протест | 和平示威 |
transp., law | мирный проход | 无害通过 (морских судов через территориальные воды другого государства) |
nautic., law | мирный проход | 无害通过 |
mil. | мирный процесс | 和平进程 |
gen. | мирный процесс в Анголе | 安哥拉和平进程 |
gen. | мирный процесс в Ливии | 利比亚和平进程 |
int.rel. | мирный процесс в рамках народной дипломатии | 民间和平进程 |
gen. | мирный процесс в Северной Ирландии | 北爱和平进程 |
gen. | мирный процесс Косово | 科索沃和平进程 |
mil. | мирный процесс на ближнем востоке | 中东和平进程 |
gen. | мирный развод | 和平分手 |
busin. | мирный трактат | 媾和条约 |
busin. | мирный трактат | 和约 |
gen. | мирный характер | 温和的性格 |
gen. | мирный час | 安静的时刻 |
gen. | мирный человек | 和气的人 |
gen. | мирный человек | 佛 |
busin. | мирный штат | 平时定员 |
gen. | «Мирный щит» | 和平盾牌 (название учений) |
gen. | мирный ядерный взрыв | 用于和平目的的核爆炸 |
dial. | мирным путём | 惒 |
dial. | мирным путём | 和 |
gen. | многосторонний мирный процесс на Ближнем Востоке | 中东多边和平进程 |
gen. | на войне — полководец, в мирное время — канцлер | 出入将相 |
gen. | на войне — полководец, в мирное время — канцлер | 出将入相 |
gen. | надежда на мирное развитие | 和平发展的希望 |
gen. | Найробийская мирная инициатива | 内罗毕和平倡议 |
gen. | народ расстался с печалью и вздохами и обратился к мирной, покойной жизни | 民去愁叹而就安妥 |
gen. | нарушить мирный договор | 撕毁和约 |
gen. | наслаждаться мирным трудом и спокойствием | 安居乐业 |
gen. | наступила мирная жизнь | 海晏河清 |
gen. | наступила мирная жизнь | 河清海晏 |
gen. | не быть мирным ― значит быть строптивым | 反和为乖 |
gen. | не отрываться от мирной семейной жизни | 启居 |
gen. | Нейиский мирный договор | 讷伊和平条约 |
gen. | новый международный порядок, характеризующийся мирной обстановкой, стабильностью, справедливостью | 和平稳定、公正合理的国际政治经济新秩序 |
geogr. | озеро Мирное | 米尔诺耶湖 |
mil. | организация мирного времени | 平时编制 |
gen. | «Осенняя луна над мирным озером осенью» | 平湖秋月 (один из 10 видов озера Сиху в Ханчжоу) |
gen. | отстаивание мирного развития | 推动共同发展 |
gen. | Парижская мирная конференция | 巴黎和平会议 |
gen. | Парижская мирная конференция | 巴黎和会 (1919—1920) |
gen. | Парижский мирный договор | 巴黎和约 |
gen. | перевести армию на мирное положение | 使军队转入和平状态 |
gen. | перейти к мирному сосуществованию | 渝平 |
gen. | перейти на мирное положение | 转入和平状态 |
mil. | переход на мирные рельсы | 复员 |
gen. | переходить к мирной жизни | 偃武 |
mil. | переходить на мирные рельсы | 复员 |
gen. | период мирного правления | 治平 |
gen. | перспектива ближневосточного мирного урегулирования | 中东和谈前景 |
gen. | перспективы ближневосточного мирного урегулирования | 中东和谈前景 |
gen. | План укрепления гражданских аспектов мирного урегулирования | 民事巩固计划 |
gen. | побуждать мирное разрешение | 促和 |
gen. | подписать мирный договор | 签署和约 |
gen. | подрывать мирное строительство | 破坏和平建设 |
gen. | полученный мирным путём | 平稳 (напр. о праве, привилегиях) |
gen. | полученный мирным путём | 平平稳稳 (напр. о праве, привилегиях) |
gen. | Портсмутский мирный договор | 朴茨茅斯和约 (1905) |
gen. | Портсмутский мирный договор | 朴次茅斯和约 (1905) |
law | право мирного возобновления владения землёй | 进入租地权 |
law | право мирного возобновления владения недвижимостью | 收回租地权 |
law | право мирного возобновления владения недвижимостью | 进入租地权 |
law | право мирного завладения землёй | 进入租地权 |
gen. | право мирного завладения или возобновления владения землёй | 进入租地权 |
law | право мирного завладения или возобновления владения недвижимостью | 进入租地权 |
law | право мирного завладения или возобновления владения недвижимостью | 收回租地权 |
law | право мирного завладения недвижимостью | 收回租地权 |
law | право мирного завладения недвижимостью | 进入租地权 |
nautic. | право мирного прохода | 无害通过权 (пролета) |
busin. | право мирного прохода | 〈海〉无害通过法 |
nautic., law | право мирного прохода | 无害通过 |
gen. | предусматривать мирное разрешение спорных вопросов | 载有和平解决争执问题的规定 |
law | прелиминарный мирный договор | 初步和约 |
law | прелиминарный мирный договор | 和平初约 |
gen. | приводить к мирному исходу | 成 |
gen. | придерживаться пяти принципов мирного сосуществования | 坚持和平共处的五项原则 |
gen. | призыв мирного времени | 平时征集 |
gen. | принцип мирного решения международных конфликтов | 和平解决国际争端原则 |
gen. | приходить к мирному концу | 龤 |
gen. | приходить к мирному концу | 谐 |
gen. | процветать в мирные времена | 和时兴,战时衰 |
gen. | процедура мирного разрешения | 和平解决程序 |
gen. | пять основных принципов мирного сосуществования | 和平共处五项基本原则 |
law | пять принципов мирного сосуществования | 和平共处五项原则 (взаимное уважение суверенитета и территориальной целостности, взаимное ненападение, равенство и взаимная выгода, мирное сосуществование) |
gen. | пять принципов мирного сосуществования | 和平共处五项原则 |
gen. | «Пять принципов мирного сосуществования» | 和平共处五项原则 («панча шила» — индийско-китайское соглашение 1954 года: Взаимное уважение территориальной целостности и суверенитета, Ненападение, Невмешательство во внутренние дела, Равенство и взаимная выгода, Мирное сосуществование) |
gen. | Рабочая группа по вопросам мирного разрешения споров | 和平解决争端工作组 |
gen. | Рабочая группа по ядерным взрывам в мирных целях | 和平核爆炸工作组 |
law | разорвать мирный договор | 撕毁和约 |
gen. | разрешать конфликт мирным путём | 心平气和地解决矛盾 |
gen. | разрешать конфликт мирным путём | 通过和平的途径解决争端 |
gen. | ратифицировать мирный договор | 批准合约 |
gen. | Региональная мирная инициатива по Бурунди | 布隆迪和平区域倡议 |
law | решение вопроса мирным путём | 庭外和解 |
gen. | решение вопроса мирным путём | 友好解决 |
gen. | решить вопрос мирным путём | 友好方式解决 |
gen. | решить мирным путём | 排解 |
gen. | Рижский мирный договор | 里加和约 (1921 г.) |
dial. | с мирным исходом | 惒 |
dial. | с мирным исходом | 和 |
gen. | свобода мирных собраний и ассоциаций | 和平集会和结社自由 |
gen. | Сектор по вопросу процедур мирного урегулирования в Африке | 非洲和平解决程序处 |
gen. | семинар по вопросам отношений и мирного воссоединения берегов тайваньского пролива | 海峡两岸关系与和平统一研讨会 |
mil. | система формирования мирного времени | 平时编制 |
mil. | Совет по выполнению Мирного соглашения | 和平执行理事会 |
gen. | Совещание по мирному урегулированию споров | 和平解决争端会议 |
gen. | соглашение между центральным народным правительством и местным правительством Тибета о мерах по мирному освобождению Тибета | 中央人民政府和西藏地方政府关于和平解放西藏办法的协议 |
gen. | соглашение о мероприятиях по мирному освобождению Тибета | 关于和平解放西藏办法的协议 |
gen. | соглашение об освоении и использовании космического пространства в мирных целях | 为和平目的开发和使用外层空间的合作协定 |
gen. | создавать ложное впечатление о мирной и благополучной жизни | 歌舞升平 |
gen. | создавать мирную обстановку в стране | 安邦定国 |
gen. | Сомалийская национальная мирная конференция | 索马里全国和平会议 |
gen. | сохранение мирного положения | 维护和平 |
gen. | сочетать нужды военного и мирного времени | 平战结合,军民结合,寓兵于民 |
gen. | сочетать производство продукции военного времени с изделиями мирного времени и соединять военные це | 平战结合,军民结合 |
gen. | сочетать производство продукции военного времени с изделиями мирного времени и соединять военные це | 平战结合、军民结合 |
gen. | спать мирным сном | 睡得安静 |
gen. | стороны согласились возобновить мирные переговоры | 双方同意再启和谈 |
gen. | Тартуский мирный договор между РСФСР и Финляндией | 塔尔图条约 (договор, подписанный между РСФСР и Финляндией в городе Тарту (Эстония) 14 октября 1920 года по окончании гражданской войны в Финляндии и первой советско-финской войны 1918—1920 гг. на северо-западе бывшей Российской империи.) |
gen. | Таунсвильское мирное соглашение | 汤斯维尔和平协定 |
gen. | тесная дружба, горячая любовь и мирная радость | 慈和 |
gen. | три чарки приводят к мирному решению в любом деле | 三杯和万事 |
gen. | улаживать дело мирным | 讲和 |
gen. | уничтожать злодеев и обеспечивать мирную жизнь народу | 除暴安良 |
gen. | управлять, руководствуясь и мирными и военными принципами | 文武之道 |
gen. | урегулировать конфликт мирным путём | 心平气和地解决矛盾 |
gen. | урегулировать конфликт мирным путём | 通过和平的途径解决争端 |
gen. | урегулировать претензию мирным путём | 友好解决索赔 |
gen. | условия мирного разрешения | 和解条件 |
gen. | установить мирные отношения | 接和 |
gen. | Утрехтский мирный договор | 乌得勒支和约 (11 апреля 1713 года) |
gen. | фундаментальный курс на мирное объединение и принцип одно государство - два строя | 和平统一,一国两制的基本方针 |
gen. | фундаментальный курс на мирное объединение и принцип одно государство - два строя | 和平统一、一国两制的基本方针 |
gen. | Хельсинская мирная хартия | 赫尔辛基和平大宪章 |
gen. | Центральноамериканский мирный план | 中美洲和平计划 |
gen. | человеческие мирные дела | 人类和平事业 |
gen. | Эксперимент по мирному сосуществованию народов | 各民族和平共处试验 |
gen. | Эксперимент по мирному сосуществованию народов | 国际生活实验组织 |
gen. | ядерные технологии мирного назначения | 民用核能 |