Russian | Chinese |
даже такие ничтожные существа, как медведки и муравьи, стремятся сохранить свою жизнь | 蝼蚁尚且贪生 |
медведка несёт на себе гору | 蝼蛄负山 (образн. о чем-л. совершенно невозможном) |
медведки и дождевые черви | 蝼螾 (образн. о ничтожестве, никчёмном человеке) |
медведки и дождевые черви | 蝼蚓 (образн. о ничтожестве, никчёмном человеке) |
медведки и лягушки | 蝼蝈 |
медведки и лягушки | 蝈 |
медведки и муравьи | 蝼蚁 (образн. насекомые, бессловесные скоты; ничтожество, слабый, бессильный человек) |
муравей и медведка | 蚁蝼 |
таланты медведки | 蝼蛄才 (образн. о талантах, не получивших развития) |