Russian | Chinese |
абсцесс в лёгких | 肺痈 |
авианосец легкий | 轻型航空母舰 |
автоклавный лёгкий бетон | 高压蒸气养护的轻质混凝土 |
активный процесс в легких | 肺病的开放期 |
активный процесс в легких | 肺病的活动期 |
апоплексия лёгкого | 肺性卒中 |
апоплексия лёгкого | 肺出血 |
астма, вызванная жаром в лёгких | 热喘 |
ателектаз правого лёгкого | 右肺不张 |
башня лёгкого крекинга | 浅度裂化塔 |
близорукость лёгкой степени | 轻度近视 |
болезнь лёгких | 劳病 |
болезнь лёгких и сердца | 肺源性心脏病 |
больные лёгкие | 有病的肺部 |
борец лёгкого веса | 轻量级摔跤运动员 |
бригада лёгкой пехоты | 轻步兵旅 |
быть готовым и к трудному, и к лёгкому | 难易有备 (делу) |
быть лёгким в управление и | 易于操纵 |
быть лёгким на ноги | 步履轻捷 (о хорошем ходоке) |
быть лёгким на обещания | 率允 |
быть лёгким на подъём | 翘遥 |
быть лёгким на подъём | 腿勤 |
ведь если даже по лёгкому проступку и то производится глубокое следствие, то что говорить о тех, чья вина тяжела? | 夫罪轻且督深,而况重罪乎? |
верхушечный процесс в легких | 肺尖浸润 |
весенние горы очаровательны своим лёгким нарядом | 春山淡冶 |
весёлый и лёгкий | 快乐轻松 |
ветер лёгок и дождь благоприятен | 风调雨顺 (предпосылки для обильного урожая хлебов) |
ветер лёгок и дождь благоприятен | 雨顺风调 (предпосылки для обильного урожая хлебов) |
воины с лёгким снаряжением | 轻兵 |
волчье сердце и собачьи лёгкие | 驴肝肺 |
волчье сердце и собачьи лёгкие | 狗肺狼心 |
волчье сердце и собачьи лёгкие | 狼心狗肺 |
вопрос показался кому-л. лёгким | ...感到问题容易 |
воспаление лёгких | 肺部炎症 |
воспаление лёгких | 肺风 |
воспаление лёгких | 肺炎 |
вредно действовать на лёгкие | 对肺部健康有害 (或 здоровье) |
Всесоюзный научно-исследовательский институт лёгкого и текстильного машиностроения | 全苏轻工和纺织机械制造科学研究所 |
второе управление лёгкой промышленности | 二轻局 |
второе управление лёгкой промышленности | 二轻 |
входить в лёгкую атлетику | 属于田径之列 |
выдавать лёгкое за тяжёлое и принимать тяжёлое за лёгкое | 轻出重入 (о меняльной лавке, где преуменьшали вес серебра клиента и преувеличивали вес серебра, выдаваемого клиенту) |
вырезать лёгкие | 离肺 (при потрошении) |
выслушивать лёгкие 或 грудь у больного | 听诊病人的肺胸部 |
высокодифференцированный плоскоклеточный рак лёгкого | 高分化鳞状细胞癌 |
высокое небо и лёгкие облака | 天高云淡 |
гистоплазмоз лёгких | 肺组织胞浆菌病 |
Главное управление лёгкого машиностроения | 轻工业机器制造管理总局 |
Главное управление текстильного и лёгкого машиностроения | 编织机器及轻型机器制造工业管理总局 |
гнаться за лёгким счастьем | 偷幸 |
голова, ноги, печень и лёгкие | 四件 (барана, свиньи) |
гоняться за лёгкой легко обретаемой выгодой | 浮竞 (добычей) |
Государственная контора по строительству и монтажу предприятий легкой промышленности | 国营轻工业企业建筑和安装处 |
Государственное издательство литераторы по легкой и пищевой промышленности | 国家轻工业和食品工业书籍出版社 |
Государственное издательство литературы по легкой промышленности | 国家轻工业书籍出版社 |
Государственное научно-техническое издательство лёгкой промышленности | 国立轻工业科技出版社 |
Государственный Союзный институт по проектированию лёгкой промышленности | 国立轻工业设计院 |
Государственный союзный институт по проектированию лёгкой промышленности | 国立轻工业设计院 |
Государственный союзный трест Министерства машиностроения для лёгкой и пищевой промышленности и бытовых приборов СССР | 轻的,轻型的,轻便的 |
танцы грациозны и легки | 优美细腻,轻盈多姿 |
гриппозное воспаление легких | 流感引起的肺炎 |
грязное сердце и гнилые лёгкие | 脏心烂肺 (образн. о зловредном, бессовестном человеке) |
две тысячи лёгких и тяжёлых | 轻重二千 (колесниц) |
девица лёгкого поведения | 交际花 |
девочке холодно в лёгкой одежде | 觉得冷 |
девочке холодно в лёгкой одежде | 小女孩衣着車薄 |
делать более лёгкими свои его ошибки | 泄其过 |
делать лёгким | 轻 |
доступное и лёгкое в изучении | 通俗易学 |
动词 + ~ (相应格) дышать лёгкими | 用肺呼吸 |
~ + чем дышать лёгкими | 用肺呼吸 |
Есть у народа ещё поговорка: хоть добродетель легка, словно пух, ― Редкие люди поднять её могут | 人亦有言:德輶如毛,民鲜克举之,我仪图之,维仲山甫举之 (могут овладеть ею) |
ехать на лёгком экипаже по знакомой | 驾轻就熟 (дороге; образн. в знач. делать хорошо знакомое дело) |
железные лёгкие | 铁肺 |
主肺热。 Желтоватая мокрота - жёлтый цвет мокроты указывает на присутствие жара в лёгких | 黄痰 |
женщина лёгкого нрава | 妖女 |
женщина лёгкого поведения | 妓女 |
жертвоприношение из печени и лёгкого в рассоле | 擩祭 |
"Журнал лёгкой промышленности" | 《轻工业》期刊 |
забрать воздух в легкие | 深深吸口气 |
завоевать славу лёгким трудом | 一举成名 |
задета верхушка лёгкого | 转伤及肺尖 |
задета верхушка лёгкого | 肺尖受到感染 |
задеть верхушка лёгкого | 肺尖受到感染 |
заочный институт текстильной и лёгкой промышленности | 纺织轻工业函授学院 |
заочный техникум лёгкой промышленности | 轻工业函授技术学校 |
запах лёгкий | 气微 |
застой лёгких | 肺充血 |
затемнение в лёгких | 肺部上的阴影 |
затрагивать лёгкие | 触及肺部 |
защитная дверь лёгкого типа | 轻型防护门 |
звукоподражание шуму лёгкого дождя | 淅沥 (снега, шелесту срываемой ветром листвы) |
здоровые лёгкие | 健康的肺部 |
здоровые лёгкие 或 желудок, сердце | 健康的肺胃、心脏 |
избегать трудного и браться только за лёгкое | 舍难就易 |
избегать трудного и стремиться к лёгкому | 避难就易 |
институт повышения квалификации руководящих работников и специалистов лёгкой промышленности | 轻工业领导人员和专家进修学院 |
искатель лёгкого успеха | 想轻易成功的人 |
искать лёгкого | 避难就易 |
искать лёгкого | 避重就轻 |
исследовать лёгкие | 检查肺部 |
истребитель с лёгким вооружении | 装备轻武器的歼击机 |
как если бы видел лёгкие его и печень... | 如见其肺肝然 |
кинокомедия лёгкого содержания | 闹剧片 |
комедия лёгкого содержания | 闹剧 |
краткий и лёгкий для понимания | 简明易懂 |
крепкие лёгкие | 强壮的肺 |
ласкать лёгкими и бережными прикосновениями | 用轻巧爱护的触摸抚摩 |
какое + ~ левое лёгкое | 左肺 |
левое лёгкое | 左肺 |
легкая радиостанция | 轻便无线电台 |
легкие морщины | 浅浅的皱纹 |
легкие психические нарушения | 轻度精神障碍 |
легкими обещаниями подрывать себе доверие | 轻诺则寡信 |
легкое одеяло | 单薄的被子 |
легче лёгкого | 易易 |
легче лёгкого | 吹毛 |
легче лёгкого | 不费吹灰之力 |
легче лёгкого | 以汤沃雪 |
легче лёгкого | 最容易 |
легче лёгкого | 毫不费事 |
легче лёгкого | 易于反手 |
легче лёгкого | 运掌 |
легче лёгкого | 吹灰之力 |
легче лёгкого | 易如反掌 |
линия с лёгким профилем пути | 坡度平缓的线路 |
линия с лёгкой трассой | 坡度平缓的线路 |
листовидное лёгкое | 肺囊 |
листовидное лёгкое | 书肺 |
ловко делать лёгкие дела, не требующие особого искусства | 好行小慧 |
люди, способные лишь к лёгкому труду | 轻劳力 |
лёгкая атлетика | 田径运动 |
лёгкая атлетика | 田径 |
лёгкая бригада | 轻...旅 |
лёгкая военная колесница | 轺车 |
лёгкая диета | 清淡易消化饮食 |
лёгкая диета | 易消化的饮食 |
лёгкая жидкость в неводной стадии | 轻质非水相液体 |
лёгкая задача | 容易的题 |
лёгкая задача | 容易完成的任务 |
какая + ~ лёгкая кавалерия | 轻骑兵 |
лёгкая кавалерия | 轻骑 |
лёгкая кальцинированная сода | 轻质纯碱 |
有帷幕的车子。 лёгкая крытая повозка | 軿车 (для дам) |
лёгкая крышка | 轻盖子 |
лёгкая лёгкая походка | 轻盈的步伐 |
лёгкая материя | 轻柔的衣料 |
лёгкая матерчатая шапка | 衫帽 |
лёгкая нефть Бонни | 伯尼轻质原油 |
лёгкая облачная дымка | 云气 |
лёгкая обувь | 轻便鞋 |
лёгкая опреснительная установка | 轻型去盐设备 |
лёгкая опреснительная установка | 轻型淡化设备 |
лёгкая победа | 以半击倍 |
лёгкая повозка | 舆车 |
лёгкая повозка и багажный фургон | 軿辎 (в поезде знатной дамы) |
лёгкая полоса железа | 一块轻的铁条板 |
лёгкая проковка | 轻锻 |
лёгкая радиостанция | 小型无线电台 |
лёгкая узорчатая шёлковая ткань с перевивочными нитями основы для летнего платья | 香云纱 |
лёгкая фамилия | 容易记的姓 |
лёгкая хворь | 殗殜 |
лёгкая чёлка | 空气刘海 |
лёгкая шлюпка | 轻巧小舟 |
лёгкие 或 тяжёлые вещи | 轻便沉重的行李 |
лёгкие волны | 轻浪 |
лёгкие волны | 细浪 |
лёгкие движения | 轻快的动作 |
лёгкие дисциплины | 容易学禹课程 |
лёгкие доспехи из шкуры дикого зверя | 皮甲 |
лёгкие доспехи из шкуры дикого зверя | 皮甲胄 |
лёгкие женские туфли | 单鞋 |
лёгкие закуски | 易于消化的小吃 |
лёгкие заморозки | 嫩寒 |
лёгкие и кишки | 肺肠 (образн. знач.: намерения, помыслы) |
лёгкие и лопатка | 肺臑 |
лёгкие и печень | 肺肝 |
лёгкие и тяжёлые колесницы | 轻重 |
лёгкие и тяжёлые пулемёты | 轻重机枪 |
лёгкие и тяжёлые шелка | 绸绢 |
лёгкие курильщика | 烟肺 |
лёгкие кушанья | 点心 (к чаю) |
лёгкие лыжи | 轻滑雪板 |
лёгкие металлы | 轻金属 |
лёгкие морщины около глаз | 眼旁稍现的皱 |
лёгкие носилки паланкин для путешествий по горам | 山舆 |
лёгкие облака | 轻云 |
лёгкие облака | 薄云 |
лёгкие облака | 淡云 |
лёгкие облака и ветерок | 风轻云净 (образн. о хорошей (солнечной) погоде) |
лёгкие облака и ветерок | 风轻云淡 (образн. о хорошей (солнечной) погоде) |
лёгкие облака и ветерок | 云淡风轻 (образн. о хорошей (солнечной) погоде) |
лёгкие осколки деления | 轻裂变碎片 |
лёгкие от мёртвого | 尸肺 (донора) |
лёгкие парусиновые туфли на резиновой подошве | 橡胶底帆布鞋 |
лёгкие регулируют висцеральную деятельность | 肺主治节 |
лёгкие роды | 平产 |
лёгкие сани | 轻便的雪橇 |
лёгкие сигареты | 劲头不大的香烟 |
лёгкие сигареты | 淡味烟 |
лёгкие сплавы | 轻合金 |
лёгкие туфли | 轻舞鞋 |
лёгкие уроки | 容易的作业 |
лёгкие уста | 轻口薄舌 |
лёгкие чувства | 闲情 |
лёгкие не ватные штаны | 单裤 |
лёгкие шёлковые изделия | 罗縠 |
лёгкие элементы | 轻元素 |
лёгкий автобус | 轻型巴士 |
лёгкий бензин | 轻汽 |
лёгкий билет | 容易的考 |
лёгкий букварь | 简易的识字课本 |
лёгкий бурильно-сбоечный станок | 轻便仰钻机床 |
лёгкий ветер | 轻风二级 |
лёгкий ветерок | 协风 |
лёгкий ветерок | 小风儿 |
лёгкий ветерок | 微飔 |
лёгкий ветерок | 风丝 |
лёгкий ветерок | 苑风 |
лёгкий ветерок | 泠风 |
лёгкий ветерок веет сбоку | 协风傍骇 |
лёгкий ветерок с накрапывающим дождём | 炼风 (перед началом бури) |
лёгкий высокоманёвренный истребитель | 轻型高机动歼击机 |
лёгкий гидроформинг | 轻度加氢重整 |
лёгкий горный паланкин | 山篼 |
лёгкий горный паланкин | 过山轿 |
лёгкий гроб | 槥椟 |
лёгкий гроб | 櫘 (для отправления тела умершего на родину) |
лёгкий гроб | 槥 (для отправления тела умершего на родину) |
лёгкий грузовой автомобиль с длинной колёсной базой | 长轴距轻型载重汽车 |
лёгкий грузовой пароход | 轻型货机 |
лёгкий грузовой прицеп | 轻型运货拖车 |
лёгкий джаз | 柔和爵士 |
лёгкий диета | 易消化的饮食 |
лёгкий доспех | 软甲 |
лёгкий канавокопатель с обратной лопаткой | 轻型反铲挖掘机 |
лёгкий катер | 轻便艇 |
лёгкий мороз | 微寒 |
лёгкий мороз | 轻霜冻 |
лёгкий паланкин | 飞軨 |
лёгкий паланкин | 兰舆 |
лёгкий перегон | 易行区间 |
лёгкий поворот | 轻微蛭动 |
какой + ~ лёгкий прибор | 轻仪器 |
лёгкий прибор | 轻便仪表 |
лёгкий румянец | 一抹红晕 |
лёгкий спад | 轻度衰退 |
лёгкий сумрак | 半明半暗 |
лёгкий сырой бензол | 轻粗苯 |
лёгкий трубореактивный двигатель | 轻型涡轮喷气发动机 |
лёгкий туман | 薄雾轻雾 |
лёгкий туман | 薄雾 |
лёгкий фамилия | 容易记的姓 |
лёгкий фронтовой истребитель | 轻型前线歼击机 |
лёгкий халат | 单薄的长衫 |
лёгкий характер | 随和的脾气 |
лёгкий характер | 随和的性格 |
лёгкий хлеб | 容易挣的钱 |
лёгкий шов | 透水焊缝 |
лёгкий шов | 透气焊缝 |
лёгкий шум | 轻微的响声 |
лёгкий японский шёлк жёлтого цвета | 日本种黄茧丝 |
лёгким обещаниям мало веры | 轻诺寡信 |
лёгким шагом взойти на небо | 平地登天 (диал. образн. в знач. легко достигнуть высокой цели) |
лёгким шагом взойти на небо | 平步登天 (диал. образн. в знач. легко достигнуть высокой цели) |
лёгкими обещаниями подрывать к себе доверие | 轻诺寡信 |
лёгкими шагами подняться к синим облакам | 平步青云 |
лёгкого поведения | 风骚 (о женщине) |
лёгкое бельё | 单薄的内衣 |
лёгкое блюдо | 易消化的菜 |
лёгкое блюдо | 清淡菜 |
лёгкое буксирное судно | 轻型拖船 |
лёгкое вино | 氐度酒 |
лёгкое вино | 淡酒 |
лёгкое вино | 醨 |
лёгкое волнение | 稍感不安 |
лёгкое головокружение | 轻度头晕 |
лёгкое дамское платье | 外衫 |
лёгкое движение | 微动 |
лёгкое дело | 易事 |
лёгкое дело | 张飞吃豆芽 |
лёгкое дело | 轻而易与的事 |
лёгкое дело | 小菜一碟儿 |
лёгкое дело | 容易的事 |
лёгкое дело | 小菜一碟 |
какое + ~ лёгкое дерево | 轻木料 |
лёгкое дыхание | 轻轻的呼吸 |
"Лёгкое дыхание" | 轻盈的气息 (автор Бунин) |
лёгкое заболевание | 轻病 |
лёгкое заболевание | 小病 |
лёгкое зажигательное оружие | 轻型燃烧武器 |
какое + ~ лёгкое занятие | 轻活儿 |
лёгкое застревание | 轻陷 (машины) |
лёгкое зачатие | 好孕 |
лёгкое здание | 轻型房屋 |
лёгкое искрение | 轻微火花 |
лёгкое кокетство | 薄媚 |
лёгкое колесо | 轻轮子 |
лёгкое кресло | 轻便的单人沙发 |
лёгкое крыло | 轻羽 (образн. о веере) |
лёгкое летнее платье | 袢延 |
лёгкое многоцелевое подразделение материально-технического обеспечения | 轻型多用途后勤队 |
лёгкое мотор-весло | 轻型摩托桨 |
лёгкое наземное метро | 轻轨 |
лёгкое наказание | 宽刑 |
лёгкое наказание | 量刑畸轻 |
лёгкое наказание | 薄谴 |
лёгкое наказание | 薄刑 |
лёгкое наказание в качестве предостережения | 小惩大诫 |
лёгкое наказание напр. штраф с объявлением о нём ко всеобщему сведению | 小刑 (дин. Чжоу) |
лёгкое настроение | 浩唐之心 |
лёгкое недомогание | 微疴 |
лёгкое недомогание | 小疴 |
лёгкое недомогание | 微恙 |
лёгкое недомогание | 小毛病 |
лёгкое недомогание | 小恙 |
лёгкое недомогание | 不佳 |
лёгкое недомогание | 小病 |
лёгкое нездоровье | 微疴 |
лёгкое нездоровье | 小疴 |
лёгкое нездоровье | 小病 |
лёгкое нездоровье | 稍感不适 |
лёгкое нездоровье | 不佳 |
лёгкое неоспариваемое ДТП, ДТП, в котором не возникает сомнений в вине участников | 无争议的轻微交通事故 |
лёгкое облачко | 纤云 |
лёгкое обледенение | 轻度结冰 |
лёгкое оборудование для форсирования водной преграды | 轻型渡河设备 |
лёгкое одеяло | 裯 |
лёгкое одеяло и тюфяк | 裯衽 |
лёгкое опьянение | 半酣 |
лёгкое оружие | 轻型武器 |
лёгкое основание | 玲珑精巧的底座 |
лёгкое пальто | 轻薄大衣 |
лёгкое пальто | 女式宽大衣 |
лёгкое пальто | 轻便大衣 |
лёгкое пиво | 干啤 |
лёгкое платье | 单衣 |
лёгкое платье | 瘦衣 |
лёгкое платье | 轻便的衣服 |
лёгкое платье | 轻服 |
лёгкое платье и свободный пояс | 轻裘缓带 |
лёгкое прикосновение | 轻轻的碰 |
лёгкое прокатывание | 轻压轧制 |
какое + ~ лёгкое ранение | 轻伤 |
лёгкое ранение | 轻花 (только о своих воинах) |
лёгкое скольжение | 易滑动 |
лёгкое скорняка | 毛皮工人肺 |
лёгкое сопрано | 轻女高音 |
лёгкое стрелковое вооружение пехоты | 步兵的轻型枪械 |
лёгкое стрелковое оружие | 轻武器 |
лёгкое 或 тяжёлое тело | 轻盈沉甸甸的身体 |
лёгкое траурное платье | 漂孝 |
лёгкое увлечение | 轻浮的爱恋 |
лёгкое угощение | 稍事 (по незначительному поводу) |
лёгкое упражнение | 容易的练习题 |
набрать в лёгкие воздуха | 把空气吸入肺部 |
нажим кончиком кисти с последующим лёгким снятием кисти движением вправо | 顿挫 |
нанять два лёгких паланкина | 雇来了两乘小官轿 |
Научно-исследовательский институт лёгкого и текстильного машиностроения | 森林工业科学研究所 |
Научно-техническое общество легкой промышленности | 轻工业科技协会 |
не покидать линию огня из-за лёгкого ранения | 轻伤不下火线 |
недостаточность инь лёгких | 肺阴虚 |
нежно шелестит лёгкий ветерок | 飀飀微扇 (букв. веер) |
нижняя граница лёгких | 肺下界 |
общая емкость легких | 总肺活量 |
объём лёгких | 肺活量 |
объёмное образование верхней доли правого лёгкого | 右肺上叶占位 |
объёмное образование правого лёгкого | 右肺占位性病变 |
овечье лёгкое | 羊肺 |
одежда для лёгкого траура | 缌麻服 |
он говорит с лёгким акцентом | 他说话有点咵 |
она с лёгкой иронией сказала ему | 她略带嘲讽地对他说 (слегка иронизируя) |
оправить лёгкие перья и задумать лететь | 整轻翮而思矫 |
орудие лёгкого варианта | 轻型火炮 |
освободить лёгких правонарушителей | 出轻系 |
от лёгкого к трудному | 由易到难 |
отдел лёгкой и пищевой промышленности ЦК | 中央农业部 |
отделаться лёгким насморком | 只得了軽帧禹負企 |
отделаться лёгким насморком | 只感染上轻伤风 |
относительно лёгкий | 差轻 |
отношения между благородными людьми легки как вода | 小人之交甘若醴 |
отношения между благородными людьми легки как вода | 君子之交淡如水 |
отношения между благородными людьми легки как вода, отношения между низкими людьми приторны как сладкое вино | 君子之交淡如水,小人之交甘若醴 |
отрасль лёгкой промышленности | 轻工部 |
отёк лёгких | 肺水肿 |
охлаждаемый лёгкой водой | 轻水冷却的 |
Очищение легких от жара | 清肺热 (清肺热的疗法, терапевтический метод для очищения легких от патогенного жара) |
очищение легких от жара и облегчение горла | 清肺利咽 |
ощущать лёгкое опьянение | 上头 |
~ + по чему первенство по лёгкой атлетике | 田径冠军赛 |
переводный клапан с мазута на лёгкое топливо | 重轻油转换阀 |
передовой воздушный наводчик на лёгком самолёте | 前进航空兵机上引导员 |
передовой воздушный наводчик на лёгком самолёте | 轻型飞机上的前进空中引导员 |
пехота лёгкого типа | 轻型部队 |
печень и лёгкие | 肝肺 |
пиридиновое лёгкое основание | 轻吡啶盐基 |
пиридиновое лёгкое основание | 轻吡啶碱 |
плоскоклеточная карцинома правого лёгкого | 右肺鳞状细胞癌 |
повальное воспаление лёгких КРС | 牛传染性胸膜肺炎 |
повальное воспаление лёгких КРС | 牛肺疫 |
поворот лёгкой оси намагничивания в тонких магнитных плёнках | 磁轴旋转 |
получил лёгкое ранение | 挂了轻花 |
получить лёгкое ранение | 负轻伤 |
получить лёгкое ранение | 受了轻伤 (повреждение) |
портить лёгкие | 损害肺部 |
посещать женщин лёгкого поведения | 嫖宿 |
последняя стадия рака лёгких | 末期肺癌 |
правое лёгкое | 右肺 (лат. pulmo dexter) |
представлять лёгкое проступок тяжёлым | 诬轻为重 (преступлением) |
преимущество в лёгкой промышленности | 轻工业优势 |
пробежал лёгкий дождь | 下过一阵小雨 |
пробить лёгкое | 穿透肺部 |
проникновение огня печени в лёгкие | 肝火犯肺 |
прослушать легкие | 听肺部 |
прослушивать лёгкие | 听诊肺部 |
процесс в легких | 肺病发展过程 |
пружинная накладка лёгкого типа | 轻型弹簧垫片 |
пуля прошла через лёгкое | 子弹打穿了肺部 |
пусть будет лёгким Ваш путь | 一马平川 |
путеукладчик лёгкого типа | 轻型铺轨机 |
разделывать лёгкие | 刌肺 (для жертвоприношения) |
различные способности лёгкого передвижения, как будто не поддаваясь силе тяжести | 轻功 (ушу) |
разнообразные лёгкие лодочки устремились к деревне | 各样莲船逗村去 |
разрешать лёгкое чтение | 允许读一点轻松的东西 |
раковое поражение легких | 肺部的癌病变 |
ранняя/начальная стадия рака лёгких | 早期肺癌 |
рота легких огнеметов | 轻型喷火 |
рыбий пузырь лёгок | 鱼的脬儿轻 |
с лёгким паром | 洗个舒服澡 |
с лёгким сердцем | 舒心儿 |
с лёгким сердцем | 取次 |
с лёгким сердцем | 宽松 |
с лёгким сердцем | 攸然 |
с лёгким сердцем | 心甘 |
с лёгким сердцем | 舒心 |
с лёгким сердцем | 轻快 |
с лёгким сердцем | 轻爽 |
с лёгкой душой | 畅怀 |
с лёгкой душой | 轻装上阵 |
с лёгкой душой | 畅快 |
с моря тянет лёгкий ветерок | 微风从海上吹来 |
самолёт лёгкого типа | 小型机 |
свиное лёгкое | 猪肺 |
связать лёгкими узами | 颂系 (без кандалов, преступника престарелого от 80 лет или ребёнка до 8-летнего возраста) |
сильный нажим кончиком кисти с последующим скользящим снятием кисти от бумаги лёгким горизонтальным штрихом | 顿 |
система аппарат-легких | 肺脏-呼吸器系统 |
смачивание лёгких и облегчение кашля | 润肺止咳 |
собирались две-три лёгкие морщины | 二三条细皱纹聚拢起来 |
совершенно не лёгкий | 绝非易事 |
совершенный человек не должен быть лёгким на слова | 君子无易由言 (легкомысленным в своих обещаниях) |
соревноваться в лёгкой атлетике | 田径比赛 |
соревноваться по лёгкой атлетике | 田径赛 |
состояние лёгкого опьянения | 微醺状态 |
способ лёгкого гравирования | 轻刀法 (кончиком резца) |
сравнивать лёгкое и тяжёлое | 较量轻重 |
становиться лёгким | 纾 |
одна струйка лёгкого дыма | 一缕清烟 |
считать трудное дело лёгким | 视繁若寡 |
съесть что-нибудь лёгкое | 吃一块点心 (к чаю/кофе) |
Таганрогское предприятие легкой авиации | 塔甘罗格轻型飞机企业 |
толкование значения краткое и лёгкое для понимания | 释义简明易懂 |
тополя и ивы под лёгким ветерком полностью раскрыли золотые серёжки | 杨柳风轻,展尽黄金缕 |
триггерная искусственная вентиляция лёгких | 肺触发器人工换气 |
трудные и лёгкие | 险夷 |
туберкулёз лёгких | 肺结核 |
туберкулёз лёгких | 尸疰 |
туберкулёз лёгких | 肺骨结核 (костей) |
туберкулёз лёгких | 肺劳 |
туберкулёз лёгких | 痨瘵 |
туберкулёз лёгких | 肺痨 |
тёмной полуночью снег с лёгким шуршаньем ложится... | 暝雪细声积 |
у рыбы отсутствуют лёгкие | 鱼没有肺 |
убежище лёгкого тяжёлого типа | 轻重型掩蔽部 |
увлажнение лёгких и питание Инь | 润肺养阴 |
удалять правое лёгкое | 摘除右肺叶 |
укрепление лёгких и подкрепление почек | 补肺益肾 |
укреплять лёгкие | 壮肺 |
укрытие лёгкого типа | 轻掩蔽物 |
упираться ногами в настоящее и устремлять взгляд в будущее, не гнаться за лёгким успехом и близкой выгодой | 统筹兼顾,立足当前,着眼长远,不急功近利 |
упитанные лошади и лёгкие меха | 肥马轻裘 (образн. о богатстве, достатке) |
упражнения для лёгких | 肺体操法 |
уравновешивание лёгкого и тяжёлого | 轻重之权 |
устанавливаются основные принципы и их детали ― и всё ― и лёгкое менее важное, и тяжёлое ― более важное обретает в равной степени своё место | 立经成纪,轻重同得 |
установка лёгкого термического крекинга | 轻度热裂化装置 |
устойчивая лёгкая лодка | 泷船 (для плавания по стремнинам) |
флотационное древесносмоляное лёгкое масло | 浮选用轻木焦油 |
фокус в легких | 肺上的病灶 |
хотел бы иметь кареты и коней да лёгкие меховые одеяния и делиться этим с друзьями | 愿车马,衣轻裘,与朋友共 |
хранилище лёгкого топлива | 轻油库 |
хранилище лёгкого топлива | 轻油贮存槽上 |
центральная доля лёгкого | 中肺叶 |
Центральное проектное бюро лёгкого машиностроения | 轻型机器制造中央设计局 |
цилиндровое лёгкое масло | 轻质汽缸油 |
чемпион по боксу в лёгком весе | 甦量级拳击冠军 |
~ + по чему чемпион по лёгкой атлетике | 田径赛冠军 |
чрезмерная радость вредит сердцу, гнев - печени, грусть - лёгким, тоска - селезёнке, страх - почкам | 喜伤心,怒伤肝,忧伤肺,思伤脾,恐伤肾 |
шелест лёгкого ветерка | 飗 |
病证的一种,由肺虚受邪,伤及肝肾所致。发作时面色灰白、目睛上视、惊跳、颈项反折、手松开、张口吐舌、声如羊叫 Эпилепсия вследствие недостаточности лёгких | 肺痫 (один из типов эпилепсии; вызванный недостаточностью лёгких с повреждением печени и почек в результате вторжения патогенетических факторов) |
Эта работа не из лёгких, ты должен как следует стараться | 这份工作得来不易,你要好好努力 |
это - симптомы туберкулёза лёгких | 这是生肺病的来头儿 |