DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figure of speech containing люди | all forms | exact matches only
RussianChinese
в одном и том же предмете разные люди видят разную сущность一水四见
в присутствии большого мудреца или мастера мелкие люди незаметны月明星稀
важные дела можно совершать лишь с родными людьми打虎亲兄弟,上阵父子兵 (с теми, кому полностью доверяешь)
важные дела можно совершать лишь с родными людьми打虎还得亲兄弟,上阵须教父子兵 (с теми, кому полностью доверяешь)
верные вассалы и мудрые служилые люди法家拂士
взрослые люди чаще за тридцать, которые одеваются и ведут себя не по возрасту装嫩族 (стремятся выглядеть как подростки)
государь и совершенные люди美人香草
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好全仗绿叶扶持
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好,全仗绿叶扶
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好,还要绿叶扶持
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好,全仗绿叶扶持
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好,绿叶扶持
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好,全凭绿叶扶持
даже людям с выдающимися способностями иногда требуется помощь牡丹虽好,终须绿叶扶持
если лидер идёт вперёд, его люди должны следовать его примеру一人善射,百夫决拾
Занял высокую должность, и близкие ему люди тоже получили власть一人得道,鸡犬飞升
Занял высокую должность, и близкие ему люди тоже получили власть一人得道,鸡犬升天
злодеи и лучшие люди荼荠
и ничтожество благодаря протекции может выйти в большие люди鸡犬皆仙
когда помогаешь другим людям, тебе самому приятно赠人玫瑰,手有余香
в знач. когда помогаешь другим людям, тебе это воздаётся赠人玫瑰,手有余香
крайне порядочный по отношению к другим людям拳头上走的马,臂膊上立得人
крайне порядочный по отношению к другим людям拳头上站的人,胳膊上走的马
крайне порядочный по отношению к другим людям拳头上立得人,胳膊上走得马
ложный слух, распространяемый с целью посеять сомнения или подозрения между людьми惑箭
лучшие люди鸾凤
люди аристократического происхождения金枝玉叶
в знач. люди будут относиться к тебе так же, как ты относишься к ним即以其人之道,还治其人之身
люди разных кругов九流三教
морочить людям голову撞木钟
мудрые люди麟凤
обречь дело на неудачу, советуясь со случайными людьми筑室道谍
окружать себя своими людьми命俦啸侣
опираться и следовать за низкими людьми趋腥附膻
оставшиеся в живых люди после каких-л. бедствий噍类
оставшиеся в живых люди после каких-л. катастроф噍类
относись снисходительно к людям山水有相逢
повсюду дурные люди蠹居棋处 (точно так. же, как внутри доски живёт сверлящая шаровка, а шахматные фигуры (шашки) стоят на доске)
пожилые люди杖者
«Полые люди»空心人 (поэма Томаса Элиота, 1925г.)
попадаются всякие люди鱼龙混杂
править людьми驱鸡
при честных отношениях между людьми жизнь легка人义水甜
случайные люди散兵游勇
сострадание к людям悲天悯人
сочувствие к людям悲天悯人
старшие люди杖者
талантливые люди麟凤
уметь приспосабливаться к людям占风使帆
уступить людям低眉折腰
хороший человек разборчив в людях, которым служит良禽择木