![]() |
Subject | Russian | Chinese |
inf. | захватывать лучшее место | 抢先占据好位子 |
fig. | лучшее место | 胜地 (напр. для отдыха) |
fig. | лучшее место | 警句 (в лит. произведении) |
fig. | лучшее место | 胜境 (напр. для отдыха) |
fig. | лучшее место | 最佳位置 |
fig. | лучшее место | 上位 |
gen. | лучшее место в романе | 小说中最精采的片断 |
gen. | лучшее место на кане | 炕头 |
gen. | лучшие места | 官座儿 (напр. в театре) |
gen. | лучшие места и изъяны в самоцвете | 瑜瑕 |
gen. | лучший место в романе | 小说中最精采的片断 |
gen. | менять место работы в поисках лучших условий | 逐水草而居 |
gen. | миграция профессионально подготовленных молодых людей из города в город в поисках лучшего места работы | 漂族 |
gen. | миграция профессионально подготовленных молодых людей из города в город в поисках лучшего места работы | 漂一代 (букв. плавающее, подвижное поколение) |
gen. | на лучшем месте кана | 炕头儿上 |
gen. | самое лучшее место | 首善之区 (обр. о столице) |
gen. | три лучших места | 三上 (для обдумывания сочинения: верхом на лошади, на подушке в постели, в отхожем месте) |