DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ломающаяся | all forms | exact matches only
RussianChinese
барабанные палочки ломались трижды挝三折 (обр. об упорной учёбе)
буйствовать и ломаться撒风撒痴
вертикальная дважды ломанная с крюком - ㇉竖折折钩
вертикальная ломанная с изогнутой竖弯 (㇄)
вертикальная ломанная с откидной влево - ㄣ竖弯撇
ветер ломал ветки деревьев风刮断树枝
ветер, ломающий иву擘柳风 (обр. в знач.: буйный (резкий) весенний ветер)
ветер срывает лианы, ветви ломает деревья风拗藤,枝脱树
вода бурлит, ломает лодку水泪破舟
выгодное быстро ломается廉则剉
гадать, ломая бамбук筳篿 (способ гадания)
гадать, ломая бамбук挺专 (способ гадания)
голос ломается倒嗓子
голос ломается少年变嗓音
горизонтальная дважды ломанная横折折
горизонтальная трижды ломанная横折折折
горизонтальная трижды ломанная с вертикальной чертой и крюком влево横折折折钩
делить цзини и ломать на части ляны分斤掰两
дешёвое быстро ломается廉则剉
если дерево не гибко, оно ломается木强则折
замок с ломанным стыком断口接
заставлять ломать голову伤脑筋 (о трудном деле)
звукоподражание треску ломающегося предмета嘎吱
зубы ломаются, а язык остаётся齿亡舌存
Зубья гребешка ломаются木梳齿易断
иву ломать, чтобы сад обнести折枷樊圃
легко ломающееся соединение易分解的结合
лего ломающаяся мачта脆性灯柱
лего ломающаяся мачта易折的灯柱
Лед ломается冰在破裂
ломает кости断骨
что-л. ломается, но не сгибается...可弄断、但不能弄弯
что-л. ломалось от снаряда...被炮弹摧毁
ломанная балка折线梁
ломанное очертание曲折地貌
ломанное очертание地貌起伏
ломанный профиль曲折断面
ломанный тариф分段运价表
как + ~ ломать аккуратно整齐地折断
ломать английскую речь不合标准地讲英语
ломать аппарат弄坏器械
ломать бамбук折断竹子
ломать бритву折断刀片
ломать ваньку不干正经事
ломать ваньку什么事也不做
~ + кого-что ломать ветку折断树枝
ломать винтовку砸断枪枝
ломать витрину打破橱窗
ломать все препятствия所向风靡
ломать все препятствия所向披靡
ломать все препятствия на своём пути清除前进道路上的一切障碍
ломать голову勾思 (над чем-л.)
ломать голову凝想
ломать голову挖空心思
ломать голову冥思苦想
ломать голову劳心焦思
ломать голову伤透脑筋 (над чем-то)
ломать голову大伤脑筋
ломать голову用心思
ломать голову苦思苦想
ломать голову拍脑袋
ломать голову绞脑汁
ломать голову苦思冥想
ломать голову绞尽脑汁 (над чем-л.)
ломать голову搜索枯肠 (над чем-л.; особенно над написанием стихов, прозы)
ломать голову伤脑筋
ломать голову钩心斗角
ломать голову前思后想
ломать голову揣摩
ломать голову苦思
ломать голову над вопросом苦思冥想问题
ломать голову над какой-л. загадкой绞尽脑汁解开...之谜
ломать голову над работой发愤工作
ломать голову так и сяк转关
ломать голову так и сяк转关儿
ломать готовую государственную машину摧毁现成的国家机器
~ + что ломать дверь砸门
~ + что ломать дверь弄坏门
ломать деревья折断树木
ломать дисциплину破坏纪律
ломать старый дом折毁房子
ломать дом扒房
ломать доску弄断木板
ломать дурака不作正经事
ломать законы坏法乱纪 (и нарушать порядок (дисциплину))
ломать законы坏法 (и нарушать порядок (дисциплину))
ломать замок撬锁
ломать старое и насаждать大破大立 (новое)
ломать иголку弄断针
ломать игрушки拆玩意儿
ломать игрушки弄坏玩具
ломать игрушку弄坏玩具
ломать из себя образованного猪八戒夹着半刀火纸——装那识字的
ломать ключ弄坏钥匙
ломать комедию玩把戏
ломать копья争吵
ломать косное废除僵化的东西
ломать кукурузу掰玉米
ломать кукурузу擗玉米
ломать легко容易打碎
ломать лед把冰打碎
ломать ложку折断匙子
ломать ломом用铁钎砸断
ломать лыжи弄坏滑雪板
ломать лёд破冰
动词 + льды ломать лёды破冰船破冰
ломать мачту折断桅杆
ломать машину弄坏机器
ломать мебель损坏家具
ломать мел掰断粉笔
ломать мысли 或 взгляды, отсталые способы改变想法观点,落后方法
ломать мысли у людей改变人们的思想
ломать на куски把掰成块
ломать на куски把…掰成块
ломать нарочно故意弄坏
как + ~ ломать нечаянно无意地弄坏
ломать нормы打破常规
ломать обычные нормы打破常规
ломать палец指骨折
ломать палкой用棒打碎
ломать палку折木棍
ломать пальцы把手弄得咯咯响
ломать планы断然改变计划
ломать пополам掰成两半
ломать пополам折衷
ломать пополам折中
ломать какие-л. порядки废除...规章
ломать преграды拆毁路障
ломать предрассудки破除迷信,解放思想
ломать предрассудки破除成见
ломать предрассудки解放思想
ломать предрассудки破除迷信
ломать привычки改变习惯
ломать привычное打破常规
ломать привычные правила打破常规
ломать радиоприёмник弄坏收音机
ломать раму捌格 (обр. в знач.; наносить удары по периферии)
ломать режим дня破坏作息制度
~ + как ломать решительно坚决打破
~ + чем ломать руками用手折断
ломать руки把手弄得咯咯响
ломать руку手骨折
ломать ручку 或 перо弄坏钢笔笔尖
Ломать ряды破坏布局
ломать ряды破坏队形
Ломать ряды破坏队形
ломать ряды破坏布局
ломать с трудом艰难地折断
ломать своей тяжестью砸折
ломать своей тяжестью压断
ломать свою жизнь急剧地改变自己的生活
ломать себе голову伤脑筋
ломать себе голову打圈子 (над разрешением всё тех же бытовых вопросов)
ломать себя赢得自己
ломать семью破坏家庭
ломать семью毁坏家庭
ломать случайно偶然弄坏
ломать смело勇敢破除
ломать сопротивление врага摧毁敌人的反抗
ломать спинку стула弄烂椅子靠背
Ломать спину累断腰
Ломать спину累断脊梁骨
ломать спину累断腰
ломать спину累断脊梁骨
ломать спичку折断火柴
ломать станок弄坏机床
ломать старину破旧俗
ломать старое破旧
ломать старые обычаи打破旧风俗
ломать старые обычаи铲除旧习
ломать старые обычаи破除旧风俗
ломать старые правила打破陈规
ломать старые производственные отношения打破旧的生产关系
~ + что ломать старые традиции破除旧传统
ломать старый быт破除旧的生活习俗
ломать старый дом拆毁旧房子
ломать старый строй推翻旧制度
ломать стекло打碎玻璃
Ломать строй破坏队形
Ломать строй破坏布局
ломать суеверие破除迷信
ломать сук折树枝
ломать сухари на куски把面包干掰成碎块
~ + кого-что ломать сучья折断树枝
ломать табак摘烟叶
ломать табак掰烟叶
ломать телевизор弄坏电视机
ломать топоры и топить корабли破斧沉舟
ломать традиции突破传统
ломать уклад деревенской жизни废除农村生活方式
ломать укрепление拆毁工事
ломать устоявшиеся традиции自我作古
ломать характер骤然改变性格
ломать характер改变性格
ломать хлеб掰面包
ломать цветы折断花
ломать цветы拗花
ломать чашку打碎碗
ломать шаблоны打破框框
ломать язык歪曲语言
ломаться, но не гнуться能折不圪溜 (о характере человека)
ломающийся жёлоб折曲溜槽
ломающийся жёлоб折动溜槽
ломающийся подкос可摺撑杆
ломающийся подкос可摺撑杆可摺斜支柱
ломающийся подкос可摺斜支柱
лёд ломается冰破裂了
Меня всего ломает我全身酸痛
на юге быть озабоченным сильными юэсцами, на западе — ломать себе голову над непоколебимыми жунами南脑劲越,西髓刚戎
Налетели нежданно и дождь проливной, и ветер свирепый и буйный, Рвут ивы они и ломают цветы, краски весны омрачая无端被怪雨狂风,僽柳僝花禁春色
не ломай тех ив, что мной посажены!无折我树杞
он ломал голову и никак не мог понять他想破头也想不明白
откидная влево с ломанной - 𠃋撇折
перевозка по ломанному тарифу分段计费运输
петух сам ломает свой хвост雄鸡断尾 (чтобы его не принесли в жертву; образн. в знач. умный человек старается оставаться в тени, чтобы избежать беды)
пороть, ломая розги折葼笞
раскачивать и ломать摧扤
动词 + ~ решить ломать决定拆毁
с треском ломаться咔嚓一声折断
самое высокое дерево в лесу ломается ветром木秀于林,风必摧之
трижды ломать руку三折肱 (образн. (об опытном медике, лично перенесшем много болезней) ; о великом мастере своего дела, человеке большого опыта)
часто ломается浑身毛病
чем больше его просишь, тем больше он ломается越求他,他倒扛起来了
эта вещь легко ломается这个东西爱坏 (очень хрупка)