DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лечь | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.валетом лечь两人一颠一倒地卧下
gen.валетом лечь颠倒着躺
gen.возвратившись поздно вечером, лечь в изнеможении暮归唯惫卧
gen.Волосы легли волнами头发呈波浪状
gen.все сидели на солнце, я же лёг в тень大家都坐在阳光下、而我却往背阴处躺下
gen.все стрелы легли в цель箭箭儿中
gen.вчера лёг спать слишком поздно昨儿睡得太迟了
gen.дети уже легли孩子们已躺下睡觉了
mil."Дог лег""狗腿" (Dog Leg, 反卫星卫星(美))
gen.заботы легли на由...操心 (кого-л.)
gen.заботы легли на由・・・张罗 (кого-л.)
gen.калачиком лечь蜷作一团躺下
gen.корабль лёг в дрейф舰船不下碇停泊
gen.корабль лёг на обратный курс船返航了
gen.лев лёг狮子躺下
gen.лечь бочком侧身躺下
gen.лечь брем на кого-л.成为...的负担 (或 лежать ~ем на ком-л.)
gen.лечь брем на кого-л.沉重的负担落在...的身上 (或 лежать ~ем на ком-л.)
med.лечь в больницу住进医院
med.лечь в больницу住院
gen.лечь в больницу на обследование住院检查
gen.лечь в больницу на операцию住院动手术
gen.лечь в больницу с воспалением легких因患肺炎住进医院
gen.лечь в гроб死去
gen.лечь в гроб进棺材
gen.лечь в гроб就木
nautic.Лечь в дрейф操帆停泊
nautic.лечь в дрейф不下碇停泊
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) лечь в клинику住进医院
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) лечь в кровать躺在床上
gen.лечь в кровать上床睡觉
gen.лечь в кровать спать到床上睡觉
gen.лечь в могилу进坟墓 (умереть)
gen.лечь в основу是的基础 (чего-л.)
gen.лечь в основу作为...的基础
gen.Лечь в основу是…的基础 (чего-л.)
gen.лечь в постель躺进被窝
gen.лечь в постель上床睡觉
gen.лечь в 10 часов вечера晚十点就寝
gen.лечь, вытянув ноги伸直两腿躺下
gen.лечь головой阵没
gen.лечь головой牺牲
gen.лечь головой阵亡
obs.лечь головой羲牲
gen.лечь головой阵殁
gen.лечь грудью胸靠着
gen.лечь за родину为祖国捐躯
gen.лечь и сразу заснуть倒头便睡
gen.лечь и сразу заснуть倒头就睡
gen.лечь костьми阵没
gen.лечь костьми阵亡
gen.лечь костьми牺牲
obs.лечь костьми羲牲
gen.лечь костьми阵殁
gen.лечь на бок侧身躺下
nautic.лечь на другой галс进入另趟
gen.лечь на живот趴下
gen.лечь на койку躺到床上
gen.лечь на колее колесницы卧辙 (образн. о привязанности населения к уходящему правителю)
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) лечь на кровать躺在床上
gen.лечь на кровать躺到床上去
gen.лечь на круг躺在圈上
gen.лечь на лавку躺到长凳上
gen.лечь на обратный курс采取反航向
gen.лечь на обратный курс返航
gen.лечь на плаху伏欧刃
gen.лечь на плаху伏欧刀
gen.лечь на плечи成为负担
gen.лечь на подушку枕在枕头上躺下
gen.лечь на полку躺铺位上
gen.лечь на постель躺到床铺上
gen.лечь на рельс坚决保证
gen.лечь на рельсы卧轨自杀
gen.лечь на рельсы卧轨 (с целью самоубийства или воспрепятствования отправке поезда)
gen.лечь на спину仰卧下
gen.лечь на спину仰面躺下
gen.лечь на спину
gen.лечь на тростник藉茅
gen.лечь на якорь下锚停泊
gen.лечь навзничь на землю仰卧
gen.лечь направо躺到右面
gen.лечь ничком
gen.лечь около костра躺到篝火旁
gen.лечь пластом贴地躺下
gen.лечь под дерево躺到树下
gen.лечь под нож躺下接受手术
gen.лечь под одеяло往被子里面
gen.лечь под простыню躺到被单下面
gen.лечь рядом стопа к стопе и голова к голове并踵顶而卧
gen.лечь свинцом на сердце成为心上沉重的负担
gen.лечь свинцом на сердце使心情沉重
book.лечь спать就寝
gen.лечь спать安歇
gen.лечь спать倒睡
gen.лечь спать就枕
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) лечь спать без ужина没吃晚饭就躺下睡觉
gen.лечь спать не раньше полночи不早于午夜就寝
gen.лечь спать получасом позже обыкновенного比平时晚睡半小时
gen.лечь тяжестью心里感到沉重
gen.локоны запутаны и шпильки легли поперёк鬓乱钗横 (образн. о женщине: заспанная и нечёсаная, заспанная и взлохмаченная)
gen.ляжет ответственность на责任要落在...身上 (кого-л.)
gen.лёг сильный туман下了一阵大雾
gen.мальчик лёг в постель и притворился, что у него обморок男孩在床上躺下并假装处于昏迷中
gen.много лег подряд累岁
gen.на лбу легли упрямые складки前额上刻着刚毅的皱纹
myth.начертания на спине дракона, явившегося из Хуанхэ, будто бы легшие в основу восьми триграмм绿图 (八卦; «Ицзина»)
gen.около глаз легли пучки морщин眼旁岀现了一束束皱纹
gen.он лёг на кровать и через мгновение заснул他躺在床上,一会儿就睡着了
gen.он уже пошёл спать, он уже лёг他已经去困去了
gen.动词(+ 前置词) + ~ (相应格) отсвет зари лёг на фасады домов朝霞反映在房子的正面
gen.переложить ребёнка на сухое место, а самой лечь на мокрое煨干就湿
gen.переложить ребёнка на сухое место, а самой лечь на мокрое煨干避湿
gen.переложить ребёнка на сухое место, а самой лечь на мокрое偎干就湿
gen.Платье легло ровными складками连衣裙的褶很平整
gen.повторно лечь спать睡回笼觉 (вместо того, чтобы встать)
gen.поздно лечь就寝很迟
gen.поздно лечь很晚躺下
gen.покорно лечь顺从地躺下
gen.помогать лечь帮助躺下
gen.приехал, разобрался и лёг спать抵达后安顿好了就躺下睡觉
gen.расходы легли на开支由...承担 (кого-л.)
proverbс собакой ляжешь, с блохами встанешь近朱者赤,近墨者黑
gen.самолёт лёг на курс飞机上了航向顺着航向飞去
gen.Семена легли в рыхлую и влажную землю种子散落在松软湿润的土地上
gen.снять одежду и лечь на плаху解衣伏质
gen.стекловаренная ванная лечь玻璃池窑
gen.только лёг, как тут же заснул刚躺下,就着了
gen.торфококсовальная лечь泥煤炼焦炉
gen.удобно лечь舒服地躺下