DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ключевой | all forms | exact matches only
RussianChinese
анализ чувствительности по ключевым переменным关键变量的敏感性分析
базовая инфраструктура управления ключевой документацией密钥管理基础设施 (шифрключами)
в ключевое время关键的时候
вариант ключевого знака 爿
выделить ключевые пункты重点突出
государственный ключевой объект с полученным кредитом из мирового банка世行贷款国家重点项目
держать ключевую позицию扼喉
держать ключевые позиции把关
дойти до ключевого момента到紧要关头
занимать ключевой пост当涂 (решающее положение)
занимать ключевые позиции执牛耳
занимающий ключевые позиции要害
иероглиф с ключевым знаком «бэй»贝字旁
иероглифический индекс с расположением знаков по ключевой системе部首检字表
индекс иероглифов с расположением знаков по ключевой системе部首笔划检字 (по количеству черт)
ключевая бляшечка锁孔上的小盖片
ключевая вода源水
ключевая вода泉水
ключевая графема手部
ключевая графема部首
ключевая графема в иероглифе部首
ключевая графема в иероглифе手部
ключевая деталь关键件
ключевая должность关键岗位
ключевая должность主要岗位
ключевая задача关键任务
ключевая карточка钥匙牌
ключевая кость锁骨 (лат. clavicula)
ключевая кость锁子骨
ключевая наледь泉水冰层
ключевая наледь泉成冰椎
ключевая новость焦点新闻
ключевая новость重点新闻
ключевая проблема关键问题
ключевая работа关键性的工作
ключевая реакция主要反应
ключевая струя一股泉水
ключевая сфера重点领域
ключевая тема重大课题
ключевая тема大课题
ключевая техника关键性技术 (как совокупность технических приёмов)
ключевая технология关键性技术
ключевая точка夹点
ключевая фигура灵魂人物
ключевая фигура关键人物
ключевая централизация стрелок道岔钥匙集中联锁装置
ключевая часть关键部位
ключевая часть关键部分
ключевое болото泉水沼泽
ключевое звено关键的一环
ключевое звено关键一环
ключевое звено主要环节
ключевое лекарство要药
ключевое место主要部位
ключевое отверстие搬手孔
ключевое слово домена通用网址
ключевое событие重点事件
ключевое событие关键行为
ключевое содержание关键所在
ключевое условие关键条件
ключевой атом锁原子
ключевой вопрос聚焦点
ключевой вопрос关键性问题
ключевой вопрос关键问题
ключевой знак «бамбук» в верхней части иероглифа竹字头儿 (напр. в 笑、笔、笛)
ключевой знак «бамбук» в верхней части иероглифа竹字头 (напр. в 笑、笔、笛)
ключевой знак «болезнь»
ключевой знак «верхушка, голова»
ключевой знак внизу иероглифа字脚
ключевой знак «вода» (см. )
ключевой знак «дух» (см. )
ключевой знак иероглифа字头
ключевой знак «лёд» (см. )
ключевой знак «ноги врозь»
ключевой знак «огонь» (см. )
ключевой знак «речь» (см. )
ключевой знак «рулон ткани» (напр.: 疌, 疍, 疏)
ключевой знак словаря «Шовэнь» со значением «резать»
ключевой знак "старость" (см. )
ключевой знак «ударять»
ключевой инвестор基石投资人
ключевой интермедиат关键中间体
ключевой клиент大客户
ключевой контрактный уголь重点合同煤 (уголь, являющийся частью государственных квот)
ключевой момент关键部分
ключевой момент节骨眼上 (по времени)
ключевой момент腰眼
ключевой момент关节点
ключевой момент主要环节
ключевой момент要键
ключевой момент истории历史上关键的时刻
ключевой момент победы или поражения胜败的关键
ключевой орган核心机构
ключевой период истории关键的历史时期
ключевой познавательный момент知识点
ключевой пост主要岗位
ключевой пост
ключевой поступок关键行为
ключевой признак关键性特征
ключевой продукт重点项目
ключевой проект重点工程项目
ключевой проект重点工程
ключевой прорыв主要突破
ключевой пункт关键点
ключевой пункт重点
ключевой пункт работы工作重点
ключевой свидетель关键证人
ключевой сегмент拱顶弓形块
ключевой сигнал данных数据键控信号
ключевой стратегический пункт锁钥
ключевой строительный проект重点建设项目
ключевой технологии关键技术 (-ия)
ключевой товар重点物资
ключевой торговый партнёр主要贸易伙伴
ключевой транспортный пункт交通据点
ключевой университет重点本科
ключевой фактор主要组成部分
ключевой фактор关键因子
ключевой фактор重要因素
ключевой фактор关键因素
ключевой фактор主要因素
ключевой человек举足轻重的人物
ключевой член主要成员
ключевой шаг主要步骤
ключевой шаг关键步骤
ключевой щит开关握柄盘
ключевой элемент关键元件
ключевой элемент灵魂
ключевой этап关键阶段
ключевой этап攻坚阶段
ключевые аспекты要纲
ключевые аспекты экономики经济命脉
ключевые звенья关键环节
ключевые концепты культуры文化关键概念
ключевые научно-технические проекты科技攻关项目
ключевые новые высокие технологии高新核心技术
ключевые обстоятельства主要情况
ключевые органы要害部门
ключевые отрасли промышленности基础工业
ключевые представители «четверки»四方负责人
ключевые технические вопросы производства生产技术关
ключевые технологии关键技术 (-ия)
ключевые технологии核心技术
ключевые университеты重点大学 (университеты, получающие большую поддержку от правительства КНР)
ключевые участники骨干分子
ключевые факторы, сформулированные на Боннской конференции波恩要点
ключевые фигуры核心人物
ключевые функции безопасности重要安全功能
ключевые ценностные представления核心价值观
контрольный ключевой стрелочный замок道岔钥匙控制锁
лавинно-ключевой диод雪崩开关二极管
метод выбора ключевых слов选择关键词的方法
набор ключевых слов关键词列表
название ключевого знака 夂冬字头
название сокращённого написания ключевых знаков 邑耳刀
название сокращённого написания ключевых знаков 邑耳刀儿
обеспечивать нужды ключевых проектов и одновременно позаботиться о всех остальных аспектах保证重点,统筹兼顾
обеспечивать нужды ключевых проектов и одновременно позаботиться о всех остальных аспектах保证重点、统筹兼顾
оборона ключевой позиции要点防御
оборона ключевой точки要点防御
перенятие передового опыта является одним из ключевых условий повышения производства学习先进经验是提高生产的重要因素之一
план ключевого прорыва攻关计划
поисковые ключевые данные检索关键字数据
поисковые ключевые данные检索关键数据
принимать решение в ключевой момент一锤定音
принимать решение в ключевой момент一槌定音
разговорное название ключевого знака三匡栏 (см. например в см. 区; см. 匠; см. 匣)
разговорное название ключевого знака厂字旁 (см. например в см. 厅; см. 历; см. 原)
разговорное название ключевого знака同字框 (см. например в см. 同; см. 冈; см. 网)
разговорное название ключевого знака包字头 (см. например в см. 包; см. 句; см. 甸)
разговорное название ключевого знака建之旁儿 (см. например в см. 廷; см. 延; см. 建)
разговорное название ключевого знака 二二字头儿 (например в см. 元; см. 云; см. 亏)
разговорное название ключевого знака厂字旁儿 (см. например в см. 厅; см. 历; см. 原)
разговорное название ключевого знака卜字边 (см. например в см. 外; см. 卧; см. 仆)
разговорное название ключевого знака八字头 (см. например в см. 分; см. 公; см. 兮)
разговорное название ключевого знака八字头儿 (см. например в см. 分; см. 公; см. 兮)
разговорное название ключевого знака皿字底儿 (см. например в см. 盂; см. 益; см. 盔)
разговорное название ключевого знака人字头 (см. например в см. 今; см. 伞; см. 全)
разговорное название ключевого знака同字匡 (см. например в см. 同; см. 冈; см. 网)
разговорное название ключевого знака三匡儿 (см. например в см. 区; см. 匠; см. 匣)
разговорное название ключевого знака包字头儿 (см. например в см. 包; см. 句; см. 甸)
разговорное название ключевого знака私字 (см. например в 允, 去, 矣)
разговорное название ключевого знака包子头 (см. например в см. 包; см. 句; см. 甸)
разговорное название ключевого знака建之旁 (см. например в см. 廷; см. 延; см. 建)
разговорное название ключевого знака皿字底 (см. например в см. 盂; см. 益; см. 盔)
разговорное название ключевого знака私字儿 (см. например в 允, 去, 矣)
разговорное название ключевого знака 二二字头 (например в см. 元; см. 云; см. 亏)
разговорное название ключевого знака皿墩儿 (см. например в см. 盂; см. 益; см. 盔)
разговорное название ключевого знака三匡栏儿 (см. например в см. 区; см. 匠; см. 匣)
разговорное название ключевого знака皿墩底 (см. например в см. 盂; см. 益; см. 盔)
разговорное название сокращённого ключевого знака 阜反耳刀 (см. 阝; напр. в иероглифах 阿, , )
разговорное обозначение ключевых знаков 邑 163 в правой части и 阜 170 в левой части иероглифа双耳
разрешить ключевую проблему攻关
распредёлённая система управления и обеспечения ключевой документацией分布式密钥管理分发 (для средств ЗАС)
рассредоточить войска и держать ключевые позиции分兵把关
расходы на освоение новой продукции, научно-технические эксперименты и реализацию ключевых проектов科技三项费用
резервное копирование ключевых данных关键数据备份
решить ключевые вопросы破解
сокращённое начертание ключевого знака 心 (в левой части иероглифа)
трансформации в экономике достигли ключевого момента经济转型到了关节点
упрощённое написание ключевого знака 艹 в верхней части иероглифа简草头 (напр. 兰, 兹)
ухватиться за ключевой вопрос и тем самым продвинуть вперёд всё抓住中心,带动全面 (всю работу)
язык ключевых слов面向关键词的语言