![]() |
Subject | Russian | Chinese |
gen. | в нем клокочет гнев | 他怒火中烧 |
gen. | Вода клокотала в самоваре | 水在茶炊里咕嘟咕嘟翻滚 |
gen. | газы из кишечника клокочут | 尿流屁滚 |
gen. | заставить клокотать небо и сотрясти землю | 沸天震地 (образн. о громоподобном звуке) |
gen. | клокотать в недрах вулкана | 火山地底下在沸腾 |
gen. | клокоча надвигаться | 湢测 |
gen. | клокочет водопад | 瀑布奔腾呼啸 |
gen. | клокочет народный гнев | 民怨沸腾 |
gen. | клокочущая вода | 滚水 |
gen. | клокочущая пучина | 海波汹涌 |
bot. | «Кровь от ярости в сердце клокочет» | 满江红 (стихотворение поэта эпохи Северной Сун Юе Фэй) |
gen. | ненависть клокочет в | ...仇恨填膺 (ком-л.) |
gen. | позади неё Южной столицы клокочет Тангу-река, а спереди её омывает река Юйшуй | 汤谷滴其后,淯水荡其胸 |
gen. | рваться о ветре и клокотать | 振骇 (о волнах) |
gen. | тучи клубятся, клокочет прилив | 云沸潮涌 |