Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Luxembourgish
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Terms
for subject
Dialectal
containing
как
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
бегать
как
угорелый
撞丧
говорить
как
попало
巴巴
дрожать
как
осиновый лист
抖劲儿
дрожать
как
осиновый лист
抖劲
знать
как
свои пять пальцев
熟格蛋蛋
как
будто
似价
(замыкает фразу, часто после 像 или 如)
как
будто бы и на самом деле так было
像煞有介事
как
будто на самом деле всё это так и происходило
象煞有介事
(напр. о живом рассказе)
как
бы там ни было
再咋的
как
бы там ни было
歪好
как
бы то ни было
好癞
как
бы то ни было
好赖
как
быть
咋办
как
быть? что предпринять? что поделать?
咋整
делать
как
взбредёт в голову
胡球日鬼
как
вкопанный
死巴巴
(напр. о позе)
как
давно?
多咋
как
давно?
多暂
как
давно?
多咱
как
дела? как поживаешь?
咋滴
как
дела? как поживаешь?
咋地
как
добиться, чтобы...?
怎生
как
могло случиться?
奈何得
как
-нибудь
好癞
как
-нибудь
好赖
как
один
齐截
как
один
齐结
как
теперь
оказывается
难
как
получилось, что...
奈何得
как
попало
支楞巴翘
как
попало
毛毛楞楞
как
попало
黄口白牙
как
попало
稀得马哈
как
попало
稀了马哈
как
попало
大大落落
как
поступить
咋办
как
прикованный
绑钉
как
раз
可好
как
скоро?
么咱
как
скоро?
多咋
как
следует
真各的
как
следует
真个的
как
следует
定当
как
следует
正南巴北
как
следует
正二八经
как
..., так и...
没
как
только...
个
как
хочешь
爱谁谁
как
это назвать?
怎说
кое-
как
написать
划拉
налетать
как
сумасшедший
撞丧
не знать,
как
выйти из затруднения, и тосковать
愁住
носиться
как
угорелый
撞丧
поступать
как
все
随群儿
прийти
как
раз к столу
赶嘴
прочнейший
как
реки и горы
铁桶江山
(образн. о ком-л. занимающем прочнейшее положение; несокрушимый)
сидеть,
как
истукан
坐𡏩𡏩
складки жира, болтающиеся,
как
пустой мешок
囊囊膪
(на брюхе свиньи; образн. в знач. дряблый, безвольный, беспомощный человек)
человек, выглядящий и
как
мужчина, и как женщина
二刈子
человек, выглядящий и
как
мужчина, и как женщина
二椅子
чувствовать себя
как
дома
不喜外
Get short URL