Russian | Chinese |
антипод эпицентра землетрясения | 震中对跖点 |
антипод эпицентра землетрясения | 震中对趾点 |
антипод эпицентра землетрясения | 震中对点 |
антиэпицентр землетрясения | 震中对跖点 |
антиэпицентр землетрясения | 震中对趾点 |
антиэпицентр землетрясения | 震中对点 |
бедствие землетрясения | 地震的灾害 |
бедствия землетрясения | 地震灾害 |
большое землетрясение | 大地震 |
в районе водохранилища произошло ощутимое землетрясение | 水库区发生有感地震 |
Великое китайское землетрясение | 嘉靖大地震 (произошло в провинции Шэньси 23 января 1556 года, погибли 830 000 человек, самое разрушительное землетрясение за всю историю человечества) |
весть о землетрясении | 地震的消息 |
во время землетрясения можно спрятаться под столом | 地震时候可以钻桌子 |
возникновение очагов землетрясений | 震源的产生 |
временные времянки предохраняющие от землетрясений | 防震棚 |
выдерживать землетрясение | 抗得住地震 |
вызывать землетрясение | 触发地震 |
вызывать землетрясение | 诱发地震 |
гибнуть в результате землетрясения | 死于地震 |
гибнуть во время землетрясения | 地震时毁灭 |
глубина эпицентра землетрясения | 震中深度 |
глубина эпицентра землетрясения | 震源深度 |
глубокоземное землетрясение | 深震 |
гул при землетрясении | 地震声 |
девятибалльное землетрясение | 里氏9级地震 (оцениваемое в 9 баллов по шкале Рихтера) |
дислокации землетрясений | 地震位错 |
дислокации при землетрясении | 地震位错 |
довольно сильное землетрясение | 次强级地震指五级 |
дом качнулся от землетрясения | 房屋因地震摇撼了一下 |
~ + от чего дрожать от землетрясения | 因地震而震动 |
Единая система сейсмологических наблюдений и прогноза землетрясений | 统一地震观察和地震预报系统 |
землетрясение в 3 балла по шкале Рихтера | 里氏三级地震 |
землетрясение в океане, порождающее цунами | 海啸地震 |
землетрясение в Таншане | 唐山地震 (28 июля 1976) |
землетрясение в Таншане | 唐山大地震 (28 июля 1976) |
землетрясение возникло | 发生了地震 |
землетрясение грозит | 地震很有危险 |
землетрясение до | 将近的地震 (чего-л.) |
землетрясение до | 将近…的地震 (чего-л.) |
землетрясение допускающее проведение безопасной остановки аэс | 核电厂安全停堆地震 |
землетрясение допускающее проведение безопасной остановки АЭС | 安全停堆地震 |
землетрясение и солнечное затмение | 震蚀 |
~ + чем землетрясение магнитудой | 5 五级地震 |
землетрясение мегатолчка | 大型逆冲区地震 |
землетрясение, не повлёкшее человеческих жертв | 零死亡地震 |
землетрясение причинило городу огромный ущерб | 地震使城市遭到巨大损先 |
землетрясение произошло в Лунси, было разрушено более четырёхсот домов | 地震陇西厌四百余家 |
землетрясение разрушило | 地震毁坏了 |
землетрясение силой 5,6 баллов | 5.6 级地震 |
землетрясение силой в 5 баллов по шкале Рихтера | 里氏五级地震 |
землетрясение силой в 6 баллов | 六级地震 |
землетрясение силой в 9 баллов | 九级地震 |
землетрясение силой в 5,6 баллов | 5.6 级地震 |
землетрясение силой в 7 баллов по шкале Рихтера | 里氏七级地震 |
землетрясение силой в 5 единиц по шкале Рихтера | 里氏五级地震 |
и бойцы народной освободительной армии, не пасуя перед смертельной опасностью, спасали жителей, пострадавших от землетрясения | 人民解放军指战员,临危不惧,抢救遭受地震灾害的人民。Командиры |
известные катастрофические землетрясения | 著名的灾害性地震 |
изохрона землетрясения | 地震等时线 |
индуцированные землетрясения | 诱发地震 |
Инициатива городов-гигантов в отношении землетрясений | 地震与特大城市动议 |
интенсивность защиты от землетрясения | 地震设防烈度 |
интенсивность землетрясения | 地震烈度 |
интенсивность землетрясения в баллах | 地震强度分级 |
исследовать землетрясение | 旃究地震 |
Калифорнийское землетрясение | 加利福尼亚地震 |
карта землетрясений | 地震图 |
карта эпицентров землетрясений | 震中图 |
колебаться от землетрясения | 因地震颤动 |
координаты эпицентра землетрясения | 震中坐标 |
корреляционные методы изучения землетрясений | 研究地震的相关方法 |
корреляционные методы изучения землетрясений | 研究地震的相关方法. |
корреляционные методы изучения землетрясений | 地震研究对比法 |
корреляционный метод изучения землетрясений | 地震研究对比法 |
крупнейшее землетрясение | 大地震指七级以上 |
крупное землетрясение | 剧烈地震 |
крупное землетрясение | 伟震 |
крыша, обвалившаяся от землетрясения, раздавила всё, что было в доме | 因地震倒塌的屋顶,砸坏了家中所有的物品 |
линия фокусов землетрясений | 震源线 |
локационное землетрясение | 断层地震 |
что + ~я магнитуда землетрясения | 震级 |
магнитуда землетрясения | 地震规模 |
магнитуда землетрясения | 地震震级 |
максимальное гипотетическое землетрясение | 最大假想地震 |
максимальное ожидаемое землетрясение | 最大预期地震 |
международный проект по исследованию предвестников землетрясений | 国际地震前兆研究计划 |
местоположение гипоцентра землетрясения | 震源位置 |
местоположение эпицентра землетрясения | 震中位置 |
метод обменных волн землетрясений | 地震转换波法 |
метод телеметрического измерения силы землетрясения | 地震遥测法 |
мощное землетрясение | 强烈地震 |
наведённые землетрясения | 人工地震 |
национальная тренировочная база аварийно-спасательных работ при землетрясениях | 国家地震紧急救援训练基地 |
необыкновенно катастрофическое землетрясение | 大灾震 |
обстановка после землетрясения | 震情 |
осевое землетрясение | 轴线地震 |
отражённые волны землетрясения | 地震反射波 |
очаг землетрясения | 地震中心 |
очаг землетрясения | 振源 |
очаг землетрясения | 震源 |
очередное землетрясение | 又一次地震 |
ощутимое землетрясение | 感觉到的地震 |
ощутимое землетрясение | 感觉得到的地震 |
ощутимое землетрясение | 有感地震 |
ощущение землетрясения | 感觉地震 |
падать от землетрясения | 因地震倒塌 |
палатка на случай землетрясения | 抗震棚 |
переживать землетрясение | 遭受地震 |
подготавливаться на случай землетрясения | 作好发生地震的准备 |
подниматься после землетрясения | 地震后得到恢复 |
показывать землетрясение | 指示地震 |
последствия землетрясения | 地震的后果 |
последствия землетрясения | 震灾 |
пострадать от землетрясения | 因地震遭灾 |
предварительная фаза землетрясения | 地前震 |
предикт землетрясений с зубаткой полосатой | 用鲶鱼预报地震 |
предостеречь землетрясение | 预告有地震 |
предсказание землетрясений | 地震预测 |
предшествовать землетрясению | 地震发生之前 |
предшествующее землетрясение | 前震 |
прибор определения размеров землетрясения по шкале Рихтера | 里氏地震仪 |
примета землетрясения | 地震的预兆 |
прогноз землетрясения | 地震预报 (用地震仪或观察自然景物现象的变化得出可能发生地震的情况报告) |
прогнозирование землетрясений | 地震预测 |
动词 + ~ прогнозировать землетрясение | 预测地震 |
продольное землетрясение | 纵震 |
проектное землетрясение на площадке | 厂址设计地震 |
проектное основное землетрясение | 设计基准地震 |
произошло землетрясение | 发生了地震 |
Разные признаки за несколько часов предшествуют землетрясению | 地震前数小时有各种征兆出现 |
разрушительное землетрясение | 破坏性地震指8级地震 |
район землетрясения | 地震区 |
район землетрясения | 地震灾区 |
район, пострадавший от землетрясения | 地震灾区 |
расчётная сила землетрясения | 设计地震力 |
сейсмограф фиксировал землетрясение | 地震仪把地震记录下来 |
сейсмометр для определения балльности землетрясений, разработанный С. В. Медведевым | 麦德维捷夫地震烈度计 |
Семинар по прогнозированию землетрясений | 地震预测讨论会 |
сильно катастрофическое землетрясение | 大灾震指 12 级地震 |
сильно катастрофическое землетрясение | 大灾震 |
сильное землетрясение | 强地震 |
сильное землетрясение | 强地震指五十级地震 |
сильное землетрясение | 强烈的地震 |
сильное землетрясение | 大地震 |
сильное землетрясение | 强震 |
сильное землетрясение в Осаке и Кобе | 阪神大地震 |
сильное землетрясение в Осаке и Кобе в Японии | 日本阪神大地震 |
слабое землетрясение | 轻微地震弱震 |
какое + ~ слабое землетрясение | 弱地震指三-...五级地震 |
слабое землетрясение | 弱震 |
следы землетрясения | 地震痕迹 |
случились сильные землетрясения | 发生了强烈地震 |
столица пострадала от землетрясения 或 войны | 首都遭受了地震战争 |
страдать землетрясения | 受地震之害 |
страна вулканов и землетрясения | 火山地震之邦 |
страхование на случай землетрясения | 地震险 |
временные строения предохраняющие от землетрясений | 防震棚 |
Сычуаньское землетрясение | 汶川地震 (2008) |
Сычуаньское землетрясение | 汶川大地震 (2008) |
Сычуаньское землетрясение | 四川大地震 (12 мая 2008 года в пров. Сычуань) |
тип землетрясений | 地震类型 |
толчок землетрясения | 地震动 |
толчок землетрясения | 地震震动 |
толчок землетрясения | 地震海啸 |
угрожать землетрясением | 有遭受地震的危险 |
ужасы землетрясения | 地震的惨象 |
умеренное землетрясение | 轻震指四级地震 |
Учебный семинар по прогнозированию землетрясений | 地震预测讲习班 |
фонд помощи пострадавшим от землетрясения | 救援地震灾民的基金 |
цунамигенное землетрясение | 海啸成因地震 |
читать о землетрясении | 读关于地震的书 |
шкала для оценки интенсивности землетрясения | 地震强度表 |
шкала интенсивности землетрясений Меркалли | 麦加利地震烈度 |
шкала магнитуды землетрясений | 黎克特制地震震级 |
эпицентр землетрясения | 震央 |
эпицентр землетрясения | 震中 |