Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
заметная
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
беременность стала
заметной
显了怀了
быть еле
заметным
依稀
быть
заметным
超伦
быть
заметным
𥥛
быть
заметным
大出风头
быть
заметным
突
быть
заметным
издалека
望
весьма
заметный
十分明显的
вчера вечером был
заметен
ореол вокруг Луны
昨儿晚上有月晕
делать более
заметным
烘衬
делать более
заметным
清出
делать более
заметным
烘托
делать
более
заметным
烘
делать
заметным
出
добиться
заметных
успехов
获得显著的成绩
добиться
заметных
успехов
打炮
достичь
заметного
успеха
放卫星
едва
заметная
зыбь
微现涌
едва
заметная
точка
隐约可见的点儿
едва
заметная
тропинка
勉勉强强能辨认出来的小径
едва
заметная
улыбка
不易察觉的微笑
~ +形容词
едва
заметная
улыбка
一丝微笑
едва
заметное
движение
风吹草动
едва
заметное
колебание
勉强可看见的振动
едва
заметный
刚能觉察出来的
едва
заметный
刚能觉察出来
едва
заметный
знак
几乎察觉不到的暗示
едва
заметный
ручей
勉强可见的溪流
едва
заметный
столбик
亢乎看不见的小柱形物
еле
заметная
улыбка
一丝笑意
еле
заметное
движение вперёд
寸进
еле
заметное
колебание
勉强可看见的振动
еле
заметный
不很显眼的
еле
заметный
依稀可见
еле
заметный
玄冥
еле
заметный
惛怳
еле
заметный
знак
几乎察觉不到的暗示
какая + ~
заметная
зависть
明显的妒忌心
заметная
отметка
明显的记号
заметная
перемена
明显变化
заметная
проблема
突出问题
заметная
разница
明显的差别
заметная
разница
显著差别
заметная
разница
章
заметная
роль
明显的作用
заметное
влияние
明显的影响
заметное
возбуждение
明显的激动
заметное
воздействие
明显的影响
заметное
волнение
明显的不安
заметное
достоинство
亮点
заметное
падение
明显下降
заметное
повышение
明显增加
加强
заметное
распределение потребления
大项消费分流
заметное
сходство
明显的相同
заметное
улучшение
明显的好转
заметные
замашки
掼派头
заметные
результаты
显著成果
заметные
результаты
明显成效
какие + ~ы
заметные
следы
明显的痕迹
заметные
успехи
明显的成绩
заметные
успехи
效验
заметный
вклад
显著的贡献
заметный
изъян
表面瑕疵
заметный
невод
岸边旋曳网
заметный
недостаток
明显的缺乏
заметный
осадок
明显的不愉快
заметный
отпечаток
明显的痕迹
какой + ~
заметный
оттенок
明显的细微差别
заметный
поворот
明显的转变
заметный
пропуск масла
明显漏油
заметный
рост
明显的长
заметный
рост
明显增长
заметный
рост
可以觉察到的生长
заметный
след ранения
明显的伤痕
заметный
упадок
大衰退
заметный
уход нуля
零点明显漂移
играть
заметную
роль на международной арене
驰骋于国际舞台
иметь
заметное
сопоставление
呈明显对比
не будет сколько-нибудь
заметной
разницы
差不了多少
он долго жил в Сучжоу, а потому говорит с
заметным
южным
цзяннаньским
акцентом
他久居苏州,故而说话带不少江南口音
они находили дорогу по еле
заметным
отметкам на деревьях
他们都是根据树上不太清楚的标记找到路的
осень,
заметная
по первому опавшему листу
一叶秋
~ + 动词(第三人称)
прогресс
заметен
在...有进步
(в чём-л.)
с
заметной
разницей
有明显的区别
самая
заметная
фигура
最出名的人物
самое
заметное
尖儿
сделать
заметным
亮
становиться все более и более
заметным
愈发凸显
стать
заметным
脱颖而出
человек с
заметной
внешностью
记脸子
чуть
заметная
тропинка
勉强看得岀的小道
~ + что
чуть
заметная
улыбка
勉强能觉察出的微笑
эффект не
заметен
效果不彰
ясно
заметный
显著发现
Get short URL