Russian | Chinese |
Акты, относящиеся до юридического быта древней Руси | 古代罗斯有法制前的各项文献 |
антарктический древний массив | 南极古地块 |
архив древних актов | 古代文献档案馆 |
архитектура древних греков | 古希腊人的建筑艺术 |
благородные люди древних времён обязательно носили на поясе подвески из яшмы | 古之君子,必佩玉 |
брать пример с древних | 师古 |
бронзовые изделия в древнем стиле | 仿古青铜器 |
в нашей стране в древние времена делили литературные произведения на 4 больших раздела: сочинения канонические, исторические, философские и художественные | 我国古时把书籍分成经,史,子,集四大类 |
обладать великодушием, наследованным от древних | 古之遗爱也 |
«"Великое учение" в древнем оригинале» | 古本大学 (1611 г, автор см. 高攀龙) |
сокр. вм. 鐥 вид древнего оружия см. 钐 в виде серпа с длинной рукоятью | 䦅 |
восточная окраина древнего Китая | 嵎夷 (также название Шаньдунского полуострова или Кореи) |
Государственное управление по охране древних памятников культуры | 国家文物事业管理局 |
греко-латиноязычная философия Древней Греции | 古希腊罗马哲学 |
датирование древних стоянок с помощью магнитного метода | 古地磁法断代 |
деяния древних | 往行 |
доискиваться древних истоков | 推古 |
дома хранить прописи древних и современных каллиграфов | 家藏古今帖 |
досконально разбираться в древнем и современном | 通古博今 |
досконально разбираться в древнем и современном | 博古通今 |
древнее божество | 祖神 |
древнее городище | 古城遗址 |
древнее государство | 故国 |
древнее государство | 旧邦 |
древнее дальнобойное оружие | 古代射远兵器 (лук, арбалет, катапульта) |
древнее захоронение | 古坟 |
древнее захоронение | 古墓 |
древнее захоронение периода династии Хань | 汉代古墓 |
древнее захоронение периода династии Шан | 商代古墓 |
древнее здание | 古老的建筑 |
древнее зодчество | 古代建筑术 |
древнее и редкое дерево | 古树名木 |
древнее издание | 古本 (книги) |
древнее изображение на бронзовых изделиях в виде одноногого дракона куйлун | 夔龙 |
древнее изображение на бронзовых изделиях в виде одноногого дракона кунь | 夔纹 |
древнее изображение на бронзовых изделиях в виде одноногого дракона куньлун | 夔龙纹 |
древнее изречение гласит | 古语云 |
древнее искусство | 古代艺术 |
древнее искусство | 古艺 |
древнее искусство войны | 古代兵法 |
древнее китайское военное снаряжение | 中国古代军事装备 |
древнее китайское название Марса | 荧惑 |
древнее культурное наследие | 旧物 |
древнее мастерство | 古代的手艺 |
древнее море | 古代海 |
древнее музыкальное произведение | 古曲 |
древнее-на службу современности, зарубежное-на службу Китаю | 古为今用,洋为中用 |
древнее название | ...的古名 (чего-л.) |
древнее название | 古老的名称 |
древнее название | 古称 |
древнее название г. Циньдао | 琴岛 (пров. Шаньдун) |
древнее название гор Куньлунь | 昆冈 |
древнее название звезды | 廉贞 (玉衡) |
древнее название звезды Бенетнаш | 破军 (см. 摇光) |
древнее название лихорадки | 热疾 |
древнее название острова Хайнань | 崖州 |
древнее название флегмы | 澹饮 (застой жидкости) |
древнее начертание | 古写 |
древнее начертание | 古体 (иероглифов) |
древнее начертание иероглифа | 初文 |
древнее общество | 古代社会 |
древнее одеяние | 古妆 |
древнее одеяние | 古装 |
древнее оружие | 古代兵器 |
древнее оружие | 古兵器 |
древнее оружие в виде короткой железной палки | 铁尺 |
древнее племя | 古种族 |
древнее поселение | 古镇 |
древнее предание | 古代的传说 |
древнее предание | 旧传 |
древнее произношение | 古韵 |
древнее произношение | 古音 |
древнее пророчество | 古老预言 |
древнее слово | 古词 |
древнее сочинение | 故书 |
древнее традиционное оружие | 古代传统兵器 |
древнее холодное оружие | 古代冷兵器 |
Древнее царство | 古王国时期 (исторический период) |
древнее чтение иероглифа | 古韵 |
древнее чтение иероглифа | 古音 |
древнее японское оружие | 日本古代兵器 |
древние акулы | 棘鱼亚纲 |
древние анналы | 古史 |
древние астроблемы | 古陨石坑 |
древние афоризмы | 古宪 |
древние афоризмы | 古典 |
древние бронзовые изделия с ртутным налётом | 水银古 (из захоронений) |
древние века | 古代 |
древние века | 夙世 |
древние вещи | 古物 |
древние воспитывали детей, обмениваясь ими | 古者易子而教 |
древние времена | 远古时期 |
древние времена | 古 |
древние времена | 远古时代 |
какое + ~ древние времена | 古代 |
древние времена | 上古 |
древние времена мира и порядка | 治古 |
древние гоминиды | 古人类 |
древние городские стены разрушились | 古城已隳 |
древние греки | 古希腊人 |
древние династии | 古代 |
древние египтяне | 古埃及人 |
древние животные | 古动物 |
древние законы | 旧典 (установления) |
древние записи | 前志 |
древние записи | 前载 |
древние изречения | 古语 |
древние канонические книги | 前经 |
древние каноны | 坟典 (книги) |
древние китайские доспехи | 中国古代盔甲 |
древние кладези мудрости | 典坟 |
древние книги дворцовой библиотеки династии Хань | 中古文 |
древние колокольни валились | 古老的钟楼倒塌了 |
древние легенды | 古代神话 |
древние липы | 古老的菩提 |
древние литературные каноны | 典坟 |
древние люди | 古 |
древние металлические монеты в форме заступа | 铲币 |
древние мифы | 古代神话 |
древние музыкальные инструменты | 古代乐器 |
древние музыкальные инструменты | 古器 |
древние надписи на камне | 石头上的古代铭文 |
древние напевы | 古吟 |
древние народы | 古代民族 |
древние наставления | 故训 |
древние науки | 古学 (гл. образн. древняя филология) |
древние нравы | 本俗 |
древние обряды сохранились | 古老的宗教仪式保留了下来 |
древние обычаи | 古老的风俗 |
древние обычаи | 古风 (нравы) |
древние орудия казни | 刀斧 |
древние орудия производства и продукция | 古器 |
древние памятники искусства | 古代文物 |
древние письмена на императорских печатях | 古玺文 (возникли в период Чуньцю и Чжаньго) |
Древние письмена на шёлке, найденные при раскопках ханьского захоронения в Мавандуй | 马王堆汉墓帛书 |
древние письмена чжуань на сосудах | 鼎篆 |
древние пласты земной коры | 地壳的古代层 |
древние порядки | 古 |
древние постройки | 古典建筑 |
древние правители времён процветания | 盛王 |
древние православные церкви | 东方正统教会 |
древние примечания к каноническим книгам | 古注 (сделанные не позднее эпохи Тан) |
древние производственные инструменты | 古代生产工具 |
древние просвещали детей, обмениваясь ими | 古者易子而教 |
древние птицы | 古鸟亚目 |
древние рецепты | 古方 |
древние росписи | 古代壁画 |
древние рукописи | 上志 (описания, источники) |
древние рукописи сохранились | 古代的手抄本保存下来了 |
древние русские рукописи | 俄罗斯古代手写文献 |
Древние селения Ваньнань | 皖南古村落 (пров. Аньхой) |
древние семисловные стихи | 七言古诗 (строфа из восьми семисловных строк, без соблюдения чередования тонов) |
древние сказания | 古代神话 |
древние славянские письмена | 古斯拉夫文字 |
древние сокровища культуры | 古老的文化瑰宝 |
древние способы врачевания | 古方 |
древние так говорили | 古人与麽道 |
древние тарелки | 古钹 |
древние тексты на бамбуковых дощечках | 竹书 (особенно: открытые в 281 г. в могиле 襄王 царства 魏) |
древние террасы | 古阶地 |
древние ударные кратеры | 古陨石坑 |
древние управляли Поднебесной в высшей степени тщательно и всесторонне | 古之治天下,至孅至悉也 |
древние уставы | 古宪 |
древние уставы | 古典 |
древние человеческие останки | 古尸 |
древние языки | 古代诸语言 (多指古希腊及拉丁语) |
древние языки | 古代语 |
древний автор | 古代的发明人 |
древний буддийский монастырь | 古刹 |
древний бытописатель | 古代的历史学家 |
древний Вавилон | 古巴比伦 |
древний вариант почерка лишу | 古隶 (деловой стиль начертания иероглифов, с эпохи Цинь — Хань см. 隶书) |
древний вид | 古老的形式 |
древний головной убор | 毋追 |
древний город | 古镇 |
древний город | 古老的城市 |
древний город | 古城 |
древний город | 故城 |
древний город пришёл в запустение | 古城已隳 |
древний гранит | 老花岗岩 |
древний дворец | 古代宫殿 |
древний диван | 用了多年的长沙发 |
древний документ | 古代文献 |
~ + кто-что древний дуб | 很老的橡树 |
древний дуб | 老橡树 |
Древний Египет | 古埃及 |
древний замок | 古城堡 |
древний и глубокий | 古奥 |
древний иберийский язык | 古代伊比利亚语 |
древний израильтянин | 古以色列人 |
древний источник | 古代史料 |
древний китайский бронзовый кубок для вин | 铜爵 |
древний китайский меч | 中国古刀 |
древний китайский язык | 古汉语 |
древний кодекс | 古抄本 |
древний комод | 用了多年的五斗橱 |
«Древний красный материк» | 老红砂岩大陆 |
какой + ~ древний кремль | 古老的内城 |
древний кристаллический щит | 古结晶地盾 |
древний ксилограф | 古刻 |
древний ксилограф | 古板 |
древний ксилограф | 古书 |
древний курган обнаружился | 发现一座古墓 |
древний ландшафт | 古景观 |
какой + ~ древний мавзолей | 古墓 |
древний межледниковый век | 古间冰期 |
древний меч | 古剑 |
древний меч с навершием на рукояти в виде кольца | 环刀 |
древний мир | 古代世界 |
какой + ~ древний мир | 古代世界 |
древний мир | 世界古代 |
древний монастырь | 古刹 |
древний музыкальный инструмент | 春雷 |
~ее + что древний обычай | 古老的习俗 |
древний обычай | 余俗 |
древний организм | 古生物 |
Древний оригинал «Великого учения» с комментариями и полемикой | 古本大学注辨 |
«Древний оригинал „Великого учения" с пояснениями на полях» | 大学古本旁释 |
древний павильон | 古亭 |
древний парк | 存在多年的公园 |
древний период | 远古时代 |
древний письменный исторический материал | 文字史料 |
древний погребальный комплекс | 古墓葬群 |
древний поэт | 古代诗人 |
древний праздник | 古老的节日 |
какой + ~ древний предлог | 古前置词 |
древний предшественник | 古代的先驱者 |
древний путь | 古道 |
Древний Рим | 古罗马 |
древний рисунок | 古画 |
древний ритуал | 旧物 |
древний род | 古老的家族 |
древний род | 古代氏族 |
древний сад | 古代园林 |
древний склеп | 古墓穴 |
древний способ изготовления глиняной посуды | 泥条筑成法 (раскатанные глиняные полоски накладывались одна на другую до нужного размера посуды, затем выглаживались изнутри и снаружи, после чего посуда обжигалась) |
древний старец | 古老 |
древний старик | 高龄老人 |
древний стиль | 古代的风格 |
древний стиль | 古体 |
древний тальвег | 古代谷道 |
древний убор | 古妆 |
древний учитель | 先师 (обычно в знач.: ближайший соратник основоположника доктрины, получивший титул 先圣, напр., Янь Юань как любимый ученик Конфуция) |
древний фарфор | 古瓷 |
древний фразеологизм | 古代成语 |
древний храм | 古庙 |
древний храм | 古代教堂 |
древний храм | 古刹 |
древний человек | 年老体衰的人 |
Древний Чосон | 古朝鲜 (первое корейское королевство, II тыс. - 108 г. до н.э.) |
древний язык | 古语 |
древний японский меч | 日本古刀 |
6 древних столиц Китая | 六大古都 (Сиань, Нанкин, Пекин, Лоян, Кайфэн, Ханчжоу) |
древняя архитектура | 古建筑学 |
какая + ~ древняя архитектура | 古代建筑艺术 |
древняя безделушка | 古玩 |
древняя версия книги | 故书 (напр. издание старинным письмом) |
древняя военная стратегия | 古代兵法 |
древняя впадина | 古盆地 |
древняя граница плит | 古板块边界 |
Древняя Греция | 古希腊 |
древняя долина | 古河谷 |
древняя дорога | 古道 |
древняя загадка | 亘古之谜 |
древняя зона поддвига плит | 古板块俯冲带 |
древняя игра | 古老的游戏 |
древняя история | 古代历史 |
древняя история | 历史久远 |
древняя история | 古代史 |
древняя история | 古史 |
древняя каноническая литература | 孔壁古文 (обнаруженная в стене дома Конфуция) |
древняя каноническая литература | 孔壁 (обнаруженная в стене дома Конфуция) |
древняя керамика | 古窑 |
древняя китайская архитектура | 中国古代建筑 |
древняя классика | 旧典 |
древняя книга | 古书 |
древняя кора выветривания | 古风化壳 |
какая + ~ древняя крепость | 古老的要塞 |
древняя крепость | 古堡 |
древняя крепость | 古代的要塞 |
древняя культура | 古代文化 |
древняя лачужка | 古旧的茅舍 |
какая + ~ древняя легенда | 古老的传说 |
древняя литература | 古书 |
древняя литература | 古文 |
древняя литература | 古代文学 |
древняя литература | 古文体 |
древняя литература | 古籍 |
древняя литература | 旧书 |
древняя манера | 古代的手法 |
древняя математика | 古代的数学 |
древняя математика | 古代数学 |
древняя медицина | 古代医学 |
древняя мелодия | 故曲 |
древняя могила | 古墓 |
древняя монета | 古钱币 |
древняя монета | 古钱 |
древняя монета | 古币 |
древняя мораль | 古道 |
древняя музыка | 鼓吹乐 (исполняемая на ударных и духовых инструментах) |
древняя музыка | 古音 |
древняя одежда | 古代服装 |
Древняя Персия | 古代波斯 |
древняя печать | 古印 |
древняя письменность | 古代的文字 |
древняя письменность народности шуй | 水书 |
древняя площадь | 古老的广场 |
древняя повесть дошла до нас | 一个古老的故事流传到现在 |
древняя погребённая россыпь | 古盆地砂矿 |
древняя пора | 古时 |
древняя поэзия | 古诗 |
древняя поэзия | 风雅 |
древняя простота | 淳古 |
древняя рифма | 古韵 |
древняя рифма | 古音 |
древняя рукопись | 古抄本 |
Древняя Русь | 古罗斯 |
Древняя Русь | 古俄罗斯 |
древняя скульптура | 古代的雕塑 |
древняя стена | 古城墙 |
какая + ~ древняя 或 бывшая столица | 古老过去的首都 |
древняя столица | 古都 |
"древняя столица шести династий" | 六朝古都 (о Нанкине) |
древняя страна | 古国 |
древняя структура | 古构造 |
древняя тектоника | 古构造带 |
древняя терраса | 古阶地 |
Древняя техника медитации в чань-буддизме | 疑情 (Когда в сознании после достижения состояния безмыслия присутствует лёгкое чувство сомнения на вопрос "Кто я?" или "Каков мой изначальный облик?") |
древняя фармакопея | 古方 |
древняя фауна | 古动物 |
древняя форма | 古老的形式 |
древняя церковь | 古老的教堂 |
древняя цивилизация | 文明古国 (государство) |
древняя цивилизация | 古文明 |
древняя цивилизация | 古代文化 |
древняя цивилизация | 古代文明 |
древняя эпоха | 古代 |
древняя эпоха | 古时 |
древняя эпоха | 远古时代 |
Её стиль письма напоминает древних классиков | 她的写作的风格使人联想到古代的古典作家。 |
жертвенники пяти древним императорам в пригородах | 垗五帝于四部 (дин. Чжоу) |
завет древних | 敟 |
завет древних | 典 |
«Заметки о древнем и нынешнем» | 古今注 |
знак в древних китайских нотах | 𠤪 |
знак в древних китайских нотах | 弌 |
знак в древних китайских нотах | 一 |
знатные люди древних времён обязательно носили на поясе подвески из яшмы | 古之君子,必佩玉 |
значение по древним комментариям | 古义 |
иероглиф древнего начертания | 古字 |
известные древние статьи | 千古名篇 |
имитация древнего кирпича | 仿古砖 |
институт евнухов в древнем Китае | 中国古代宦官制度 |
~ + кого-чего искусство древних египтян | 古埃及艺术 |
искусство древних софистов | 短长术 (по произволу выставлять предмет важным или неважным) |
исследования канонов, написанных древним письмом | 古学 |
китайское древнее искусство | 中国古代艺术 |
Китая за последнее столетие, так же как и его древняя история, для многих членов партии все ещё тёмный лес | 不论是近百年的和古代的中国史,在许多党员的心目中还是一团漆黑。история |
коллекция древних монет | 搜集的古币 |
колыбель древней культуры | 古代文明的发源地 |
комментировать древние тексты | 训诂 |
комментировать древние тексты | 故训 |
комплект древних книг | 衣套古书 |
«Крылья, несущие древнюю словесность» | 古文翼 (назв. хрестоматии) |
культура Древнего Вавилона | 古巴比伦文明 |
~ + кого-чего культура древних греков | 古希腊文化 |
литература Древней Руси | 古罗斯文献 |
любоваться древними произведениями каллиграфии | 喜看古人墨迹 |
мастер древнего стиля письменности | 古文家 |
«Медицинская часть Библиотечной коллекции древних и современных книг» | 古今图书集成医部全录 (是《古今图书集成》的一部分,清•蒋廷锡等编纂(1723)。 本书辑录自《内经》到清初的医学文献100余种, крупнейшее медицинское произведение, составленное Цзян Тинси и др. при династии Цин (1723 г). Книга представляет собой исчерпывающее собрание медицинской литературы от «Канона о внутреннем» до трудов раннего периода династии Цин, охватывая больше 100 произведений) |
мифы Древней Греции | 古希腊神话 |
мысли древних | 远意 |
название древнего произведения | 山海经 |
название древней монеты | 栔刀 |
название древней песни | 巴人 |
название одного из древних китайских созвездий | 常陈 (в районе современных Гончих Псов и Большой Медведицы) |
непарнопалые древние | 古奇蹄类 |
новое толкование неясного места в древней рукописи | 对古代手稿中含糊地方解释的新观点 |
нормы напр. права, этики древних | 遐轨 |
«Оборона древних» | 遗迹保卫战 |
обрывки древних книг | 断编残简 |
обрывки древних книг | 断简残篇 |
обрывки древних книг | 断简零篇 |
обрывки древних книг | 断简 |
Общество любителей древней письменности | 古文献爱好者协会 |
один из видов древнего китайского письма | 棣书 |
один из видов сигнальных рожков в древних войсках | 哱罗 |
одна из девяти областей древнего Китая | 雍州 |
одно из китайских названий древнего прото государства кыргызов | 居勿 (прим. 3 в. н. э.) |
окаменелые остовы древних животных | 古代动物骨骼的化石 |
окаменелый остов древних животных | 古代动物骨骼的化石 |
он вкладывает все силы в изучение древних иероглифических текстов | 他把自己的大部分精力投向了对甲骨文的研究 |
основополагающие древние книги | 古代典籍 |
основополагающие древние книги | 典籍 (и чертежи) |
Отдел древней русской литературы | 俄罗斯古代文学部 |
Отдел древних рукописей и актов института истории Академии наук СССР в Ленинграде | 列宁格勒苏联科学院历史研究所古代手稿部 |
Памятники древней письменности | 古文献 |
перевод древней лексики на живой современный язык | 义训 |
переулок древних национальных обычаев "Гуаньдун" | 关东古巷 (г. Харбин) |
"Перечень древних и современных мечей" | 古今刀剑录 (древний трактат периода Южных династий, автор Тао Хунцзин см. 陶弘景) |
писать в древнем стиле | 拟古 |
"Повести о древнем и современном" | 古今小说 (Фэн Мэнлун) |
подкласс древние птицы | 古鸟亚纲 |
подражания древним поэтам | 古风 (станской эпохи) |
подражания древним до танским поэтам | 古体诗 (четырёх-, пяти- и семисловные стихи, без регламентации последовательности тонов, ср. см. 近体诗) |
подражать древним | 摹古 |
подражать древним авторам | 拟古 |
познания культуры древних греков | 古希腊文化知识 |
посещать исторические места и предаваться думам о древних временах | 吊古 |
правители 9 областей древнего Китая | 九牧 |
прах древнего императора | 古代皇帝的遗骸 |
превзойти древних | 冠古 (напр. мудростью) |
предпринимая новое дело в управлении, справляются, что по этому поводу говорили древние | 发政占古语 |
пример древних | 前轨 |
принадлежность царских регалий в древнем Китае | 玙璠 |
проститутка на казённом окладе, обслуживающая чиновников в древнем Китае | 官妓 |
проститутка на казённом окладе, обслуживающая чиновников в древнем Китае | 官娃 |
проститутка при дворце в древнем Китае | 宫妓 |
процитировать древнее сказание | 引了一个古典 |
прочесть про себя древний стих | 默念一首古诗 |
путь древних правителей | 先辂 |
путь древних правителей | 先路 |
~ + 前置词 + что (相应格) рабы в древнем Риме | 古罗马的奴隶 |
развалины древнего города | 古城遗址 |
развалины древнего поселения | 故址 |
развалины древней мировой цивилизации | 世界文物遗址 |
развалины древних гранитных гор | 古花岗岩山脉遗址 |
раскопать древние погребения | 发掘古墓 |
раскопки древних курганов | 古墓的发掘 |
распознать древнюю | 认前朝 (вещь) |
растолковать древний текст | 解故 |
реконструировать первоначальный облик древнего храма | 恢复古庙的原貌 |
реставрировать древние картины | 染古 |
Российский государственный архив древних актов | 俄罗斯国立古文书档案馆 |
руины древнего города | 古城遗址 |
руины древнего поселения | 故址 |
руины древней мировой цивилизации | 世界文物遗址 |
с древних времён | 从古时候 |
с древних времён | 从古代 |
с древних времён | 长期以来 |
с древних времён | 从古 |
с древних времён | 往古 |
с древних времён всё петляет и кружится, вьётся и тянется, как на яшме изящный узор | 古来缭绕,委曲如琐 (о реке) |
с древних времён до наших дней | 从古到今 |
с древних времён доныне | 从古洎今 |
самые древние времена | 旷代 |
самые древние времена | 绝代 |
«Сборник древней и современной музыки» | 古今乐录 (Трактат VI века н. э.) |
символы древних | 古人之象 |
система присвоения титулов в древнем Китае | 中国古代封爵制度 |
следовать древней традиции | 法古 |
следовать примеру древних | 追远 |
слова древних | 前言 |
слова древних | 昔谈 |
словарь древнего греческого языка | 古希腊语词典 |
~ + чего собрание древних монет | 一套收藏的古硬币 |
собрание древних печатей | 古印存 |
собрание избранных произведений древних авторов | 古文苑 |
Собрание трактатов древних мыслителей | 诸子集成 |
совершенномудрый древний учитель | 至圣先师 (Конфуций) |
современное и древнее | 今故 |
современное и древнее | 今古 |
сокровенная мудрость древних преданий | 典隩 |
сокровенная мудрость древних преданий | 典奥 |
сомнения ныне – от неумения вникнуть в причины успеха пяти древних императоров и трёх ванов древности | 今夫惑者非知观五帝三王之所以成也 |
сочинения древних мудрецов | 训典 |
ставить древнее на службу современному | 古为今用 |
ставить древнее на службу современности, зарубежное - на службу Китаю | 古为今用,洋为中用 |
стараться брать пример с древних | 希古 |
суждения древних | 前言 (мудрецов) |
таким образом, древние князья покровительствуют вам своей милостью | 是先王覆露子也 |
таким образом музыка имеет древнее происхождение | 故乐之所由来者尚也 |
уникальные образцы древней архитектуры | 罕见的古建筑典范 |
уничтожать древний памятник | 毁灭古迹 |
уподобляться древним | 似古人 |
уроженец древнего княжества Ба | 巴人 |
установления древних | 古之制 |
установления древних мудрецов | 圣法 |
учение древних мудрецов | 先古 |
учение древних мудрецов | 吾道 |
философия древнего востока | 古代东方哲学 |
фильм в жанре древних династий | 古装片 |
фрагмент древней рукописи | 古代手稿的残片 |
фрагменты древних книг | 断简残篇 |
фрагменты древних книг | 断编残简 |
фрагменты древних книг | 断简零篇 |
фрагменты древних книг | 断简 |
ходить по путям древних | 古处 |
хранитель древней чистоты | 掌故 (в этикете и музыке; должность с дин. Хань) |
цзунь являлся роскошным сосудом для вина в древнем Китае | 尊是古代的一种盛酒器 |
Циньская династия отвергла древние письмена и предала сожжению «Ши-цзин» и «Шу-цзин» | 秦拨去古文,焚灭诗书 |
чай с древних деревьев на горе Буланшань | 布朗山老树茶 |
частная проститутка в Древнем Китае, оказывающая услуги на дому | 家妓 |
червеобразный орнамент на древней бронзе | 虫篆 |
черпать мудрость из древних заповедей | 学于古训 |
чрезвычайно древний | 非常古老的 |
part. эвфоника в древних стихах, ставилась перед сказуемым | 遹 (комментаторами предположительно сравнивается с 聿 в этой позиции, ср. и, да) |
экзаменационная ода 赋得, написанная на тему древнего поэта | 试帖诗 (на экзаменах, с дин. Тан) |
экзаменационная ода 赋得, написанная на тему древнего поэта | 试帖 (на экзаменах, с дин. Тан) |
я думаю о людях древних, и это не даёт мне совершать ошибки! | 我思古人,俾无訧兮 |