Subject | Russian | Chinese |
gen. | аккуратно доставлять газету каждый день | 每天按时送报纸 |
gen. | бесперебойно доставлять сырье к заводам | 把原料源源不断地运到工厂 |
gen. | бесплатно доставлять товары на дом | 免费送货上门 |
gen. | быстро доставлять | 很快送到 |
gen. | быстро доставлять фураж и зерно | 飞刍挽粟 |
gen. | Ваши уроки доставляют истинное наслаждение | 您的教学真是让人如沐春风 |
tech. | доставлять авиапочтой | 用空邮送达 |
avia. | доставлять авиапочтой | 空邮送达 |
gen. | 动词 + ~ доставлять кому-л. беспокойство | 给...带来麻烦 |
gen. | доставлять беспокойство | 使不安 |
gen. | доставлять беспокойство | 添麻烦 |
gen. | доставлять благополучно | 平安送到 |
mil. | доставлять боевое донесение | 送达战斗报告 |
mil. | доставлять боевую документацию | 送达战斗文件书 (документы) |
gen. | доставлять боевую документацию | 送达战斗文书 (боевые документы) |
mil. | доставлять боевые документы | 送达战斗文件 |
mil. | доставлять боеприпасы в указанный пункт | 把弹药送到指定地点 |
mil. | доставлять бомбы на аэродром | 把炸弹送到机场 |
gen. | доставлять в... | 送至 |
gen. | доставлять в... | 送到 |
gen. | доставлять в арестантской повозке | 槛致 |
gen. | доставлять в больницу | 送到医院 |
gen. | доставлять в больницу | 送医 |
econ. | доставлять в док | 送入船坞 |
gen. | доставлять в контейнере | 用集装箱运到 |
gen. | ~ + куда доставлять в назначенное место | 送到指定地点 |
gen. | доставлять в порт | 送往港口 |
gen. | ~ + каким образом доставлять в специальном вагоне | 用专车送到 |
gen. | доставлять в срок | 按期送到 |
gen. | доставлять в целости и сохранности | 完好无损地送到 |
gen. | доставлять вертолётом | 用直升飞机运到 |
gen. | доставлять вовремя | 按时送到 |
tech. | доставлять воздушным транспортом | 空运 |
gen. | доставлять кому-л. возможность учиться | 向...提供学习的机会 |
gen. | доставлять волнение | 引起激动不安 |
gen. | доставлять всё, что нужно | 给...所需的一切 |
gen. | доставлять газеты | 派报纸 |
gen. | доставлять газеты | 送报 |
gen. | доставлять горе | 使悲痛 |
tech. | доставлять груз | 发货 |
tech. | доставлять груз | 送货 |
econ. | доставлять груз | 把货物送到 |
gen. | доставлять груз | 把货物载到 |
gen. | доставлять груз в порт | 在港口内交货 |
gen. | доставлять грузы водным сухим путём | 水陆路运货 |
gen. | доставлять дань | 厎贡 |
gen. | доставлять дешёвую рабочую силу | 提供廉价劳动力 |
gen. | доставлять дискомфорт | 扰人 |
econ. | доставлять до места назначения | 运到指定地点 |
mil. | доставлять донесение | 送达报告 |
mil. | доставлять донесение | 提供情报 |
gen. | доставлять заботы | 使感到操心 |
gen. | доставлять затруднение | 使陷于困境 |
gen. | доставлять затруднения | 致使困难 |
gen. | доставлять затруднения | 烦 (хлопоты) |
gen. | доставлять золото | 送交黄金 |
gen. | доставлять и накапливать воду | 引水,提水,蓄水 |
gen. | ~ + откуда доставлять из аэропорта | 从机场送来 |
gen. | доставлять информацию | 把信息送到 |
gen. | доставлять к сроку | 提前送到 |
gen. | доставлять корреспонденцию | 送到信件 |
gen. | доставлять машиной | 用汽车运到 |
gen. | доставлять медленно | 缓慢送到 |
gen. | доставлять много трудностей | 给带来许多困难 |
gen. | доставлять много хлопот | 带来许多麻烦 |
gen. | доставлять мучительную боль | 使感到非常疼痛 |
gen. | доставлять на барже | 用驳船交货 |
gen. | доставлять на вертолёте | 用直升飞机运到 |
gen. | доставлять на дом | 送到家 |
econ. | доставлять на лихтере | 用驳船运送 |
gen. | доставлять на лодках | 用小船载到 |
gen. | доставлять на лошадях | 用马驮到 |
gen. | доставлять на Лунау | 送到月球上 |
tech. | доставлять на Луну | 送到月球上 |
gen. | доставлять на машине | 用汽车运到 |
gen. | доставлять на плечах | 用肩头扛到 |
gen. | доставлять на почту | 送到邮局 |
gen. | доставлять наслаждение | 使得到满足 |
gen. | доставлять наслаждение | 使享乐 |
gen. | доставлять наслаждение усладу глазам | 养目 |
gen. | доставлять независимость | 给...独立 |
gen. | доставлять необходимое условие для | 提供...的必要条件 (чего-л.) |
gen. | доставлять неприятности | 捅娄子 |
gen. | доставлять неприятности | 害人 (кому-л.) |
gen. | доставлять неприятность | 带来不愉快 |
gen. | доставлять неприятность | 使感到不快 |
gen. | доставлять неудобства | 带来不便 |
gen. | доставлять неудобства | 添麻烦 |
gen. | доставлять нефть | 运送石油 |
gen. | доставлять облегчение | 使感到轻松 |
gen. | доставлять огорчение | 使痛心 |
gen. | доставлять огорчения | 使感到伤心 |
gen. | доставлять оружие | 把武器运到 |
gen. | доставлять отопление | 输送暖气设备 |
gen. | ~ + кого-что доставлять пассажиров | 把旅客送到 |
gen. | доставлять патроны в подразделение | 把子弹送到分队 |
mil. | доставлять патроны в своё подразделение | 把子弹送到本分队 |
gen. | доставлять письмо | 送交信件 |
gen. | доставлять письмо | 把信带到 |
gen. | доставлять пищевое довольствие | 提供食粮 |
mil. | доставлять пленного | 送交俘虏 |
gen. | доставлять по воде | 水路运到 |
tech. | доставлять по воздуху | 空运 |
gen. | доставлять по воздуху | 空运到 |
gen. | доставлять по железной дороге | 铁路运到 |
gen. | доставлять по назначению | 送给指定收件人 |
gen. | 动词 + что + по ~е доставлять что-л. по почте | 邮递 |
mil. | доставлять под охраной | 护送 |
gen. | доставлять под стражей | 押到 |
gen. | доставлять покой и свободу | 给...安宁和自由 |
gen. | доставлять посылку | 把包裹送到 |
gen. | доставлять почтой | 邮递 |
gen. | доставлять почту | 送邮件 |
gen. | доставлять почту | 投递邮件 |
gen. | доставлять правонарушителя | 把违法者押送到 |
gen. | доставлять приказ | 送达命令 |
gen. | доставлять продовольствие | 把粮食运到 |
gen. | доставлять радость | 恱 (удовольствие, удовлетворение) |
gen. | ~ (кому) + что доставлять радость | 使孩子高兴 (ребёнку) |
gen. | доставлять кому-л. радость | 给...带来欢乐 |
gen. | доставлять радость | 使感到愉快 |
gen. | доставлять радость | 愉衍 |
gen. | доставлять радость | 慰悦 (наслаждение) |
gen. | доставлять радость | 悦 (удовольствие, удовлетворение) |
gen. | доставлять радость народу | 悦下 |
gen. | доставлять радость родителям | 娱亲 |
gen. | доставлять развлечение | 使感到开心 |
gen. | доставлять разочарование | 使失望 |
gen. | доставлять ракеты | 运送信号弹 |
gen. | доставлять с вокзала | 从火车站送来 |
gen. | доставлять сведения | 通风报讯 |
gen. | доставлять сведения | 通风报信 |
gen. | доставлять своим детям воспитание | 使自己的子女受教育 |
gen. | доставлять славу | 使出名 |
gen. | доставлять случай | 使有机会 |
gen. | доставлять кому-л. случай убедиться | 使...有机会确信 |
gen. | доставлять смущение | 使不好意思 |
mil. | доставлять снаряды в своё подразделение | 把炮弹送到本分队 |
gen. | доставлять сразу | 立即送到 |
gen. | ~ + как доставлять срочно | 紧急送到 |
gen. | доставлять статистические цифры | 提供统计数字 |
gen. | доставлять страдания | 引起苦难 |
gen. | доставлять судебным властям | 送案 (для суда, наказания) |
gen. | доставлять счастье | 给...幸福 |
gen. | доставлять тайно | 秘密送到 |
econ. | доставлять товар | 供应商品 |
econ. | доставлять товар | 派件 |
law | доставлять товар | 交货 |
f.trade. | доставлять товар до границы | 把货物运抵国境 |
gen. | доставлять товар на склад | 把货物运到仓库 |
gen. | доставлять товар на условиях СИФ | 按成本加保险费,运费价格条件交货 |
gen. | доставлять товар на условиях сиф | 按到岸价格条件交货 |
gen. | доставлять товар на условиях сиф | 按成本加保险费、运费价格条件交货 |
gen. | доставлять товар на условиях ФОБ | 按离岸价格条件交货 |
econ. | доставлять товары | 送货 |
gen. | доставлять товары на дом | 送货上门 |
gen. | доставлять тревогу | 引起恐慌 |
gen. | доставлять тревожные сводки | 带来令人惊慌的消息 |
gen. | доставлять трудности | 带来困难 |
gen. | доставлять удобное помещение | 为...提供舒适的住宅 |
gen. | доставлять удобство | 带来方便 |
gen. | доставлять удовлетворение | 使得到满足 |
gen. | доставлять удовлетворение | 使满意 |
gen. | доставлять удовлетворение | 受 (напр. глазу, слуху) |
gen. | доставлять удовольствие | 悦意 |
gen. | доставлять удовольствие | 施乐 |
gen. | доставлять удовольствие | 使得到快乐 |
gen. | доставлять кому-л. удовольствие | 给...带来愉快 |
gen. | доставлять удовольствие | 使满意 |
gen. | доставлять удовольствие | 悦心 |
gen. | доставлять удовольствие | 畅适 (наслаждение) |
gen. | доставлять удовольствие | 悦情 |
gen. | доставлять удовольствие | 移 (радость) |
gen. | доставлять удовольствие | 媚悦 |
gen. | доставлять удовольствие всем | 脍炙人口 |
gen. | доставлять удовольствие слуху | 养耳 |
gen. | доставлять утешение | 使感到安慰 |
gen. | доставлять фрукты | 运送水果 |
gen. | доставлять хлопоты | 推横车 |
gen. | доставлять хлопоты | 给招致麻烦事 |
gen. | доставлять хлопоты | 捣麻烦 |
gen. | доставлять хлопоты | 倒手 |
gen. | доставлять хлопоты | 烦托 |
gen. | доставлять хлопоты | 慁 |
gen. | доставлять хлопоты | 烦扰 |
gen. | доставлять хлопоты | 齐攒 |
gen. | доставлять хлопоты | 栖托 (беспокойство) |
gen. | доставлять хлопоты | 相烦 |
gen. | доставлять через болота | 通过沼泽地运到 |
gen. | доставлять через леса | 穿过森林运到 |
gen. | доставлять через огонь | 冒着枪林弹雨运到 |
gen. | ~ (+ кому) + что доставлять честь | 给予荣誉 |
gen. | клумбы доставляют радость прохожим | 花坛给过路人带来愉快 |
gen. | лечить больного на дому и доставлять лекарства на дом | 医药送上门 |
gen. | любить доставлять людям радость | 乐善 |
gen. | название связывается с неким норвежским моряком, который один умел доставлять на рынок живых сардин | 鲇鱼效应 |
gen. | название связывается с неким норвежским моряком, который один умел доставлять на рынок живых сардин | 鲶鱼效应 |
gen. | нескончаемым потоком доставляться | 源源不断地运往... |
gen. | причинять боль друзьям и доставлять радость врагам | 亲者痛仇者快 |
gen. | причинять горе друзьям и доставлять радость врагам | 亲者痛仇者快 |
gen. | работа доставляет ей удовольствие | 工作给她带来快乐 |
gen. | расстояния, на которые доставляется продовольствие | 食品里程 |
gen. | ~ + 动词 регулярно доставлять газеты и журналы | 按时送报刊 |
gen. | те из решений высших инстанций, которые поважнее, надлежит доставлять срочно | 上级机关的决议,凡属要一点的,必须迅速传达 |