Subject | Russian | Chinese |
gen. | варшавский договор о дружбе, взаимопомощи и сотрудничестве | 华沙友好合作互助条约 |
gen. | Варшавский Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | 华沙《友好合作互助条约》1955年阿尔巴尼亚、保加利亚、匈牙利、德意志民主共和国、波兰、罗马尼亚、苏联、捷克斯洛伐克在华沙签订 |
gen. | раз Ваши слова таковы как Вы сказали, — как где уж тут заключать договор о союзе? | 子之言云,又焉用盟? |
org.name. | Венская конвенция о праве международных договоров | 维也纳条约法公约 |
gen. | венская конвенция о правопреемственности государств в отношении заключенных договоров | 关于国家在条约方面的继承的维也纳公约 |
busin. | Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров | 联合国关于商品买卖合同的维也纳国际公约 |
gen. | возобновление договора о страховании | 保险合同重新生效 |
org.name. | глобальный договор о рабочих местах» | 全球就业契约 |
gen. | группа экспертов по договору о налогах между развитыми и развивающимися странами | 发达国家和发展中国家间税务条约特设专家小组 |
tech. | двусторонний договор о воздушном сообщении | 航空交通双边条约 |
gen. | двусторонний договор о запрещении | 双边限当量条约 |
gen. | двусторонний договор о критическом уровне ограничения испытания | 两边限当量条约 |
gen. | договор между РФ и США о мерах по дальнейшему сокращению и ограничению стратегических наступательных вооружений | 新削减战略武器条约 |
gen. | договор о | 关于的协议 |
gen. | договор о | 关于…的协议 |
gen. | Договор о баллистических ракетах между СССР и США | 反导条约 (от мая 1972 г.) |
busin. | договор о банковской ссуде | 银行贷款合同 |
gen. | договор о безопасности | 妥全条约 |
gen. | договор о взаимной безопасности | 安全公约 |
gen. | договор о безопасности между Австралией, новой Зеландией и США | 美澳新安全条约 |
gen. | договор о безъядерной зоне в Африке | 非洲无核区条约 |
social.sc. | договор о безъядерной зоне в юго-восточной Азии | 东南亚无核武器区条约 |
gen. | договор о безъядерном районе в Африке | 非洲无核武器区条约 |
gen. | договор о безъядерном районе в южном тихом океане | 南太无核区条约 |
gen. | договор о борьбе с наркоманией | 药物管制条约 |
shipb. | договор о буксировке | 拖曳合同 |
hist. | договор о «вертикальном союзе» | 从要 (шести государств против Цинь) |
hist. | договор о «вертикальном союзе» | 从约 (шести государств против Цинь) |
mil. | договор о взаимной безопасности | 安全公约 |
gen. | Договор о взаимной обороне между США и Южной Кореей | 美韩共同防御条约 |
law | договор о взаимной правовой помощи | 司法协助条约 |
law | договор о взаимном наибольшем благоприятствовании | 双务条约 |
gen. | договор о взаимном ненападении | 互不侵犯条约 |
gen. | Договор о взаимном сотрудничестве и гарантиях безопасности между США и Японией | 美日安保条约 |
busin. | договор о взаимности | 互惠条约 |
law | договор о взаимопомощи | 互助公约 |
law | договор о взаимопомощи | 攻守同盟 |
law | договор о взаимопомощи | 互助条约 |
gen. | что + о ~и договор о взаимопомощи | 互助条约 |
gen. | договор о взаимопомощи и кооперации | 互助合作条约 |
gen. | Договор о взаимопонимании, сотрудничестве и добрососедстве | 谅解合作睦邻条约 |
gen. | Договор о воздействии на окружающую среду | 改变环境公约 |
gen. | Договор о восточноафриканском сотрудничестве | 东非合作条约 |
UN | Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний | 关于全面禁止核试验条约 (ДВЗЯИ) |
UN | Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний | 全面禁止核试验条约 (ДВЗЯИ) |
law | договор о выдаче | 引渡条约 |
econ. | договор о выпасе скота | 放牧合同 |
gen. | договор о выполнении | 执行协定 |
fin. | договор о гарантии от убытков | 补偿合同 |
fin. | договор о гарантии от убытков | 损失赔偿契约 |
fin. | договор о гарантии от убытков | 损失赔偿合同 |
law | Договор о гарантиях | 保证条约 |
gen. | Договор о государственной границе и добрососедских отношениях | 国界和睦邻条约 |
law | договор о границе | 界约 |
law | договор о границе | 疆界条约 |
law | договор о границе | 边界条约 |
gen. | договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве | 睦邻友好合作条约 |
gen. | Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китаем и Россией | 中俄睦邻友好合作条约 |
gen. | «Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой» | 中俄睦邻友好合作条约 |
law | договор о доверительном управлении | 信托契书 |
busin. | договор о доставке | 送货合同 |
gen. | договор о дружбе | 通好条约 |
gen. | договор о дружбе | 友好条约 |
dipl. | Договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве | 友好睦邻合作条约 |
gen. | договор о дружбе и взаимной помощи | 友好互助条约 |
gen. | договор о дружбе и взаимном ненападении | 友好和互不侵犯条约 |
gen. | договор о дружбе и взаимопомощи | 友好互助条约 |
gen. | договор о дружбе и сотрудничестве | 友好合作条约 |
gen. | Договор о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии | 东南亚友好合作条约 |
gen. | договор о дружбе и сотрудничестве между китайской народной республикой и Японией | 中华人民共和国和日本国友好条约 |
gen. | договор о дружбе и союзе | 友好同盟条约 |
gen. | договор о дружбе и торговле | 友好通商条约 |
gen. | Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | 友好合作互助条约 |
gen. | Договор о дружбе, сотрудничестве и добрососедстве | 友好合作睦邻条约 |
dipl. | договор о дружбе, союзе и взаимной помощи | 友好同盟互助条约 |
busin. | договор о дружбе, торговле и консульских правах | 友好、贸易和领事权条约 |
IMF. | Договор о Европейском Союзе | 马斯特里赫特条约 |
IMF. | Договор о Европейском Союзе | 欧洲联盟条约 |
IMF. | Договор о Европейском Союзе | 马约 |
IMF. | Договор о Европейском Союзе | 欧盟条约 |
econ. | договор о займе | 贷款合同 |
gen. | договор о займе | 借款合同 |
gen. | Договор о законах по товарным знакам | 商标法条约 |
law | договор о залоге | 质押合同 |
busin. | договор о залоге | 抵押合同 |
gen. | Договор о запрете ядерного оружия | 禁止核武器谈判 |
gen. | договор о запрещении испытаний ядерного оружия | 核禁试条约 |
gen. | Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере | 禁止在大气层、外层空间和水下进行核武器试验条约 |
gen. | договор о запрещении испытания ядерного оружия | 核禁试条约 |
gen. | договор о запрещении подземных ядерных испытаний | 禁止地下核武器试验条约 |
polit. | договор о запрещении химического оружия | 禁止化学武器条约 |
gen. | договор о запрещении ядерного вооружения в латинской Америке | 拉丁美洲禁止核武器条约 |
gen. | Договор о запрещении ядерного оружия | 禁止核武器条约 |
gen. | договор о запрещении ядерного оружия в латинской Америке и карибском районе | 拉美及加勒比禁止核武器条约 |
busin. | договор о запродаже | 预售合同 |
gen. | договор о запродаже | 预售...合同 (чего-л.) |
busin. | договор о защите интересов | 利益保护协议 |
busin. | договор о землевладении | 土地合同 |
dipl. | договор о зоне, свободной от ядерного оружия | 无核武器区条约 |
gen. | Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии | 中亚无核武器区条约 |
gen. | договор о зоне свободной торговли СНГ | 独立国家联合体自由贸易协定 |
gen. | договор о избежании двойного налога | 避免双重税收协定 |
gen. | договор о интеллектуальной собственности в области интегральных схем | 关于集成电路知识产权的条约 |
gen. | Договор о коллективной безопасности | 集体安全条约 |
gen. | Договор о коллективной безопасности стран СНГ | 独联体国家集体安全条约 |
busin. | договор о консультации | 咨询合同 |
busin. | договор о контрактации | 预购订购合同 |
busin. | договор о конфиденциальности | 秘密合同 |
busin. | договор о концессии | 租让合同 |
busin. | договор о кооперировании | 协作合同 |
busin. | договор о кооперировании | 协作条约 |
gen. | договор о кредите | 借款合同 |
ed. | договор о культурном сотрудничестве | 文化合作协定 |
ed. | договор о культурных связях | 文化交流协定 |
law | договор о купле-продаже | 判书 (документ, записанный на одной табличке, разделённой затем пополам между продавцом и покупателем) |
law | договор о купле-продаже | 傅别 |
law | договор о купле-продаже | 判 |
gen. | Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности | 1987年销毁中程和近程导弹条约 |
mil. | Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности | 中程导弹条约 |
mil. | Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности | 中程核力量条约 |
busin. | договор о лоцманской проводке | 关于适航性的合同 |
busin. | договор о материальной ответственности | 关于承担物质责任的合同 |
gen. | договор о международной купле-продаже товаров | 国际货物销售合同 |
gen. | договор о международном континентальном торговом праве | 关于陆上国际商法的条约 |
gen. | договор о международном подряде на строительство | 国际工程承包合同 |
gen. | договор о международном процессуальном праве | 关于国际民事诉讼程序法的公约 |
gen. | договор о международном торговом навигационном праве | 关于国际通商航行法的条约 |
gen. | Договор о международном уголовном праве | 国际刑法条约 |
law | договор о мире | 和平条约 |
law | договор о мире | 和约 |
gen. | договор о мире | 和平协议 |
gen. | Договор о мире и дружбе | 和平友好条约 |
busin. | договор о мореплавании | 航海条约 |
gen. | договор о наблюдении за международной торговлей текстилем | 国际纺织品贸易协定 (20.12.1973 г. Женева) |
busin. | договор о найме | 租用合同 |
busin. | договор о найме | 雇佣合同 |
gen. | договор о найме | 雇用合同 |
econ. | договор о найме команды на судно | 船员雇用合同 |
econ. | договор о найме с отсроченной заработной платой | 每公顷劳动投入 |
busin. | договор о налоговом кредите | 有关税收支付的合同 |
busin. | договор о намерениях | 意向书 |
busin. | договор о негосударственном пенсионном обеспечении | 非国家养老金协议 |
gen. | договор о нейтралитете | 中立条约 |
gen. | договор о ненападении | 互不侵犯条约 |
gen. | договор о ненападении | 不侵犯条公约 |
gen. | договор о ненападении между Германией и Советским Союзом | 苏德互不侵犯条约 |
gen. | Договор о нераспространении ядерного оружия | 核不扩散条约 |
gen. | Договор о нераспространении ядерного оружия | 防止核武器扩散条约 |
el. | договор о нераспространении ядерного оружия | 不扩散核武器条约 |
gen. | Договор о нераспространении ядерного оружия | 不扩散核武器条约 |
busin. | Договор о нераспространении ядерного оружия | 器扩散条约 |
gen. | Договор о нераспространении ядерного оружия | 不扩散核武器条约 bù kuòsàn héwǔqì tiáoyuē Nuclear Non-proliferation Treaty |
gen. | договор о нераспространении ядерного оружия | 禁止扩散核武器条约 |
gen. | договор о нераспространении ядерного оружия | 防止核扩散条药 |
gen. | договор о оказании услуг | 提供劳务协议 |
gen. | Договор о Панамском канале | 巴拿马运河条约 |
patents. | договор о патентах | 专利合同 |
busin. | договор о патентной кооперации | 公司特许权协议 |
patents. | договор о патентной кооперации | 专利合作条约 |
org.name. | Договор о патентном праве | 专利法条约 |
busin. | договор о перевозке | 运输协议 |
tech. | договор о перевозке грузов | 运货契约 |
law | договор о перевозке почтовой корреспонденции | 邮务合同 |
law | договор о передаче | 委托契约 (на ответственное хранение) |
law | договор о передаче | 委托合同 (на ответственное хранение) |
gen. | договор о передаче договор об уступке | 转让协议 |
law | договор о передаче имущества | 转产契 |
gen. | договор о передаче имущества на условиях дянь | 典契字 (典) |
gen. | договор о передаче имущества на условиях дянь | 典契 (典) |
patents. | договор о передаче научно-технических достижений | 科技成果转让合同 |
law | договор о передаче "ноу-хау" | 专有技术合同 (т.е. секретов производства) |
gen. | договор о передаче правового титула | 产权书 |
gen. | договор о передаче соглашение об уступке | 转让协议 |
law | договор о передаче технологии | 技术合同 |
gen. | договор о передаче технологий | 技术引进合同 |
gen. | договор о передачи прав на акции | 股权转让合同 |
gen. | договор о переуступке договор об уступке | 转让协议 |
patents. | договор о переуступке прав | 权利转让合同 |
gen. | договор о переуступке соглашение об уступке | 转让协议 |
gen. | Договор о пограничных водах | 边界水域条约 |
busin. | договор о подряде | 包工合同 |
gen. | договор о подряде | 承包合同 |
gen. | договор о подряде на строительство | 工程承包合同 |
law | договор о покупке | 讨价还价协议 |
law | договор о покупке | 买卖合同 |
law | договор о покупке | 买卖契约 |
law | договор о покупке в рассрочку | 租购合同 |
el. | договор о покупке электроэнергии | 购电协议 |
law | договор о полном запрещении ядерных испытаний | 全面禁止核试验条约 |
gen. | договор о полном и всеобщем запрещении ядерных испытаний | 全面核试验禁止条约 |
law | договор о посредничестве | 代理合同 |
law | договор о посредничестве | 代理协议 |
econ. | договор соглашение о поставках | 供货合同 |
econ. | договор соглашение о поставках | 供应协议 |
gen. | договор о поставках | 供应合同 |
busin. | договор о поставке | 供货合同 |
gen. | договор о поставке | 供应...的合同 (чего-л.) |
el. | договор о поставке по суше | 土地转让合同 |
gen. | договор о праве консульской юрисдикции | 领事裁判权条约 |
law | договор о предоставлении услуг | 提供劳务协议 |
ecol. | договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства | 关于各国探测及使用外层空间包括月球与其他天体活动所应遵守原则的条约 |
cook. | Договор о приобретении доли | 持股合同 |
gen. | договор о ПРО | 反导条约 |
law | договор о продаже | 销售协议 |
law | договор о продаже | 卖契 |
gen. | договор о продаже земли | 卖地契 |
gen. | договор о продаже строения | 卖房契 |
busin. | договор о развитии экономического и технического сотрудничества | 经济发展和技术合作条约 |
audit. | договор о разделе | 分成协议 |
O&G | договор о разделе продукции | 产品分成合同 |
gen. | договор о разоружении | 裁军条约 |
gen. | договор о расширяющемся материале | 裂变材料禁产条约 |
gen. | договор о региональной безопасности | 区域安全条约 |
gen. | Договор о регистрации товарных знаков | 商标注册条约 |
law | договор о режиме границы | 界约 |
law | договор о режиме границы | 疆界条约 |
gen. | договор о реформе | 改革条约 |
busin. | договор о сдаче в аренду | 出租合同 |
gen. | договор о совместной взаимной обороне | 联防条约 |
busin. | договор о совместной деятельности | 协作合同 |
gen. | договор о совместной обороне | 共同防御条约 |
law | договор о совместной эксплуатации Горное правоunitization agreement | 一体化协议 |
econ. | договор о совместном предприятии | 合营企业合同 |
gen. | договор о содружестве | 友好协作条约 |
gen. | договор о создании | 成立...的条约 (чего-л.) |
gen. | договор о создании безъядерной зоны в южной части тихого океана | 南太平洋无核区条约 |
gen. | договор о создании безъядерной зоны в южной части тихого океана | 拉罗通加条约 |
gen. | Договор о создании Восточноафриканского сообщества | 建立东非共同体条约 |
busin. | договор о создании народного предприятия | 公有企业建立协议 |
econ. | договор о создании совместного предприятия | 为贷款提供资金的联合行动协定 |
busin. | договор о создании финансового-промышленной группы | 关于建立工业一金融集团的协议 |
gen. | Договор о создании центральноамериканского парламента | 设立中美洲议会条约 |
gen. | Договор о сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений | 裁减和限制战略进攻性武器条约1991年7月31日签订 |
polit. | договор о сокращении стратегических наступательных вооружений | 第二阶段削减战略武器条约 (СНВ-II) |
polit. | договор о сокращении стратегических наступательных вооружений | 削减战略武器条约 |
polit. | договор о сокращении стратегических наступательных вооружений | 第一阶段削减战略武器条约 (СНВ-1) |
gen. | Договор о сокращении стратегических наступательных вооружений | 《削减进攻性战略武器条约》 |
gen. | договор о соревновании | 竞赛合同 |
el. | договор о сотрудничестве | 合作协议 |
law | договор о сотрудничестве | 合作条约 |
law | договор о сотрудничестве | 合作合同 |
gen. | Договор о социальной интеграции в Центральной Америке | 中美洲社会融合条约 |
gen. | договор о союзе | 同盟条约 |
law | договор о союзе | 盟约 |
hist. | договор о союзе | 载书 |
gen. | договор о союзе | 盟契 |
law | договор о спасении | 救助合同 |
law | договор о спасении | 救授协议救助协议 |
law | договор о спасении | 救授协议 |
econ. | договор о ссуде | 贷款合同 |
econ. | договор о ссуде | 借约 |
gen. | договор о стратегических наступательных вооружениях | 战略武器条约 |
tech. | договор о страховании | 保险契约 |
gen. | ~ + о чём договор о страховании | 保险合同 |
law | договор о судоходстве | 航运条约 |
law | договор о судоходстве | 通航协议 |
busin. | договор о судоходстве | 〈海〉通航条约 |
busin. | договор о сфере компетенции | 有关主管范围的协议 |
busin. | договор о сфере компетенции | 有关权限的协议 |
law | договор о товариществе | 合伙企业契约 (партнерстве) |
dipl. | договор о товарообмене | 易货安排 |
dipl. | договор о товарообмене | 互易合同 |
gen. | договор о товарообмене | 易货合同 |
busin. | договор о торговле | 贸易合同 |
econ. | договор о торговле | 商务条约 |
busin. | договор о торговле | 贸易条约 |
busin. | договор о торговле и мореплавании | 通商航海条约 |
law | договор о торговле и судоходстве | 通商航海条约 |
gen. | Договор о торговле между народами | 人民贸易协定 |
polit. | Договор о торговле оружием | 武器贸易条约 |
busin. | договор о транзите | 转口合同 |
law | договор о транзите | 过境运输合同 |
tech. | договор о транзите | 联程运输合同 |
busin. | договор о фрахтовании | 租船合同 |
busin. | договор о фрахтовании | 租用运输合同 |
gen. | договор о фрахтовании на перевозку | 租用运输合同 |
gen. | договор о фрахтовании судна на время | 定期租船协议 |
tech. | договор о фрахтовании судна на срок | 定期租船合同 |
EU. | Договор о функционировании Европейского Союза | 欧洲联盟运作条约 (название Римского договора 1957 г. после вступления в силу Лиссабонского договора) |
gen. | договор о частичном запрещении ядерных испытаний | 部分核禁试条约 |
gen. | договор о частичном запрещении ядерных испытаний | 部分禁止核试验条约 |
gen. | заключать договор о дружбе, союзе и взаимной помощи на 30 лет | 订立为期30年的友好同盟互助条约 |
gen. | заключать договор о нейтралитете | 签订中立条约 |
gen. | Закон КНР о договорах | 中华人民共和国合同法 |
law | Закон о договорах | 合同法 |
law | закон о договорах | 合同法 |
law | закон о договоре | 契约的准据法 |
gen. | заставить заключить договор о союзе | 要盟 |
econ. | заявлять о расторжении договора | 声明废除合同 |
busin. | извещение о расторжении договора | 解约废约通知书 |
gen. | Комитет секретарей Советов безопасности государств-участников Договора о коллективной безопасности | 独联体国家集体安全条约参加国安全会议秘书委员会 (ДКБ) |
gen. | Конвенция о договоре и перевозке грузов по внутренним водным путям | 内河航道货运协定 |
transp. | Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов | 国际公路货物运输合同公约 (CMR) |
busin. | Конвенция о договоре международной перевозки грузов по дорогам | 国际道路货物运输协商公约 |
gen. | Конвенция о трудовых договорах моряков | 海员协议条款公约 |
unions. | Конвенция о трудовых договорах рыбаков | 渔民协议条款公约 |
law | конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров | 联合国国际货物销售合同公约 (принята в 1980 г.) |
gen. | Межамериканский договор о взаимной помощи | 美洲国家间互助条约 |
org.name. | Международный договор о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | 粮食和农业植物遗传资源国际条约 |
UN, agric. | Международный договор о генетических ресурсах растений для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства | 粮农植物遗传资源国际公约 |
gen. | место хранения договора о союзе | 盟府 |
gen. | Многосторонний договор о рыболовстве | 多边渔业条约 |
gen. | навязывать договор о союзе | 要盟 |
busin. | налогообложение платежей по договору о передаче ноу-хау | 根据"诺诺"转让合同支付金额征税 |
lab.law. | направление работников по договору о предоставлении персонала | 劳务派遣 (к принимающей стороне для выполнения трудовых обязанностей) |
gen. | нарушить договор о союзе | 溃盟 |
gen. | нарушить договор о союзе | 倍盟 |
gen. | нарушить договор о союзе | 破盟约 |
gen. | нарушить договор о союзе | 背盟 |
gen. | Общее соглашение о договорах, касающихся сырьевых товаров | 初级商品安排总协定 |
busin. | оговорка в договорах страхования о неплатёжеспособности | 保险合同中无支付能力条款 |
gen. | операции и договор о покупке и распространении ценных бумаг | 承购包销 |
mil. | Организация Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний | 全面禁止核试验条约组织 (ОДВЗЯИ) |
mil. | Организация Договора о коллективной безопасности | 集体安全条约组织 (ОДКБ) |
gen. | Организация Договора о коллективной безопасности СНГ | 独联体集体安全条约组织 |
gen. | Организация Договора о сотрудничестве в бассейне реки Амазонки | 亚马孙合作条约组织 |
gen. | Основной договор о патентном праве | 实质性专利法条约 |
hist. | первый подписывающий договор клятву о союзе | 盟首 |
law | переговоры о заключении коллективного договора | 集体谈判 |
gen. | подписать договор о продаже | 签售 |
gen. | положения КНР о договорах об имущественном страховании | 中华人民共和国财产保险合同条例 |
gen. | порвать договор о союзе | 破盟约 |
gen. | предложение о подписании договора | 签约的提议 |
gen. | проект договора о взаимном неприменении ядерного оружия | 互不首先使用核武器条约草案 |
gen. | проект международного договора о луне | 国际月球条约草案 |
econ. | пункт договора о гарантиях | 合同的保证条款 |
patents. | пункт договора о монопольном праве | 合同专卖权条款 |
el. | пункт о пересмотре договора | 修改条款 |
gen. | региональный договор о правовой взаимопомощи | 区域司法协助条约 |
busin. | регистрация договора о передаче прав | 转让权协议登记 |
gen. | Российско-китайский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве | 中俄睦邻友好合作条约 |
gen. | Сингапурский договор о законах по товарным знакам | 商标法新加坡条约 |
gen. | скрепление договора о союзе | 盟信 (жертвой) |
gen. | скреплять клятвой договор о союзе | 歃盟 |
org.name. | Соглашение о взаимоотношениях между Глобальным целевым фондом сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур и Управляющим органом Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | 全球作物多样性信托基金与《粮食和农业植物遗传资源国际条约》管理机构关系协定 |
gen. | соглашение о передаче договор об уступке | 转让协议 |
gen. | соглашение о переуступке договор об уступке | 转让协议 |
gen. | соглашение о применении гарантий в связи с договором о нераспространении ядерного оружия | 按照不扩散核武器条约的保障监督协定 |
gen. | соглашение о применении гарантий в связи с договором о нераспространении ядерного оружия | 按照不扩散条约的保障监督协定 |
econ. | стандартный комплексный договор о займе | 一揽子标准贷款 |
hist. | текст договора о союзе | 载书 |
gen. | текст договора формула присяги о союзе | 盟书 |
UN, police | Типовой договор о взаимной помощи в области уголовного правосудия | 刑事事项互助示范条约 |
UN, police | Типовой договор о выдаче | 引渡示范条约 |
gen. | уведомление о денонсации договора | 废约通知书 |
gen. | уведомление о намерении расторгнуть договор на аренду | 终止租约通知书 |
gen. | уведомление о прекращении действия договора на аренду | 终止租约通知书 |
law | уведомление о расторжении договора | 解约催告 |
law | условие о передаче в арбитраж возникающих из договора споров | 仲裁条款 |
gen. | Учредительный договор о Центральноамериканском парламенте | 中美洲议会组织条约 |
gen. | центр обеспечения реализации договоров о сокращении вооружений | 实施裁减军备条约保障中心 |
gen. | Центральноамериканский договор о безопасности | 中美洲安全条约 |
gen. | эти два государства заключили между собой договор о торговле | 这两个国家订了通商条约 |
gen. | Японо-китайский договор о мире и дружбе | 中日和平友好条约 (1978г.) |
gen. | Японо-корейский договор о протекторате | 乙巳条约 (17 ноября 1905 года) |