DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing деревенские | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.беседовать, прислонившись к деревенским воротам踦闾而语
cook.бифштекс по-деревенски家乡肉排
gen.влечение к деревенской жизни野心
gen.впечатления деревенской жизни乡村生活的感受
gen.выборы деревенского комитета村民委员会选举
gen.гостеприимный деревенский приём приезжих театральных групп, сопровождаемый банкетом请戏 (обычай в прибрежных районных городского округа Путянь)
gen.деревенская баба山妻
obs.деревенская беднота闾伍
busin.деревенская беднота农村贫民
gen.деревенская беднота贫农
gen.деревенская библиотека农村图书馆
gen.деревенская болезнь农村病
gen.деревенская гостиница农村小旅馆
gen.деревенская грязь农村的泥泞
gen.деревенская девушка村女
gen.деревенская девушка村姑儿
contempt.деревенская девушка土妞儿
contempt.деревенская девушка柴禾妞儿
contempt.деревенская девушка柴禾妞
gen.~ + кто-что деревенская девушка乡下姑娘
gen.деревенская девушка农村姑娘
gen.деревенская девушка村姑
gen.деревенская дружина (дин. Сун)
arch.деревенская дружина по охране полей青苗会
gen.деревенская женщина乡村女人
gen.деревенская женщина俚妇
gen.деревенская женщина里妇
gen.деревенская жизнь乡间生活
gen.деревенская жизнь农村生活
gen.деревенская жизнь桑麻
gen.деревенская изба村舍 (фанза)
gen.деревенская изба村屋 (фанза)
gen.деревенская коммуна农村公社
gen.деревенская конфуцианская школа乡校
gen.деревенская конфуцианская школа乡学
gen.деревенская кошка乡间的猫
cultur.деревенская культура文站
gen.деревенская лавка茅店
gen.деревенская лавка野店
gen.деревенская ласточка家燕
gen.деревенская ласточка越燕
gen.деревенская лачуга田舍
gen.деревенская литература乡土文学
gen.деревенская музыка乡村音乐
abbr.деревенская община村社
gen.деревенская община里社 (дин. Юань — Мин)
gen.деревенская одежда野服
gen.деревенская песня野调
gen.деревенская песня野歌
gen.деревенская повивальная бабка农村助产士
gen.деревенская поговорка гласит: если хочешь бросить что-л. в мышь, остерегайся, как бы не разбить сосуд, — это прекрасное сравнение里谚曰:欲投鼠而忌器,此善喻也
gen.деревенская промышленность乡村工业
gen.деревенская работа农村工作
gen.деревенская речь怯口
gen.деревенская скамейка农村的长凳
gen.деревенская страда农村的夏忙
gen.деревенская телефонная сеть农村电话网
gen.деревенская тема农村惑材
gen.какая + ~ деревенская темнота农村的愚昧
gen.деревенская тишина农村的宁静
gen.деревенская уборная茅缸
gen.деревенская угловатость乡下人的憨气
gen.деревенская улица乡下街道
gen.деревенская улица农村的街道
gen.деревенская улица闾巷
gen.деревенская управа邑厅
clas.ant.деревенская усадьба里舍
clas.ant.деревенская усадьба乡庄
clas.ant.деревенская усадьба
gen.деревенская усадьба знатного лица乡亭 (дин. Хань)
gen.деревенская хата农舍
gen.деревенская церковь乡村教堂
gen.деревенская часовня里社
gen.деревенская часовня土地庙 (на поле)
gen.деревенская школа村学堂
obs.деревенская школа里塾
gen.деревенская школа农村学校
gen.деревенская ярмарка
gen.деревенские бабы村妇
inet.деревенские банальности土味情话
gen.деревенские богачи-мироеды и помещики-тираны乡豪劣绅
gen.деревенские вкусы乡下气
gen.деревенские ворота里阎
gen.деревенские ворота里闾
gen.деревенские ворота俚闾
gen.деревенские ворота
gen.деревенские ворота闾门
gen.деревенские ворота
gen.деревенские ворота
gen.деревенские ворота
gen.деревенские ворота乡闾
gen.деревенские ворота里闬
gen.деревенские ворота闾阎
gen.деревенские ворота闾闫
gen.деревенские ворота里门
gen.деревенские дети乡村儿童
gen.деревенские дороги乡道
gen.деревенские жители农村居民
gen.деревенские жители村民
gen.деревенские жители庄民
gen.деревенские кирпичи乡下做的砖
inet.деревенские комплименты土味情话
cook.деревенские лепёшки из клейкого риса杨村糕干
gen.деревенские манеры村气
gen.деревенские нравы里俗
gen.деревенские обычаи村俗
gen.деревенские песни下里
gen.деревенские песни咋唶
gen.деревенские песни山歌
gen.деревенские правила乡规民约
gen.деревенские прибаутки里谚 (поговорки)
gen.деревенские просторы广大的农村
gen.деревенские псы邑犬
gen.деревенские рассказы关于农村的短篇小说
gen.деревенские старики乡长
gen.деревенские старики乡老
gen.деревенские старики乡耆
gen.деревенские старики乡耋
gen.деревенские шэньши乡绅
gen.деревенские шэньши乡宦
gen.деревенский аристократ乡绅 (чиновник в отставке)
gen.деревенский аристократ乡宦 (чиновник в отставке)
gen.деревенский базар村市
gen.деревенский богач乡豪
gen.деревенский быт农村日常生活
gen.деревенский вид乡下人的样子
gen.деревенский двор庄院
gen.деревенский дом村家
gen.деревенский дом野舍
gen.деревенский дом庄房
gen.деревенский дом邑屋
gen.деревенский простой дом俚室
gen.деревенский дом庐舍
gen.деревенский дом庄宅
gen.деревенский домик邑居
gen.деревенский дух乡土气息
gen.деревенский житель里人
gen.деревенский житель乡下人
gen.деревенский житель草人
gen.деревенский житель村户
gen.деревенский житель村人
gen.деревенский житель野客
gen.деревенский житель乡老儿
gen.деревенский житель山楞儿
gen.деревенский житель社人
gen.деревенский забияка里豪
gen.деревенский запах乡土气息
gen.деревенский кулак
gen.деревенский лекарь闾阎医工 (дин. Цин)
gen.деревенский лекарь俚医
gen.деревенский магазин乡村商店
gen.деревенский мастер乡村工匠
gen.деревенский мужик村夫俗子
gen.деревенский мужик надел длиннополый халат — наверняка дело серьёзное乡下人穿大褂——必有正式
gen.деревенский мужик нюхает табак庄稼老闻鼻烟——满脸流泪
gen.деревенский наставник村儒 (конфуцианец)
gen.деревенский облик农村面貌
gen.деревенский парень农村男
gen.деревенский паренёк村童
gen.деревенский пейзаж乡村风景
gen.деревенский пир
hist.деревенский писарь村吏
hist.деревенский писарь村胥
gen.деревенский посёлок乡里
gen.деревенский простак乡下愣儿
gen.деревенский простак乡原
gen.деревенский простак山野
gen.деревенский профессор村儒 (о малообразованном интеллигенте)
gen.деревенский пруд农村的池塘
gen.деревенский район乡村地方
gen.деревенский румянец乡下人特有的绯红面色
adv.деревенский рынок农村集市
adv.деревенский рынок乡村集贸市场
adv.деревенский рынок农村市场
dial.деревенский рынок需市 (базар)
gen.деревенский старейшина村长老
gen.деревенский старик野老
gen.деревенский старик村翁
gen.деревенский старик野叟
gen.деревенский старик野翁
gen.деревенский староста闾长
hist.деревенский староста里正
hist.деревенский староста里君
hist.деревенский староста里尹
hist.деревенский староста里保
hist.деревенский староста里长
hist.деревенский староста里吏
hist.деревенский староста里宰
gen.деревенский староста地甲 (по системе круговой поруки)
gen.деревенский староста村长
arch.деревенский староста里老
gen.деревенский староста里魁
gen.деревенский староста里胥
obs.деревенский староста по системе круговой поруки地保 (保甲)
gen.деревенский сыр农庄起司
gen.деревенский труд农村劳力
gen.деревенский уклад жизни农村生活方式
gen.деревенский фискал闾胥 (офиц. лицо без чина, ведавшее раскладкой налогов, дин. Чжоу)
gen.деревенский хлеб农村面包
gen.деревенский человек乡巴姥
gen.деревенский юноша乡村青年
gen.деревенский язык村言
gen.деревенское жилище邑居
gen.деревенское население村民
gen.деревенское начальство庄地
gen.деревенское платье村装
gen.деревенское представление на открытом воздухе野台戏
gen.деревенское представление на открытом воздухе野台子戏
gen.деревенское раздолье辽阔的农村
gen.деревенское уединение衣村的与世隔绝
busin.деревенское хозяйство农村经济
gen.деревенское шоссе农村公路
hist.заместитель начальника деревенской военной дружины社副 (дин. Сун)
gen.игрище у деревенского храма社戱
gen.избрать темой рассказа деревенскую жизнь选农村生活为短篇小说的题材
gen.картина деревенской жизни农村生活的写照
gen.китайская корпорация по деревенскому развитию и кредитам中国农村发展信托公司
gen.когда в тот год он стал деревенским старостой, он стал считать, что вышел в люди他那年当了村长,就自以为抖起来了
gen.комитет деревенской бедноты贫农会
gen.комитет деревенской бедноты贫农委员会
gen.комитет деревенской бедноты贫民会
gen.коренной деревенский土生土长的乡下人
gen.ломать уклад деревенской жизни废除农村生活方式
cook.маринованные цыплята по-деревенски家乡泡子鸡
gen.учебные материалы о деревенской жизни乡土教材 (природе)
gen.местное деревенское ополчение联防
gen.—Мне кажется, что ты сегодня какая-то особенная. —В каком смысле особенная? — Особенно красивая! Ой, опять ты со своими деревенскими комплиментами!—我觉得你今天有点怪!哪里怪?怪可爱的! 。—土味情话又双叒叕地来了!
gen.мясо по-деревенски农家小炒肉
gen.на дорогах прохожие поют песни вместе с деревенскими жителями涂歌里咏 (образн. об идиллии местной жизни, о благополучии населения)
gen.на дорогах прохожие поют песни вместе с деревенскими жителями涂歌里拚 (образн. об идиллии местной жизни, о благополучии населения)
gen.научно-исследовательский кабинет деревенской политики ЦК中央农村政策研究室
hist.начальник деревенской дружины社头 (дин. Сун)
gen.обложение хозяев деревенских дворов夫里之布
arch.общественное пиршество в деревенский праздник鸡豚同社
gen.он влюбился в деревенскую девчонку他爱上了一个柴禾妞
gen.отбивать ритм по-деревенски里拚
gen.отвыкать от деревенских обычаев不再习惯乡间习俗
gen.отряды деревенской самообороны民团
gen.парень из бедной деревенской семьи, пробившийся в люди凤凰男 (от пословицы см. 鸡窝里飞出金凤凰)
gen.пересуды деревенских жителей丘里之言
obs.плуты-подьячие из органов деревенского управления奸里
gen.по-деревенски одетый村装
gen.помощник деревенского старосты村副
hist.помощник начальника деревенской военной дружины社副 (дин. Сун)
gen.помощник начальника деревенской дружины社副
gen.поручительство деревенских властей小结
gen.праздник деревенских свадеб农村婚礼喜庆活动
gen.прелести деревенской жизни农村生活的乐趣
gen.прелесть деревенской жизни农村生活的乐趣
hist.просвещённая деревенская интеллигенция开明绅士 (часть класса помещиков, поддержавшая демократическую диктатуру народа против гоминьдана в гражданскую войну 1946—1949 гг. и после учреждения КНР)
hist.просвещённая деревенская интеллигенция开明士绅 (часть класса помещиков, поддержавшая демократическую диктатуру народа против гоминьдана в гражданскую войну 1946—1949 гг. и после учреждения КНР)
obs.простой деревенский люд闾伍
gen.разговор на деревенскую тему以农村为题材的谈话
gen.речь деревенской девушки по-деревенски вульгарно и звучит侉姑娘说的话也侉
hist.староста деревенской округи图董
gen.старый уважаемый деревенский житель村翁 (крестьянин)
gen.театральное зрелище у деревенского храма社戱
gen.хоть в царстве Тэн земли и мало, но здесь должны быть и благородные мужи, и деревенские мужики夫滕,壤地褊小,将为君子焉,将为野人焉
gen.хоть в царстве земли и мало, но здесь должны быть и благородные мужи, и деревенские мужики夫滕,壤地褊小,将为君子焉,将为野人焉
bot.хрен деревенский辣根 Armoracia rusticana
gen.хрен деревенский дикий野辣根
gen.центр по исследованию деревенского развития при Госсовете国务院农村发展研究中心
gen.член деревенской общины社人
gen.шествие во время деревенского религиозного праздника乡傩
gen.это деревенский гостинец, который тем лишь хорош, что можно поесть свежее这是野意儿,不过吃个新鲜
gen.я всё ещё не перестаю быть простым деревенским жителем我由未免为乡人也 (не сделал ещё ничего выдающегося)