![]() |
Russian | Chinese |
внесение денег откупа для облегчения наказания | 减赎 |
выдавать часть военного пайка деньгами | 搭放 (по половинной ставке) |
деньги в депозите | 存洋 (в даянах, мексиканских долларах) |
деньги из рога носорога | 犀钱 (их бросали в воду во время первого омовения новорождённого) |
деньги, изъятые из обращения | 禁钱 |
деньги на соломенные сандалии | 草鞋钱 (поборы с населения, напр. со стороны командированного мелкого чиновника; милостыня странствующему монаху) |
деньги под спину | 垫背钱 (подкладывались в гроб под тело покойника) |
дополнительная плата за получение денег по переводу в день предъявления переводного чека | 划头 (вопреки обычаю выплаты на следующий день, принятому в Шанхае) |
железные деньги | 铁货 |
жертвенные деньги | 昏寓钱 (закапывали на могиле; эпоха Хань) |
личные деньги императора | 禁钱 |
мелкие деньги | 小洋 |
металлические деньги | 铁货 |
неполноценные деньги | 恶钱 |
низкопробные деньги | 恶钱 |
слиток серебра в функции денег | 宝银 |