Russian | Chinese |
арендная плата деньгами и в натуре | 现金和实物租费 |
ассигновать деньги | 调拨资金 |
брать деньги из банка | 从银行提款 |
брать деньги из банка | 提款 |
брать деньги под закладную | 凭典契借款 |
брать деньги со счета | 从帐上提取资金 |
бумажные деньги | 钞币 |
взнос наличными деньгами | 缴纳现金 |
взнос наличными деньгами | 现金捐款 |
вклад наличными деньгами | 现金投入 |
вкладывать деньги в банк | 把款存入银行 |
вкладывать деньги из определённого процента | 以固定利息投资 |
вложение денег | 提供资金 |
вносить деньги в банк | 向银行缴款 |
вносить деньги в банк | 把钱交付银行 |
вносить деньги на счёт | 把钱存入帐户 |
вносить деньги на условный счёт | 把钱存入特定帐户 |
возвращать деньги | 退款 |
возвращать деньги, взятые взаймы | 还款,偿还借款 |
выдать деньги | 发款 |
выкупные деньги | 赎罪金 |
выкупные деньги | 赎回金 |
выплачивать деньги по депозиту | 支付押金 |
выплачивать деньги по депозиту | 支付保证金 |
выпуск бумажных денег | 钞版 |
выпуск денег | 货币发放 (бумажных или монет) |
горячие деньги | 烫手的钱 |
"горячие деньги" | 游资 |
горячие деньги | 热门货币 |
горячие деньги | 热币 |
Группа по борьбе с отмыванием денег | 打击洗钱小组 |
Группа по борьбе с отмыванием денег | 反洗钱股 |
деньги в обращении | 流通中的货币 |
деньги до востребования | 短期拆借 (ссуда или депозит, которые должны быть возвращены по требованию) |
деньги за ключ | 额外租金新承租人向以前的承租人支付的数额 |
деньги на депозите | 存款货币 |
деньги, находящиеся в обращении | 通货 |
деньги, находящиеся в обращении | 通宝 |
деньги, не имеющие реального обеспечения | 名义货币 |
деньги, не имеющие реального обеспечения | 不兑换纸币 |
деньги, не обеспеченные золотом | 没有用黄金担保的货币 |
депозитные деньги | 存款货币 |
«дешёвые» деньги | 低利借款 |
дешёвые деньги | 正在贬值货币 |
дешёвые деньги | 购买力低的货币 |
"дешёвые деньги" | 低息资金 (предоставляемые в кредит под низкую ставку процента) |
дешёвые деньги | 银根低廉 |
дешёвые деньги | 低廉货币 |
дешёвый деньги | 正在贬值货币 |
дешёвый деньги | 银根低廉 |
дешёвый деньги | 购买力低的货币 |
доверенные кому-л. деньги | 委托金 |
жертвенные деньги | 烧纸钱 |
жертвенные деньги | 烧纸 |
заменители денег | 货币代用品 |
занимать деньги без процентов | 借无息贷款 |
занимать деньги под закладную | 凭抵押借款 |
занимать деньги под проценты | 借高额利息贷款 |
занимать деньги под страховой полис | 凭保险单借款 |
заработать лёгкие деньги | 捞油水 |
изымать деньги из обращения | 停止货币流通 |
количество денег | 货币量 |
количество денег | 钱额 |
количество денег в обращении | 货币流通量 |
количество денег в обращении | 货币供应量 |
комиссионные деньги | 头水儿 |
комиссионные деньги | 头水 |
кредитные деньги | 债款 |
кредитные деньги | 信用货币 |
кредитные деньги | 信贷货币 |
курс денег | 钱价 |
курс денег | 钱法 |
курс денег | 币价 |
менять деньги | 兑钱 |
менять деньги | 换钱 |
местные деньги | 当地货币 |
местные деньги | 地方货币 |
металлическая теория денег | 金属说 |
металлическая теория денег | 金属主义 |
накопление денег | 贮藏货币 (в качестве сокровища) |
наличные деньги в кассе | 柜存 |
наличные деньги, не приносящие доход | 非赢利现金 |
неиспользуемые деньги | 闲置现金 |
нейтральность денег | 货币中性 (денежные агрегаты не оказывают влияния на реальные макроэкономические показатели - ВВП, занятость, инвестиции) |
неразменные бумажные деньги | 法定纸币 |
нехватка денег | 缺银 |
нехватка денег | 抽紧银根 |
нехватка денег | 欠费 (на целевые расходы) |
нехватка денег | 少钱 |
нехватка денег | 短钱 |
"новые деньги" | 新资金 (сумма, на которую новая эмиссия ценных бумаг превышает рефинансируемый или погашаемый выпуск) |
обращение бумажных денег | 纸币流通 |
общая сумма денег в обращении | 货币总额 |
одалживать деньги | 借钱 |
одалживать деньги | 赊钱 |
оставшиеся деньги | 剩下的钱 |
остаток денег | 余钱 |
остаток денег | 货币金额 |
остаток денег | 现金库存 |
остаток денег | 剩钱 |
отмывание денег | 洗黑钱 |
отправить деньги | 发款 |
отступной деньги | 免役费 |
отступные деньги | 补偿费 |
отступные деньги | 罚金 |
отступные деньги | 免役费 |
отступные деньги | 解约金 |
отступные деньги | 免夫钱 (вносимые за освобождение от трудовой повинности) |
отступные деньги | 罚项 |
перевод денег | 汇付 |
перевод денег | 提项 |
перевод денег | 汇款 |
перевод деньгами | 白费钱 |
переводимые деньги | 在途现金 |
переводить деньги | 寄钱 |
переводить деньги | 拨项 |
переводить деньги | 预付款 |
переводить деньги | 掉头 |
переводить деньги | 汇寄 |
перечисление денег | 转汇 |
повышать курс бумажных денег | 提高纸币汇率 |
повышение стоимости денег | 币值上升 |
подделка денег | 伪造货币罪 (преступление) |
подделывать деньги | 伪造货币 |
подделывать деньги | 假银 (монету) |
подъёмные деньги | 调遣费 |
подъёмные деньги | 搬家费 |
подъёмные деньги | 调射旅费 |
покупательная сила денег | 货币购买力 |
покупательная сила денег | 币值 |
полноценные деньги | 正货 |
получать деньги | 领钱 |
получать деньги | 取钱 |
получать деньги обратно | 把钱收回来 |
получать деньги по векселю | 凭票据取款 |
получать деньги по векселю | 兑现票据 |
получать деньги по купону | 根据利息券得款 |
получать деньги по чеку | 凭支票取款 |
получение денег | 收费 |
получение денег | 现款收入 |
получение денег | 收到款额 |
получение денег | 收款 |
последователи металлической теории денег | 金属派 |
потребность в деньгах | 货币需求 |
превращать в деньги | 变卖成现金 |
прекращение выдачи наличных денег | 停止现金支付 |
приказ о выплате денег | 支付指示 |
прилив денег | 货币流入 |
принимать деньги на вклад | 受理货币捐助 |
принимать деньги на вклад | 接收货币存款 |
разблокирование удержанных денег | 扣款解冻 |
разменные деньги | 零用通货 (мелкие деньги или купюры) |
расписка в получении денег | 领状 (товаров) |
расписка в получении денег | 领结儿 (вещей) |
расписка в получении денег | 领款收据 |
расписка в получении денег | 领结 (вещей) |
расходовать деньги | 破钞 |
расходовать деньги | 支出货币 |
расходовать деньги | 支钱 |
расходовать деньги | 用钱 |
резервировать деньги | 储备资金 |
ритуальные деньги | 冥钱 (для поминовения усопших) |
ритуальные деньги | 祭银 (для сожжения) |
скорость обращения денег | 货币流通速度 (среднее число оборотов, совершаемое денежной единицей в течение года) |
скорость обращения денег | 货币周转速度 (среднее количество оборотов (т. е. переходов из рук в руки в результате актов купли-продажи), совершаемое денежной единицей в течение года; рассчитывается как отношение номинального национального продукта к одному из денежных агрегатов; чем больше скорость обращения денег, тем ниже спрос на деньги) |
снимать деньги со счета | 从帐上提款 |
снимать деньги со счета | 取款 |
спрос на деньги | 货币需求量 |
ссуда денег | 预付公款 |
ссуда денег | 预付款 |
стабильность денег | 币值稳定 |
стандартные деньги | 标准货币 |
стоимость денег | 币价 |
стоимость денег | 货币价值 |
стоимость денег | 币值 |
стоимость денег с учётом фактора времени | 金钱的时间价值 |
сумма денег | 款数 |
сумма денег | 一笔钱 |
сумма денег | 金额 |
счётные деньги | 记账货币 |
товарные деньги | 实物货币 (деньги, представленные каким-л. товаром; напр., золотые или серебряные деньги, соль, мех, скот) |
требование возврата денег | 索取退款 |
требование возврата денег | 要求偿还 |
требование денег | 要求资金 |
требование наличных денег | 需要现金 |
уплата наличными деньгами | 现金支付 |
уплата наличными деньгами | 现款支付 |
фальшивые деньги | 伪钞 |
фальшивые деньги | 私钱 |
фальшивые деньги | 伪造的货币 |
фальшивые деньги | 假钱 |
фальшивые деньги | 伪币 |
фальшивые деньги | 滥钱 |
фиатные деньги | 法定货币 |
функция денег | 货币职能 |
эмиссия бумажных денег | 货币发行 |
эмиссия денег | 货币发放 |
эмиссия денег | 发行货币 |
эмиссия денег | 货币投放 |
ящик для денег | 钱柜 |