Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Chuvash
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Ingush
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Obsolete / dated
containing
дело
|
all forms
Russian
Chinese
борец за правое
дело
义士
быть полностью осведомлённым в
деле
и поручаться с полной ответственностью
知情底保
в самом
деле
孞
в самом
деле
剩
в самом же
деле
可生
воздаяние
благословение небес или престола счастья
потомкам за добрые
дела
предков
余福
война за правое
дело
义战
(также в знач.: войска, ведущего справедливую войну)
дел
á приказа внутренних дел
堂案
(中书堂)
дела
, касающиеся иностранцев
洋务
(напр. внешние сношения)
дела
с иностранцами
洋务
дела
управления
庶政
департамент внутренних
дел
民政司
(в провинции)
докладывать о
деле
回事
(посетителя)
должность секретаря по судебным
делам
刑席
(в ямыне)
канцелярия по военным
делам
营务处
канцелярия по воинским
делам
营务处
мастер кухонных
дел
火头军
общие государственные
дела
庶政
передавать
дела
交事
переписка приказа внутренних
дел
堂案
(中书堂)
поверенный в
делах
使星
(только от монархий)
помощник по военным
делам
губернатора
总兵
(наместника)
принимать
дела
接事
принять
дела
乌布
(по должности)
прошение об ускорении
дела
催禀
сдавать
дела
交事
судебное
дело
罪狱
управление внутренних
дел
民政司
(в провинции)
управление по военным
делам
营务处
управление по воинским
делам
营务处
управляющий
делами
御事
управляющий
делами
主事
управляющий
делами
主曹
устное изложение
дела
口案
хозяйственные
дела
по общежитию
斋务
(в учебном заведении)
что и будет в интересах
дела
实为公便
эмиссар по соляным
делам
巡盐御史
Get short URL