DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing действительности | all forms | exact matches only
RussianChinese
американская действительность美国的现实情况
анализ действительности分析现实
антиисторический подход к явлениям действительности对于现实的反历史主义观点
антиисторический подход к явлениям действительности对待现实的反历史的观点
бездумное отношение к действительности对现实的轻率态度
большие надежды разбились о суровую действительность小姐身子丫鬟命
бояться действительности害怕现实
быть глупым, но самоуверенным и решать по-своему, не считаясь с объективной действительностью愚而好hào自用
быть оторванным от действительности闭户造车
быть оторванным от действительности闭门造车
в действительности事实上
в действительности事寔
в действительности事实上
в действительности
в действительности
в действительности实际上
в действительности其实
в действительности事实
в действительности же却起来
в действительности же究其实
в действительности же却来
в действительности же, а на самом деле...现在
в действительности не算不上
в действительности не так其实不然
В действительности риски существуют всегда и везде现实中风险无处不在、无时不有。
动词 + 前置词 +(相应格) верить в действительность相信事实
верность теории с действительностью理论与实践的一致
вернуть к действительности使...重又面对现实
вероятность действительности实在几率
вероятность действительности实在概率
видеть какую-л. действительность看到...现实
влияние действительность现实的影响
воплотить свою мечту в действительность自己的理想变成现实
воплотить свою мечту в действительность把理想变成现实
воплощать в действительность付诸实践
воплощать мечту в действительности使理想变成现实
воплощаться в действительность成为现实
говоря в действительности说真的
тема диссертации далека от действительности论文题目离现实太远
действительность аккредитива信用证有效
действительность дела выяснилась事情的真相查明了
действительность корней根的实性
действительность предложения报价的现实性
действительность предложения报价的有效性
делать мечту действительностью把理想变为现实
единство мечты и действительности理想和现实的统一
если в действительности...若果
желания расходятся с действительностью事与愿违
желания соответствуют действительности事与愿符
жестокая действительность严酷的现实
живая действительность活生生的现实
законченное воспроизведение действительности现实尽善尽美的再现
закрывать глаза на действительность闭眼不看现实
зеркало действительности现实的反映
знакомство с действительностью熟悉现实
знание действительности了解现实
знать действительность了解实际情况
изображение действительности描写现实
изображение действительности表现现实
что + ~и изучение действительности研究现实
информация не соответствует действительности报道失实
информация не соответствует действительности报导失实
искажать действительность歪曲现实
动词 + ~ (相应格) искажать действительность歪曲事实真相
историческая действительность历史的实际情况
исходить из действительности从实际岀发
капитуляция перед действительностью在现实的面前认输
конкретная действительность具体的现实
кусочек действительности客观事实的一小部分
лакировать действительность美化现实
материальная действительность物质实体
мириться с действительностью与现实妥协
мрачная действительность阴暗的现实
动词 + ~ (相应格) наблюдать действительность观察现实
наблюдать окружающую действительность观察周围现实
не осознавать грань между собой и окружающей действительностью物我两忘
не отрываться от действительности脚踏实地
не соответствовать действительности离格儿
не соответствовать действительности不合事实
не соответствовать действительности不切实际
не соответствовать действительности诡激
не соответствовать действительности失实
неприкрашенная действительность未加粉饰的真相
ничем не отличаться от действительности于事无所较
обратить свою мечту в действительность自己的理想变成现实
обратить свою мечту в действительность把理想变成现实
обратить мечту в действительность把理想变为现实
обращать мечту в действительность把理想变成现实
~ое + что объективная действительность客观现实
какая + ~ объективная действительность客观现实
~ (+ кем-чем) + как оказываться в действительности实际上是
окружающая действительность周围的现实生活
окружающая действительность周围的现实
окружающий действительность周围的现实
определить какую-л. действительность确定...现实
осуществлять руководство в отрыве от реальной действительности瞎指挥
отвечать действительности符合实际
что + 前置词 + ~ (相应格) отношение к действительности对现实的态度
что + 前置词 + ~ (相应格) отношение к действительности与现实的关系
отношение к действительности对现实的态度
оторванный от действительности迂远
оторванный от действительности外星人
оторванный от действительности象牙之塔
оторванный от действительности象牙塔
оторваться от действительности脱离现实
оторваться от действительности脱离实际
отражать действительность反映现实
отражение действительности现实的反映
отразить в произведении действительность在作品中反映现实
отрицание действительности否定现实
отрицательное явление действительности现实中的不好状况
отрываться от действительности脱离实际
отрываться от условий реальной действительности脱离现实条件
отставать от действительности落后于现实
отход от действительности脱离现实
печальная действительность悲穆的现实
печальная действительность悲惨的现实
письменный отчёт, не соответствующий действительности辟名
письменный реестр, не соответствующий действительности辟名
подчиняться действительности服从现实
познавать действительность认识现实
понимать действительность理解现实
поэтическое воспроизведение действительности诗歌寸现实的描写
правдивое отображение действительности现实的真实反映
превратить возможность в действительность把可能性变成现实
превратить возможность в действительность把可能性变为现实
превратить идеал в действительность把理想变为现实
превратить свою мечту в действительность自己的理想变成现实
превратить свою мечту в действительность把理想变成现实
превращать возможность в действительность将可能变为现实
превращать мечту в действительность使幻想变为现实
превращаться в действительность变成现实
предположение совпадает с действительностью假设符合实际
прекрасная действительность童好的现实
претворение в действительность общего понимания руководителей двух стран落实两国领导人共识
претворить мечту 或 желание в действительность把理想愿望变为事实
~ + в действительность + что претворять в действительность задачу执行任务
претворять в действительность курс贯彻方针
претворять в действительность мечту把理想变为现实
претворять в действительность мечту实现理想
претворять в действительность намерение实现意图
претворять в действительность план实现计划
претворять в действительность указание执行命令
претворять в действительность чаяние实现夙愿
приближающийся к действительности来真的
приводить в соответствие с действительностью实际化
признавать действительность承认现实
признавать действительность лицензии承认许可证的有效性
признавать действительность патента承认专利的有效性
признавать действительность прав承认权力的效力
прикрывать действительность掩盖现实
прикрытие действительности现实的林饰
применить что-л. к какой-л. действительности将...用于...实际
применять к действительности运用于实际
принимать действительность接受现实
приходить в соответствие с действительностью实际化
проблема действительности现实问题
проверить действительность документа查对文件的真伪
проверять и удостоверять на соответствие действительности查证属实
противоречить действительности不符合实际
противоречить действительности与事实相矛盾
пьеса наполняла жизненной действительностью剧本颇具生活真实
разрыв между идеалом и действительностью理想与现实脱节
рассказать, как было в действительности以其质告
рассуждения не соответствующие действительности奢谈
реалистический подход к действительности и учёт во всей особенности Китая实事求是按国情办事
реальная действительность现实的情况
реальная действительность真实的现实
самая болевая тема сегодняшней действительности当今现实生活中最重要的题材
сведения полностью соответствуют действительности情报完全属实
сегментация действительности现实的切分
сегодняшняя действительность今日的现实
слава и действительность声实
слова идут дальше описываемой действительности言过其实
совпадать с действительностью与实际一致
совпадение плана с действительностью计划与实际相符
современная действительность当代现实
согласно действительности照实
созерцательное отношение к действительности对现实的袖手旁观态度
сомневаться в действительности怀疑...的真实性 (чего-л.)
сообразовать свои поступки и слова с действительностью使自己的言行与现实相符合
сообщать не соответствующее действительности说与事实不符的话
соответствовать действительности切合实际
соответствовать действительности符合实际
соответствовать действительности符合事实
соответствовать действительности属实
соответствующий действительности
соответствующий действительности从实
соприкосновение с действительностью接触实际
социалистическая действительность社会主义现实
сочетание всеобщей истины марксизма с конкретной действительностью Китая马克思主义普遍真理同中国具体实践相结合
сочетать теорию с действительностью将理论与实际结合
срок действительности заказа на разговор通话挂号保留期限通话挂号保留期间
срок действительности заказа на разговор通话挂号保留期间
сталкиваться с действительностью接触现实
становиться действительностью成为现实
стать действительностью成为事实
стать действительностью成事实
столкнуться с действительностью面对现实
стратегия развития, соответствующая китайской действительности适合我国国情的发展战略
суровая действительность沁峻的现实
суровая действительность艰难的现实
существовать в действительности存在于现实中
动词 + 前置词 + ~ (相应格) считаться с действительностью尊重现实
твои слова слишком далеки от действительности你这话太迂了эти (ошибочны)
текущая действительность现在的实际情况
теория и действительность理论与实际
толкования не соответствующие действительности奢谈
точное отображение действительности真实反映实际
тяжёлая действительность沉重的现实
У него была удивительная способность не замечать действительности и витать где-то между небом и землёй他有一种惊人的本事,对现实中的一切视而不见,只会昂首望天。
увязка теории с действительностью理论联系实际
уходить от действительности逃避现实
учитывать какую-л. действительность注意到...现实
учитывать факты действительности考虑到实际情况
факт действительности实际的情况
фантастика становится действительностью幻想在变为现实
фильм хорошо показывает нашу действительность影片出色地表现了我们的现实生活
фрагмент действительности现实片断
ходатайство о рассмотрении действительности выборов选举请愿书 (в парламент)
царство действительности现实世界