DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дать | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.бесплодные попытки Хуан Цзяньсяна дать объяснение своему поведению и принести извинения на множестве пресс-конференций解说门 (см. 海啸音)
gen.Бетпак-Дала别特帕克达拉
gen.бог дал всё что человек хотел天从人愿
gen.бог дал мне мужество上帝借胆给我
gen.брон. дать газ开油门
gen.быстро дать мяч短平快掩护扣球
gen.быстро дать мяч短平快扣球
gen.ветви и стебель стали постепенно ещё бОльшими ― они дадут побеги!支茎渐益大,有所之世
gen.вызвать у них желание дать бой致其必战之志
gen.вынуждать под пыткой дать показания酷刑逼供
gen.выступить, чтобы дать ему противнику отпор出御之
gen.гун дал ему отставку公退之
gen.да разве же нечего дать им? В дорогу — повозку, упряжку коней!虽无予之路车乘马!
gen.дайте о себе знать赏音
gen.дайте подумать!让我考虑一下!
gen.дайте сколько можете, по своему усмотрению瞧着给
gen.дала себя соблазнить中了美男计
gen.дать аванс в счёт зарплаты预付薪水
gen.дать адрес留下地址
gen.дать адрес给…留地址
gen.дать адрес给留地址
gen.дать альтернативу提供可选择的条件
gen.дать аудиенцию召对
gen.дать аудиенцию设朝
gen.дать аудиенцию召见
gen.дать аудиенцию临朝
gen.дать аудиенцию местным князьям延诸侯
gen.动词 + ~ дать банкет举行宴会
gen.дать банкет в честь设宴招待
gen.дать банкет в честь为欢迎而举行宴会
gen.дать банкет в честь приезда洗尘接风
gen.дать банкет в честь приезда接风洗尘
gen.дать березовой каши用棍子打一顿
gen.дать благо造福于... (чему-л.)
gen.дать благословение сыну на брак为儿子结婚祝福
gen.дать бог память让我好好想一想
gen.дать больному спокойно выспаться让病人睡得安顿些
gen.дать брешь溃决 (напр. о плотине)
gen.дать брешь (напр. об отношениях)
gen.дать бумагу документ на подпись把文件送去签署
gen.дать бумагу, предлагая себя для нанесения удара по княжеству У上书自请击吴
gen.дать бюллетень по болезни на две недели给病假两周
gen.дать кому-л. бюллетень по нетрудоспособности因暂时失去劳动能力把病假条给...
gen.дать Вам ответ给您见话
gen.дать взаймы借与
gen.дать взаймы借放
gen.дать взаймы借拨 (деньги)
gen.дать взаймы借给
gen.дать взаймы给贷
gen.дать взаймы кому-л. сумму贷给...一笔款子
gen.дать возможность使得
gen.дать возможность产生…的可能
gen.дать возможность产生的可能
gen.дать возможность给予可能性
gen.дать возможность给予…可能性
gen.дать возможность
gen.дать возможность атаковать себя授人以柄
gen.дать возможность более подготовленному让贤 (проявить себя)
gen.дать кому-л. возможность что-л. делать向...提供做...机会
gen.дать возможность исправиться给出路
gen.дать возможность народу возделывать её令民得田之 (землю)
gen.дать возможность таким образом в такой степени узнать дела управления в царстве Цинь使此知秦国之政也
gen.дать возможность учиться给提供学习的机会
gen.дать возможность учиться给…提供学习的机会
gen.дать воплощение象物
gen.дать ворс发茸
gen.дать кому-л. какое-л. впечатление给...留下...印象
gen.дать вскипеть
gen.дать встречный бой迎战
gen.дать второе имя加字
gen.дать вторую жизнь见新
gen.动词 + ~ (相应格) дать выгоду给...好处 (кому-чему-л.)
gen.дать высокую цену出高价
gen.дать выходной放一天假
gen.дать галерею человеческих характеров塑造一系列人物性格
gen.дать гудок吹喇叭
gen.动词 + ~ (相应格) дать гудок按喇叭
gen.дать гудок吹喇叭抬轿子
gen.动词 + ~ (相应格) дать гудок拉汽笛
gen.дать гудок鸣笛
gen.дать кому-л. деньги взаймы把钱借给...
gen.дать кому-л. деньги взаймы给...贷款
gen.дать дефекты显示故障
gen.дать директиву下指示
gen.дать дневное представление演了日场 (дневной сеанс)
gen.дать документ提供证明
gen.Дать дрозда骂一顿
gen.дать за проступки责过
gen.дать заверение给作保证性的表示
gen.动词 + ~ (相应格) дать завет留遗嘱
gen.дать завтрак в честь设便宴招待... (кого-л.)
gen.дать завтрак в честь举行早餐会招待... (кого-л.)
gen.дать задаток撩定钱
gen.дать задаток下了定钱
gen.дать чему-л. заключение对...作出鉴定
gen.дать заключение по поводу由于作出结论 (чего-л.)
gen.дать заключение по поводу由于…作出结论 (чего-л.)
gen.дать залп по противнику向敌人齐射
gen.дать зарок
gen.дать зарок矢志不移
gen.дать зарок не...
gen.дать зарок не играть в азартные игры戒赌
gen.дать зарок не курить发誓戒烟
gen.дать звонкую оплеуху打一记响亮的耳光
gen.动词(+ 前晝词) + ~ (相应格) дать звонок发出铃声
gen.дать звонок按铃
gen.дать зелёный свет绿灯 (в выполнении какого-л. дела)
gen.дать "зелёный свет"开辟绿色通道
gen.дать зелёный свет大开绿灯
gen.дать зелёный свет开绿灯 (перен. открыть зелёную улицу для кого-л./чего-л., разрешить кому-л. что-л.)
gen.дать зелёный свет для движения транспорта开绿灯
gen.дать знак示意
gen.дать знак к бою发出战斗的信号
gen.дать или отнять ― и то, и другое в руках правителя与之在君,夺之在君 (государя)
gen.动词 + ~ю дать кому-л. инструкцию给...指示
gen.дать интервью接受访问
gen.дать интервью发表谈话
gen.дать интервью做采访
gen.дать интервью向发表谈话
gen.дать интервью корреспонденту答记者问
gen.дать интервью РИА "Новости"接受俄罗斯新闻社的采访
gen.дать информацию в газету向报纸提供消息
gen.дать испытательный срок
gen.дать истереть себя в порошок от макушки до самых пят摩顶至踵
gen.дать истереть себя в порошок от макушки до самых пят磨顶至踵
gen.дать истереть себя в порошок от макушки до самых пят摩顶放踵
gen.дать исход使表现出来
gen.дать исход чему使发泄出来
gen.дать исход чему使表现出来
gen.дать исчерпывающий ответ酬悉
gen.дать кличку给起外号
gen.дать кличку给…起外号
gen.дать клятву赌誓
gen.动词 + ~у дать клятву向...宣誓 (кому-л.)
gen.动词 + ~у дать клятву发誓 (кому-л.)
gen.дать клятву立下誓言
gen.дать клятву矢志
gen.дать клятву起誓
gen.дать клятву言誓
gen.дать клятву верности в персиковом саду桃园结义 (по преданию, в конце Ханьской эпохи такую клятву дали друг другу Лю Бэй, Гуань Юй и Чжан Фэй и стали назваными братьями; образн. в знач. стать назваными братьями, побрататься)
gen.дать клятву делать宣誓作... (что-л.)
gen.дать клятву не делать что-то发誓放弃
gen.дать клятву перед партийным знаменем面向党旗进行入党宣言
gen.дать клятву перед партийным знаменем面向党旗进行入党宣誓
gen.дать книгу给一本书
gen.动词 + ~у дать команду下口令
gen.动词 + ~у дать команду发口令
gen.дать команду发口令
gen.дать команду发出命令
gen.дать комсомольцу рекомендацию в партию推荐团员入党
gen.дать кому проводника给...提供向导
gen.дать консультацию给…解答疑问
gen.动词 + ~ (相应格) дать кому-л. консультацию提出意见
gen.动词 + ~ (相应格) дать кому-л. консультацию给...答疑
gen.дать консультацию给解答疑问
gen.дать консультацию提供意见
gen.дать концерт举办音乐会
gen.дать краткий комментарий注上一句话
gen.дать кредиты予以信用贷款
gen.дать крестьянам землю给农民以土地
gen.дать критический анализ批判
gen.дать кому-л. кусок给...一块... (чего-л.)
gen.дать кому-л. лекции把笔记给...
gen.动词 + ~ (相应格) дать лица крупным планом用特写镜头拍摄面部
gen.дать лишние тысячи рублей额外多给几千卢布
gen.дать льготу提供优惠
gen.дать маскарад举行化装舞会
gen.дать материал提供资料
gen.дать материал提供材料
gen.дать меню给菜单
gen.дать могущественный толчок有力地推动
gen.дать на блюде提供现成
gen.дать на выбор供挑选
gen.дать что-л. на память给...作为纪念
gen.дать на пробу交作试验
gen.дать набор в машину付印
gen.дать нагоняй打屁股
gen.дать кому-л. нагоняй…一场
gen.дать нагоняй打棍子
gen.дать нагоняй刮鼻子
gen.дать надел分田
gen.дать название给起个名
gen.дать название给予名称
gen.дать название安个名称
gen.дать название给…起个名
gen.дать название
gen.дать кому-л. назначение委任...
gen.дать кому-л. назначение立...为... (кем-л.)
gen.дать наказ (заповедь, наставление)
gen.дать намёк глазами目摄
gen.дать направление定出方向
gen.дать направление指出方向
gen.дать направление в цех给去车间的介绍信
gen.дать направление делу依照手续办起案件来
gen.дать начало开宗 (патриархальной семье)
gen.дать начало打下基础
gen.дать начало开始 (чему-л.)
gen.дать начало造端
gen.дать начало чему为奠定基础
gen.дать недолёт (напр. о стреле)
gen.дать немедленный ответ即行答复
gen.дать немедленный результат立竿见影
gen.дать немного скидки打点折
gen.дать немножко来一点
gen.дать необходимое пояснение给予必要的说明
gen.дать несколько пушечных выстрелов撂几炮
gen.дать кому-л. ножницы把剪刀给...
gen.дать номер打上号
gen.дать кому-л. номер на одного给...一个单人房间
gen.дать ночлег提供寄宿处
gen.дать обещание许下诺言
gen.动词 + ~ (相应格) дать кому-л. обещание向...许下...诺言
gen.дать обещание答应
gen.дать обоснование контракта做出合同的论证
gen.дать обоснование контракта提出合同的根据
gen.дать образ塑造形象
gen.дать образец树立榜样
gen.дать образец作出榜样
gen.дать объявление в газету把广告送去登报
gen.дать объявление в газету在报上登广告
gen.дать объявление о таком-то деле启了事了
gen.дать объяснение禀明 (вышестоящему)
gen.дать объяснение申解
gen.дать ожесточенный удар猛击一掌
gen.дать окончательный ответ给予确切不变的答复
gen.дать окончательный расчёт算清
gen.动词 + ~ дать описание对...加以描述 (кому-чему-л.)
gen.дать описание作出说明
gen.дать описание陈状
gen.дать оплеуху打他一巴掌
gen.дать оплеуху打耳巴子
gen.дать определение下定义
gen.дать определение给出定义
gen.动词 + ~ дать определение下定义
gen.дать определение下个定义
gen.дать определение定义
gen.дать опровержение发表反驳文章
gen.дать опровержение予以驳斥
gen.дать кому-чему-л. оружие供给...武器
gen.дать осадок沉淀
gen.动词 + ~ дать осадок产生沉淀物
gen.дать осадок产生沉淀物
gen.дать осечку打不响
gen.дать от ворот поворот闭门羹
gen.дать отбой回铃
gen.дать отбой解除警报
gen.дать отбой鸣金罢战
gen.дать ответ给予答复
gen.дать ответ予以答复
gen.动词 + ~ дать ответ回答
gen.дать ответ表答
gen.дать ответ на вопрос回答问题
gen.дать ответ, сообразуясь с обстановкой酌予答复
gen.дать ответное послание报板 (со списком даров, принятых в знак согласия невестой)
gen.дать ответную ноту覆照
gen.дать ответный банкет回酒
gen.дать ответный банкет还席
gen.дать ответный банкет回席
gen.дать отвод кандидату声明反对候选人
gen.дать кому-л. отдых让...休息
gen.дать отдых коням息马
gen.дать отдых плечам息肩
gen.дать отдых рукам息手
gen.дать отзыв作出评语
gen.动词 + ~ (相应格) дать отказ加以拒绝
gen.дать отпор还击
gen.дать отпор抗击
gen.дать отпор硬钉子碰碰 (кому-л)
gen.дать отпор顶回去
gen.дать отпор迎挡
gen.дать отпор врагу回击敌人
gen.дать отпор издевательствам御侮 (напр. врага)
gen.дать отпуск准假
gen.дать отпуск给假
gen.дать уйти в отпуск放假
gen.дать кому-л. отпуск на месяц с сохранением зарплаты给个月带薪休假期
gen.дать пену起泡
gen.дать пену起沫
gen.дать перевод древних текстов на современный стиль隶古 (первоначально: лишу)
gen.动词 + ~у дать кому-л. передышку让...喘气
gen.дать передышку给…以喘息的机会
gen.дать передышку给以喘息的机会
gen.дать передышку弥节 (напр. в военных действиях)
gen.дать плечам отдых歇肩
gen.дать повод使有借口
gen.дать кому-л. повод给...以口实
gen.дать повод贻人口实
gen.дать поводок松缰绳
gen.дать повышение чиновнику в особом порядке优升 (напр. вне очереди)
gen.дать повышение по службе晋升
gen.дать погибнуть таланту让才华毁掉
gen.дать помещение提供住所
gen.дать помёт下崽子
gen.动词 + ~ дать понятие了解
gen.Дать понятие о对作些说明
gen.дать понятие о介绍的知识
gen.дать понять有言在先
gen.дать понять摆明
gen.дать понять暗指
gen.дать понять示意
gen.дать понять露口风
gen.дать понять взглядом以目示意
gen.дать поручение给…一件差事
gen.动词 + ~ дать кому-л. поручение委托...办理事情
gen.дать поручение委托办理
gen.дать поручение给一件差事
gen.дать порцию риса给一份大米饭
gen.дать последний бой北城一站
gen.дать посмертное имя追谥 (титул)
gen.дать посмертное имя易名
gen.动词 + ~ (相应格) дать кому-л. поцелуй吻...
gen.дать пощёчину掌掴
gen.дать пощёчину扇耳光
gen.дать пощёчину打嘴巴
gen.дать пощёчину批颊
gen.дать пощёчину给一个嘴巴
gen.дать пощёчину打耳巴子
gen.дать пощёчину打耳光
gen.дать пощёчину打嘴巴
gen.дать пощёчину给…一个嘴巴
gen.дать пощёчину打嘴
gen.дать права гражданства给予国籍
gen.дать права гражданства予以公认
gen.дать право给予权利
gen.дать представление略为说明 (о чём)
gen.Дать представление о给出关于…的概念
gen.дать представление о给出关于的概念
gen.дать преимущество给予优势
gen.дать преимущество放在优先地位
gen.дать премию给予奖金
gen.дать приз发给奖品
gen.дать пример作出榜样
gen.дать пример给岀例题
gen.дать пример作范
gen.дать приют给安身
gen.дать приют给避难所
gen.дать приют留歇
gen.дать прозвище戏称
gen.дать кому-л. пропуск给...通行证
gen.дать простор使有自由发展的余地
gen.дать кому-л. простор для деятельности让...放手去干
gen.дать простор своим талантам骋其能
gen.дать какую-л. разработку制定... (чего-л.)
gen.дать реванш予以报复
gen.дать ремня用皮带抽... (кому-л.)
gen.дать рескрипт明敕
gen.дать рождение многим героям英雄辈出
gen.дать росток, но не заколоситься苗而不秀 (о пустоцвете; о рано умершем)
gen.дать ряд боковых линий枝族 (о роде)
gen."дать с востока молотком и с запада палкой"东一榔头西一棒子 (比喻做事缺少全局观点,忙于局部应付。如:过去,这个大队因为没有一个整体规划,东一榔头西一棒子,面貌改变不大。)
gen.дать с пинка连推带搡
gen.дать сведения提供信息
gen.дать сведения по форме按格式写报表
gen.дать сведения по форме按规定格式通报
gen.дать свой автограф给签名
gen.дать своё суждение о提出对...的看法 (чём-л.)
gen.Дать себя в обман受骗
gen.Дать себя в обман让人骗
gen.дать себя в обман让人骗
gen.Дать себя знать显示出来
gen.дать себя знать耍态度
gen.дать себя знать收效
gen.дать себя провести犯贱
gen.дать себя убедить买账
gen.дать себя уговорить听从劝告
gen.дать себя упросить受头
gen.动词 + ~ (相应格) дать скачок в сторону往旁边一跳
gen.Дать слово让发言
gen.дать слово让发言
gen.дать слово说一是一,说二是二
gen.дать слово说一是一说二是二
gen.дать слово保准儿
gen.дать слово保准
gen.дать кому-л. служебный телефон把办公室电话号码给...
gen.дать кому-л. специальность使...得到专业知识
gen.动词 + ~ (相应格) дать кому-л. справку给...提供信息情况
gen.дать справку提供情况
gen.дать сражение作战
gen.дать ссуду放款
gen.дать ссуду支付贷款
gen.дать стандарт树立榜样
gen.动词 + ~ дать сыну благословение на брак为儿子结婚祝福
gen.дать сыну имя Владимир给儿子取名叫弗拉基米尔
gen.дать тайное указание暗示 (условный знак)
gen.дать тайный знак打暗号
gen.дать телеграфное указание电旨
gen.дать телеграфный ответ电覆
gen.дать телефон告诉电话号码
gen.дать кому-л. тему给...出题目
gen.дать течь走油
gen.дать течь走油儿
gen.дать течь穿败
gen.动词 + ~ (相应格) дать тип塑造典型
gen.动词 + ~ (相应格) дать тип创作出典型
gen.动词 + ~ (相应格) дать толчок给...以推动力 (чему-л.)
gen.дать кому-л. толчок推...一下
gen.дать толчок给推动力
gen.дать кому-л. толчок ногой用脚踢下
gen.дать кому-л. угол收留...
gen.дать удобрение给肥料
gen.дать ужин в честь设晚宴招待... (кого-л.)
gen.дать уйти放跑 (о преступнике, животном)
gen.дать условный сигнал通鼓
gen.дать формулировку赋予表达方式
gen.дать ход发往执行
gen.дать ход开动
gen.дать ход使...开始运转
gen.дать ход交去办理
gen.дать ход发轫
gen.дать ход делу予以办理
gen.дать ход делу予以批准
gen.дать ход делу把案子交去办理
gen.дать ход чему送往有关方面审查
gen.дать хорошее возмещение в хороший труд优劳优酬
gen.дать хороший сбор善收
gen.дать хороший урожай产量很高
gen.дать цвет开花
gen.дать цену开价
gen.дать цену报价
gen.дать чрезвычайный эффект明效大验
gen.дать шенкеля用小腿把马夹紧
gen.дать шлепка给一巴掌
gen.дать шпоры用马刺刺马
gen.дать шпоры用马刺刺
gen.дать шпоры коню用马刺刺马
gen.дать кому-чему-л. эволюцию使...发展演化
gen.дать эксклюзивное интервью接受的独家专访
gen.дать эталон树立榜样
gen.дать ясное доказательство明征
gen.дать ясную информацию报明
gen.дать ясный приказ明敕
gen.дополнительно дать补交
gen.думать о тех, кто дал тебе жизнь念始之者
gen.если дать ему ещё и богатство и знатность родов Хань и Вэй附之以韩魏之家
gen.жунам и ди дал он отпор戎狄是膺
gen.За что ты дал мне щелбан?为什么弹我的脑瓜?
gen.заставить ребёнка рассмеяться и дать ему имя孩而名之
gen.защитить государство страну и дать мир народу护国安民
gen.защитить книгу и дать общий доступ保护并共享工作簿
gen.(кому +) ~ + инф. им мало лишь дать слово他们光承诺是不够的
gen.кому дать?孰与
gen.контрреволюция мечтала дать реванш反革命企图进行报复
gen.кто вовремя отдаёт долги, тому снова легко дадут взаймы好借好还
gen.кто вовремя отдаёт долги, тому снова легко дадут взаймы好借好还,再借不难
gen.кто получает - попадёт в зависимость от того, кто дал拿人手短,吃人嘴软
gen.культуры дадут хороший урожай作物丰收在望
gen.лавры не дать спать忌妒的成功
gen.ласково дать亲切地给
gen.лекарство дало сильную реакцию药的反应很大
gen.лекарство не дало желаемого эффекта药物没有产生预期效果
gen.лёд дал трещины冰裂了缝了
gen.месяц двурогий в воде отражение дал双蛾映水生
gen.на вид можно дать ему лет тридцать看上去他有30岁上下
gen.на память дать给作纪念
gen.на память дать给…作纪念
gen.на сколько времени дастся гарантия保修期是多长时间
gen.на сколько лет дастся гарантия保修期是几年
gen.на сколько месяцев дастся гарантия保修期是多少个月
gen.намёком дать понять ошибку点悟
gen.намёком дать понять ошибку点醒
gen.Наш учитель дал мне китайское имя Лэй我们老师给我起中文名字叫“雷”
gen.невозможно дать однозначный ответ不能给出一个确切的答案
gen.незаметно дать понять暗中提醒
gen.нет решимости дать отпор三尺长的梯子——搭不上檐
gen.ничего не дать隔靴搔痒 (не решить)
gen.ну быть способным дать ответ答不出
gen.О, отец! ты мне жизнь мою дал! О, мать! ты вскормила меня! Вы ходили за мной и кормили меня, вы взрастили меня, воспитали меня父兮生我,母兮鞠我,拊我畜我,长我育我
gen.он прошёл на помост и, подняв пистолет, дал старт他走上发令台举枪发令
gen.пóдать в пользу императора上供 (дин. Тан)
gen.по? дать прошение递呈子
gen.пожалуйста, подвинься чуточку, чтобы дать мне пройти请你闪开点,我好过去好让我过去
gen.покорнейше прошу читателей дать свои замечания敬希读者指正
gen.поливать надо чаще, чтобы не дать бахчевым и фруктам завянуть常浇水,别让瓜果蔫了
gen.~ + инф. претендовать дать希望能给
gen.приём лекарства не дал эффекта吃药不见功
gen.продавец не дал мне сдачу老板没有补钱给我
gen.просить дать请求给予... (что-л.)
gen.просить дать заём筹借
gen.протру даться всю жизнь劳苦一生
gen.пусть даже у него и есть намерение нам изменить, всё же следует дать приказ...正有它心,直令…
gen.пусть нам дадут дорогу реки叫河水让路 (о преобразователях природы)
gen.Река Хуанхэ дала людям триграммы, река Ло явила им письмена河出图,洛出书
gen.с размаху дать пощёчину挥手打耳光
gen.сколько дать сдачи?找多少?
gen.сколько есть, столько и дать有多少,给多少
gen.сразу дать шанс всем传到位
gen.сразу дать шанс всем一次到位
gen.сразу дать шанс всем一步到位
gen.так и не дать успеха迄无成功
gen.тебе это даст некоторое преимущество于你有点儿益
gen.ты дал чересчур много, столько не потребуется你给多了,要不了liǎo这么些
gen.ты действительно глуп, если дал сумел дать себя так надуть!你这个人真蠢,会上这个当!
gen.угощать и дать деньги请客送钱
gen.угрозами заставлять дать заведомо ложные показания胁迫作伪证
gen.уметь дать каждому нагрузку善于给每人分配工作量
gen.царская служба покоя не даст мне...王事敦我
gen.человек, которому можно дать попутное поручение便人
gen.Шиш с маслом дать什么也不给
gen.эх, дал маху!hái,错了!
gen.~ + 谓语 эхо не далось没发出回声
Showing first 500 phrases