DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing громкий | all forms | exact matches only
RussianChinese
возвещать громким голосом传唱
волки рассвирепели, в сумерках доносился их громкий и протяжный вой狼群愤怒了,长嗥声在黄昏的空中凄厉地响起
всё громче и громче越来越响
выразить свой восторг громкими возгласами喝了一声采
говорите ещё громче说得再大声点!
говорить громкие слова说大话
говорить громче大点声说
говорить громче说大声一点
говорить громче大点儿声
громкая выходка耸人听闻的勾当
громкая известность盛名
громкая известность章誉
громкая известность
громкая команда响亮的口令
громкая 或 тихая музыка响亮低沉的音乐
громкая музыка响亮的乐声
громкая связь扬声装置
громкая связь免提键 (напр., в телефоне)
громкая слава鸿声
громкая слава显赫的荣誉
громкая слава显赫的荣耀
громкая слава硕响
громкая слава昭名
громкая слава显赫的声誉
громкая слава洪声
громкая слава雄名
громкая слава при жизни生荣
громкая читка高声朗读
громки усиливаются, но не разливаются далеко, тихи замирают, но не пропадают大而不洿,细而不沉 (о звуках музыки)
громкие аплодисменты很响的掌声
какие + ~ громкие аплодисменты响亮的掌声
громкие аплодисменты响亮的掌声
~ое + что громкие звуки很大的声音
громкие, но пустые обещания干打雷不下雨
громкие, но пустые обещания光打雷不下雨
громкие обещания空口许诺
громкие овации高声欢呼
громкие приветствия大声祝贺
громкие приветствия欢呼
громкие раскаты грома响雷
громкие слова壮语
громкие слова高调儿
громкие слова唱高调
громкие слова空话
~ое + что громкие слова大话
~ое + что громкие слова夸大之言
громкие слова口气大
громкие слова广言
громкие слова大话
громкие слова高调子
громкие слова高调
громкие слова壮言
громкие успехи成就卓著
~ое + что громкие фразы大话
~ое + что громкие фразы夸大之言
громкие шаги很响的脚步声
громкий вздох大声叹息
громкий возглас大声呼喊
громкий вой狂嗥
громкий вой大声吼叫
громкий вскрик大声叫喊
громкий выстрел响亮的枪声
громкий голос高声
громкий голос大声
громкий голос洪亮的嗓音
громкий голос大嗓门
громкий голос雄声
громкий грохот колёс轰隆隆的车轮声
громкий гудок响亮的汽笛声
громкий гул гонгов и барабанов锣鼓喧天
какой + ~ громкий звонок很响的铃声
громкий звонок响亮的铃声
громкий звук巨大声响
громкий звук鸿音
какой + ~ громкий звук巨大的声音
громкий звук高声音
громкий звук响亮
громкий и печальный激楚 (о звуках)
громкий кашель大声咳嗽
громкий крик达声
громкий крик高声大叫
громкий крик大号
громкий крик диких гусей鸿嗷
громкий крик диких гусей鸿嗸
громкий лай狂吠声
громкий лай狂吠
какой + ~ громкий отзыв高声的应答
громкий отклик响亮的呼应
громкий плач大声哭泣
какой + ~ громкий плач号啕大哭
громкий плач大哭
громкий подвиг赫赫功勋
громкий протяжный звук融裔
громкий процесс轰动一时的诉讼案
громкий разговор大声的交谈
громкий разговор大声谈话
громкий свист响亮的哨声
громкий смех高声大笑
громкий смех哄笑
громкий смех呵呵大笑
громкий спор大声争吵
громкий стук в дверь很响的敲门声
громкий тон高声
громкий треск很响的折裂声
какой + ~ громкий удар很大的...敲打声 (чего-л.)
громкий удар巨响
громкий успех众人皆知的成就
громкий хохот大噱
громкий храп鼾声大作
громкий шорох大的沙沙声
громкий шум高声喧华
громкими криками звали преследовать его大呼乘之 (неприятеля)
громкое дело轰动一时的诉讼案
громкое дело巨案
громкое имя高名
громкое имя鸿名
громкое имя盛名
громкое имя大名
громкое имя大名县
~ое + что громкое имя鼎鼎大名
громкое имя大名鼎鼎
громкое имя响亮的名声
громкое имя盛誉
громкое имя название оказывается важнее содержания名尊于实
громкое имя название оказывается важнее сущности名尊于实
громкое имя название оказывается весомее содержания名尊于实
громкое имя название оказывается весомее сущности名尊于实
какое + ~ громкое название响亮的名称
громкое название статьи闪烁其词的标题
какое + ~ громкое пение大声歌唱
громкое пение高声歌唱
громкое повторение大声的重说
громкое приветствие夫声的问候
громкое чтение大声读
громкое чтение高声朗读
громкое щебетанье птиц鸟儿大声啁啾
громкое эхо响亮的回声
громкое эхо很响的回声
громкую славу трудно оправдывать盛名难副
громче и громче声声急
громче обыкновенного较平时更大
давать громкие обещания说洋话
достаточно громкий声音相当大的
за ширмой громких слов在豪言壮语的幌子下
за ширмой громких слов在大话的掩饰下
~ + как закричать громким голосом大声叫起来
заставить радиоприёмник говорить громче把收音机音量增大一些
звукоподражание громким глоткам пьющего噢嗗
звукоподражание громкой отрыжке
звукоподражание громкому выдоху (шлепку, удару, падению, сердцебиению)
звукоподражание громкому глотку嘓儿
звукоподражание громкому глотку嘓嘓
звукоподражание громкому смеху
кваканье лягушек стало ещё более громким蛙声更喧了
кричать громким голосом放开嗓门喊叫
кто громче требует, тот и получает会哭的孩子有奶吃
кузнечики громким стрёкотом встречают осень蜩蟧喝秋
льётся громкий говор传来响亮的说话声
мечта о громком имени想出名
начать громкое дело兴大狱
одобрять громкими возгласами喊好儿
одобрять громкими возгласами喊好
он плач, конечно, был силен, он, конечно, громок был...实覃实证
он пошёл по домам будить всех громким криком他去吼各家起床
он разразился громким смехом他爆出了大笑
осуждать за громкий смех指责...笑得太响
отдавать приказание громким голосом喝令
очень громкий звук
переключение на громкую связь外线转接 (телефон)
петь громким голосом高唱
пользоваться громкой известностью大名鼎鼎 (славой)
популярная песня с громким и чётким ритмом劲歌
~ + чем прикрывать громкими фразами用响亮的大话掩饰
приобрести громкую известность得脸
проговорить с громким плачем而号曰
пустой громкий титул虚号
разразиться громким смехом发出大笑声
разразиться громким смехом
речи чиновника громче官字两个口
с громким всхлипыванием呜呜地
с громкими криками разошлись哄一下儿,全散了
самый громкий звук最强音
факты говорят громче, чем слова事实胜于狡辩
факты говорят громче, чем слова事实胜于雄辩
хор громких певцов歌喉洪亮的歌手的合唱
человеку трудно быть достойным его громкой славы盛名之下,其实难副
шум громкого разговора叽哩哇啦