Russian | Chinese |
горячая кровь | 夏之灼热 |
горячая молодость | 夏之灼热 |
горячие деньги | 国际游资 |
«горячие точки» вложения инвестиций | 投资热点 |
продавать горячее блюдо | 热炒热卖 |
пять ценностей, четыре красоты, три горячих любви | 五讲四美三热爱 (пять ценностей: 1. быть цивилизованным; 2. быть дисциплинированным; 3. соблюдать гигиену; 4. соблюдать общественный порядок; 5. сообщать принцип морали; четыре красоты: 1. иметь красивую душу (интеллект); 2. иметь красивый язык (уметь красиво говорить); 3. красиво поступать; 4. красиво относиться к природе (беречь природу); три горячих любви: 1. любовь к Родине; 2. любовь к социализму; 3. любовь к Коммунистической партии) |
пять ценностей, четыре красоты, три горячих любви | 五讲四美 (пять ценностей: 1. быть цивилизованным; 2. быть дисциплинированным; 3. соблюдать гигиену; 4. соблюдать общественный порядок; 5. сообщать принцип морали; четыре красоты: 1. иметь красивую душу (интеллект); 2. иметь красивый язык (уметь красиво говорить); 3. красиво поступать; 4. красиво относиться к природе (беречь природу); три горячих любви: 1. любовь к Родине; 2. любовь к социализму; 3. любовь к Коммунистической партии) |
разбрызгивать горячее масло из котла | 炸锅 |
сосиска «горячая собака» | 热狗 (от англ. hot dog) |