Subject | Russian | Chinese |
busin. | аккредитив с платежом в рассрочку | 分期支付信用证 |
fin. | в рассрочку | 分期 |
fin. | в рассрочку | 按分期付款办法 |
fin. | в рассрочку | 赊 |
fin. | в рассрочку | 摊 |
gen. | в рассрочку делать | 按分期付款办法处理 |
gen. | в рассрочку купить | 用分期付款方式买 |
tech. | в рассрочку платёж | 分期付款 |
gen. | в рассрочку продать | 按分期付款办法卖 |
gen. | взимать недоимки по налогам в рассрочку | 带征 (напр. в случае неурожая) |
gen. | взнос в рассрочку | 分期付款 |
busin. | выплата в рассрочку | 分期付款 |
gen. | выплата займа в рассрочку | 分期偿还借款 |
gen. | выплата страховки в рассрочку | 分期缴保险 |
corp.gov. | график платежей в рассрочку | 分期付款计划 |
law | договор купли-продажи в рассрочку | 分期付款买卖合同 |
gen. | договор купли-продажи в рассрочку | 分期付款买卖合同 |
law | договор о покупке в рассрочку | 租购合同 |
law | договор с исполнением в рассрочку | 分期分批履行的合同 (по частям) |
law | договор с исполнением в рассрочку | 分期付款合同 (по частям) |
law | договор с оплатой в рассрочку | 分期分批履行的合同 (по частям) |
law | договор с оплатой в рассрочку | 分期付款合同 (по частям) |
gen. | долг, погашаемый в рассрочку | 分期付款债务 |
gen. | доставка товаров в рассрочку | 分批交货 |
gen. | жилье, продаваемое с выплатой в рассрочку | 分期付款住宅 |
gen. | задаток при оплате товара в рассрочку | 分期付款定金 |
econ. | компания по финансированию покупок в рассрочку | 分期付款购货资金融通公司 |
econ. | контракт с платежами в рассрочку | 定期履行合同 |
busin. | кредит для купли в рассрочку | 分期付款的购货信贷 |
busin. | кредит по продаже в рассрочку | 分期付款的销售信贷 |
IMF. | кредит, погашаемый в рассрочку | 分期偿还的借款 |
IMF. | кредит, погашаемый в рассрочку | 分期偿还的信贷 |
econ. | кредит, погашаемый в рассрочку | 分期分批的买卖 |
bank. | кредит с погашением в рассрочку | 分期付款信贷 (потребительский кредит, выплачиваемый равными долями в течение оговоренного срока) |
bank. | кредит с погашением в рассрочку | 分期贷款 |
law | купля-продажа в рассрочку | 分期付款买卖 |
gen. | магазин, продающий товары в рассрочку | 赊销店 |
gen. | метод возврата кредита в рассрочку | 分期付款信用方式 |
gen. | неуплата в рассрочку | 分期欠款 |
busin. | оплата в рассрочку | 商品分期付款 |
IMF. | очередной платёж при покупке в рассрочку | 分期付款 |
gen. | платить в рассрочку | 分期付款 |
gen. | платить в рассрочку | 分期付款支付 |
gen. | платить в рассрочку помесячно | 按月摊付 |
law | платёж в рассрочку | 分期支付 |
law | платёж в рассрочку | 分期付款 |
econ. | погашаемая в рассрочку | 印子 (с отметкой за печатью в квитанционной книжке) |
gen. | погашать в рассрочку | 分期偿还的 |
el. | погашение долга в рассрочку | 减震 |
el. | погашение долга в рассрочку | 分期偿还 |
el. | погашение долга в рассрочку | 阻尼 |
el. | погашение долга в рассрочку | 缓冲 |
law | погашение долга в рассрочку | 分期摊销 |
gen. | покупать в рассрочку | 分期付款买 |
gen. | покупать в рассрочку | 赊购 |
gen. | покупать жилище в рассрочку | 供楼 |
gen. | покупка автомобиля в рассрочку | 公车 |
gen. | покупка автомобиля в рассрочку | 供车 |
econ. | покупка в рассрочку | 分期购买 |
econ. | покупка в рассрочку | 租赁买卖 (при которой предмет, взятый напрокат, после ряда платежей считается купленным) |
econ. | покупка в рассрочку | 分期付款 |
econ. | покупка в рассрочку | 分期付款购买 |
econ. | покупка в рассрочку | 分期付款租购 (при которой предмет, взятый напрокат, после ряда платежей считается купленным) |
econ. | покупка в рассрочку | 租购 |
gen. | прибыль в рассрочку | 期利 |
econ. | продавать в рассрочку | 赊卖 |
econ. | продавать в рассрочку | 赊销 |
gen. | продавать в рассрочку | 分期付款出售 |
econ. | продажа в рассрочку | 分期付款计划 |
econ. | продажа в рассрочку | 分期付款销售 |
law | продажа в рассрочку | 分期付款买卖 |
busin. | продажа в рассрочку | 分期付款式销售 |
audit. | продажа товара с платежом в рассрочку | 分期收款销售 (т. е. с несколькими платежами покупателя товара в течение оговоренного срока) |
busin. | продажа ценных бумаг в рассрочку | 分期出售有价证券 |
gen. | с платежом в рассрочку | 分期付款买卖 |
gen. | с платежом в рассрочку | 分期付款销售 |
busin. | сделка в рассрочку | 分期款交易 |
busin. | сделка с платежом в рассрочку | 分期付款交易 |
busin. | сделка с платежом в рассрочку | 分期付款契约 |
law | соглашение о покупке в рассрочку | 租购合同 |
law | соглашение о покупке в рассрочку | 分期付款协议 |
gen. | соглашение о продаже в рассрочку | 赊销协议 |
fin. | соглашение об оплате в рассрочку | 分期付款协议 |
IMF. | ссуда, погашаемая в рассрочку | 分期偿还的信贷 |
IMF. | ссуда, погашаемая в рассрочку | 分期偿还的借款 |
busin. | ссуда с погашением в рассрочку | 分期偿还型贷款 |
IMF. | ссуда с погашением в рассрочку | 分期偿还的借款 |
IMF. | ссуда с погашением в рассрочку | 分期偿还的信贷 |
IMF. | ссуда с погашением в рассрочку | 分期偿还贷款 |
gen. | ссуда с погашением в рассрочку | 分期贷款 |
account. | счета к получению в рассрочку | 应收分期帐款 |
tech. | уплата в рассрочку | 分期付款 |
gen. | цена в рассрочку | 赊卖价格 |
gen. | цена в рассрочку | 赊销价格 |