Subject | Russian | Chinese |
gen. | благородный человек выдвигает людей не за одни их речи, а когда отвергает какие-л. речи, то не из-за качеств говорящего | 君子不以言举人,不以人废言 |
gen. | быть благодарным и выдвигать | 欣戴 (поддерживать) |
gen. | быть признательным и выдвигать | 欣戴 (поддерживать) |
gen. | выбирать талантливых и выдвигать способных людей | 选贤举能 |
gen. | выдвигать аргумент | 提出论据 |
gen. | выдвигать аргумент | 提出理由 |
gen. | выдвигать бескорыстных людей | 兴廉 |
gen. | ~ + (кого) в кого-что (复四同复一) выдвигать в бригадиры | 提拔...为队长 |
gen. | выдвигать в жюри | 选入评判委员会 |
gen. | выдвигать кого-л. в кандидаты | 提...为候选人 |
dial. | выдвигать в качестве предлога | 借由子 (jiè, yóuzi) |
gen. | выдвигать в качестве своего главы | 推奉 |
gen. | выдвигать в командиры | 提、拔...为指挥员 |
gen. | выдвигать в коридор | 移到走廊上 |
gen. | выдвигать в начальники цеха | 提拔...为车间主任 |
gen. | выдвигать в парламент | 选入议会 |
gen. | выдвигать кого-л. в чьё-л. распоряжение | 把...推荐到...属下 |
gen. | выдвигать в члены президиума | 选入主席团 |
law | выдвигать возражение | 反抗 |
law | выдвигать возражение | 提出异议 |
law | выдвигать возражение | 反对 |
gen. | выдвигать возражения | 提出反对 |
gen. | выдвигать возражения | 议 |
gen. | выдвигать вопрос | 提出问题 |
gen. | ~ + как выдвигать вперёд | 向前伸 |
gen. | выдвигать вперёд губы | 嘲嘴 |
gen. | выдвигать выдающихся | 拔尤 |
tech. | выдвигать гипотезу | 提出假说 |
gen. | выдвигать гипотезу | 提出假设 |
gen. | выдвигать главное | 举要删芜 |
gen. | ~ (+ кого) + кем выдвигать депутатом | 提...为代表 |
gen. | выдвигать директором завода | 提升...为厂长 |
gen. | выдвигать добродетельных | 明明儿的 |
gen. | выдвигать добродетельных | 达德 |
gen. | выдвигать добродетельных | 明明 |
econ. | выдвигать доводы | 提出论据 |
gen. | выдвигать доказательство | 提出证据 |
gen. | выдвигать достойного, а самому скромно устраняться | 推谦 |
gen. | выдвигать достойных | 举士 |
gen. | выдвигать достойных | 进贤 |
gen. | выдвигать достойных | 推贤让能 |
gen. | выдвигать достойных | 简贤 |
gen. | выдвигать достойных | 遂良 |
gen. | выдвигать достойных | 使功 |
gen. | выдвигать достойных | 荐贤 |
gen. | выдвигать достойных | 钧衡 |
gen. | выдвигать достойных | 举善 |
gen. | выдвигать достойных | 登贤 |
gen. | выдвигать достойных и способных | 用贤任能 |
gen. | выдвигать достойных и способных | 进贤任能 |
gen. | выдвигать достойных и способных | 举贤任能 |
gen. | выдвигать достойных и способных | 举贤使能 |
gen. | выдвигать достойных людей | 兴贤 |
gen. | выдвигать достойных людей из простого народа | 兴甿 |
gen. | выдвигать живущих не у дел | 举逸民 |
gen. | выдвигать за основу | 首推 |
gen. | 动词 + ~у выдвигать задачу | 提出任务 |
gen. | ~ + что выдвигать задачу | 提岀任务 |
gen. | выдвигать задвижку | 拔出门栓 |
tech. | выдвигать закрылки на одну треть | 放下三分之一襟翼 (полного отклонения) |
gen. | выдвигать заслуженных | 使功 |
gen. | выдвигать и награждать | 擢赏 |
gen. | выдвигать и назначать | 甄用 |
gen. | выдвигать достойных и обвинять | 举劾 (дурных) |
gen. | выдвигать и осмотрительно использовать их на службе | 举而严用之 |
gen. | выдвигать и поручать | 推托 |
gen. | выдвигать и убирать | 收放 |
gen. | 动词 + ~ю выдвигать какие-л. идеи | 提出...思想 |
polit. | выдвигать идею | 提出想法 |
gen. | выдвигать идею | 出主意 |
gen. | ~ + из кого-чего выдвигать из бригадиров | 从队长中推荐 |
gen. | ~ + из чего (或 из-под чего) выдвигать из леса | 从树林里推出 |
gen. | выдвигать из рабочих | 从工人中提拔 |
gen. | выдвигать из студенчества | 从学生中选拔 |
gen. | выдвигать из-под кровати | 从床底下拉岀 |
gen. | ~ + кого-что выдвигать кадры | 提拔干部 |
gen. | выдвигать кадры | 提干 |
law | выдвигать кандидата | 提名 (на должность) |
law | выдвигать кандидата | 推荐 (на должность) |
gen. | выдвигать кандидата | 提候选人 |
gen. | выдвигать кандидатов на испытания в столице | 计偕 |
gen. | выдвигать кандидатов на экзамены в столице | 计偕 |
gen. | выдвигать чью-л. кандидатуру | 提...为候选人 |
econ. | выдвигать контртребование | 提出反要求 |
gen. | выдвигать критику | 提出批评 |
gen. | выдвигать критические замечания | 提意见 |
gen. | ~ + что выдвигать кровать на середину комнаты | 把床推到屋中间 |
gen. | выдвигать лодку | 把船推出 |
gen. | выдвигать лозунг | 提出口号 |
gen. | выдвигать лучших | 遂良 |
gen. | выдвигать лучших | 荐优 |
gen. | выдвигать лучших | 式谷 |
gen. | выдвигать лучших | 进善 |
gen. | выдвигать лучших мелких чиновников | 达吏 |
gen. | выдвигать на высоту | 推到高地上 |
gen. | выдвигать на какое-л. дело | 推荐...去做...事 |
gen. | выдвигать на должности своих | 内举不避亲 |
mil. | выдвигать на должность | 提职 |
mil. | выдвигать на должность | 铨校 |
gen. | ~ (+ кого) + на что выдвигать кого-л. на должность инженера | 把...提为工程师 |
gen. | выдвигать на должность по результату испытаний | 拔萃 (дин. Тан) |
gen. | выдвигать на Нобелевскую премию | 推荐...荣获诺贝尔奖金 |
gen. | выдвигать на открытые позиции | 把...推到开阔阵地 |
gen. | выдвигать на первое место | 推尊 |
gen. | выдвигать на переговоры | 推举...去参加谈判 |
gen. | выдвигать на песок | 推到沙滩上 |
gen. | выдвигать на план | 把提到位 |
gen. | выдвигать на план | 把…提到位 |
gen. | выдвигать на пост | 擢序 |
gen. | выдвигать на пост | 提拔到...岗位上 (кого-л.) |
gen. | выдвигать на пост | 推授 |
gen. | выдвигать на почётное место | 推尚 |
gen. | выдвигать на премию | 把提为奖金获得者 |
gen. | выдвигать на премию | 把…提为奖金获得者 |
gen. | выдвигать на работу своих людей | 引用私人 |
gen. | выдвигать на руководящую работу | 提拔到领导岗位上 |
gen. | выдвигать на стипендию | 推荐...领奖学金 |
gen. | выдвигать кого-л. на стипендию имени | 推荐...领取...奖学金 (кого-л.) |
gen. | ~ + на (或 в) что выдвигать на улицу | 推到街上 |
gen. | выдвигать наиболее отличившихся | 上首功 |
gen. | выдвигать способных не по протекции | 不援而进,不阿而退 |
gen. | выдвигать не по способностям | 强揠 |
gen. | выдвигать неизвестных героев из простого народа | 甄无名之士于草莱 |
gen. | выдвигать неразумные возражения, противоречащие мнению большинства | 妄生异议 |
gen. | выдвигать нечто новое и оригинальное в отличие от общепринятого | 标新立异,与众不同 |
gen. | выдвигать нечто новое и оригинальное в отличие от общепринятого | 标新立异与众不同 |
gen. | выдвигать низы | 提拔基层的人 |
gen. | выдвигать новое и оригинальное | 标奇立异 |
gen. | выдвигать новое и оригинальное | 标新立异 |
gen. | выдвигать новую технологию | 提岀新工艺 |
gen. | выдвигать ногу вперёд | 把脚向前伸出 |
gen. | выдвигать обвинение | 提出控诉 |
gen. | выдвигать обвинение против | 对...提出指控 (кого-л.) |
law | выдвигать обвинения | 攻讦 |
gen. | выдвигать отличившихся | 上功 |
gen. | выдвигать передовиков труда | 评选模范 |
gen. | выдвигать план | 提出计划 |
gen. | выдвигать плечо | 侧肩 |
gen. | выдвигать по должности | 荐拔 |
gen. | выдвигать людей по личным симпатиям | 偏举 |
gen. | выдвигать побочные/добавочные/дополнительные условия | 提出附带条件 |
gen. | выдвигать повод | 提岀理由 |
gen. | выдвигать пожарные расчёты | 出动消防车 |
gen. | выдвигать политические вопросы на первое место | 突出政治 |
gen. | выдвигать положение | 提出论点 |
gen. | выдвигать положение | 提岀论点 |
gen. | выдвигать положение | 摆出情况 |
gen. | выдвигать порочных людей | 挟奸 |
gen. | выдвигать постороннего | 外举 |
tech. | выдвигать преграду в поток | 推出障碍物阻流 |
obs. | выдвигать преданных людей | 进忠 |
gen. | выдвигать предложение | 提岀建议 |
gen. | выдвигать предложение | 献言 |
gen. | выдвигать предложение | 提建议 |
gen. | выдвигать предложение | 进言 |
gen. | выдвигать предположение | 提出假说 |
gen. | ~ (+ кого) + кем выдвигать представителем | 提...为代表 |
gen. | выдвигать принцип | 提出原则 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) выдвигать какие-л. принципы | 提出...原则 |
gen. | выдвигать проект | 提出草案 |
gen. | выдвигать произвольно | 滥举 |
gen. | выдвигать противоположные требования | 唱反调 |
gen. | выдвигать противоположный лозунг | 唱反调 |
gen. | выдвигать пушку | 推出大炮 |
gen. | выдвигать работников | 刀尺 (по их достоинствам, «по мерке») |
gen. | выдвигать работников по их деловым качествам | 使能 (по их способностям) |
gen. | выдвигать рабочих | 提拔工人 |
mil. | выдвигать резолюцию | 提出议案 |
gen. | выдвигать родственника | 内举 |
gen. | выдвигать рывком | 猛地一下拉出 |
gen. | выдвигать самых талантливых | 赞桀俊 |
gen. | выдвигать своих подчинённых | 举其偏 |
gen. | выдвигать слабой рукой | 手有气无力地拉出 |
gen. | выдвигать список кандидатов | 提出候选人名单 |
gen. | выдвигать способного и продвигать его на пост | 推贤而进达之 |
gen. | выдвигать способных | 举贤荐能 |
gen. | выдвигать способных | 登庸 |
gen. | выдвигать способных | 擢能 |
gen. | выдвигать способных | 唯才是举 |
gen. | выдвигать способных | 达能 |
gen. | выдвигать способных | 登用 |
gen. | выдвигать способных и достойных людей | 简贤任能 |
gen. | выдвигать способных и порядочных людей | 称贤使能 |
gen. | выдвигать способных и порядочных людей | 使贤任能 |
gen. | выдвигать способных людей | 兴能 |
gen. | выдвигать стул | 拉出椅子 |
gen. | выдвигать талантливых | 称贤 |
gen. | выдвигать талантливых | 颖拔 |
gen. | выдвигать талантливых | 褒贤 |
gen. | выдвигать талантливых | 荐贤 |
gen. | выдвигать талантливых | 举贤 |
gen. | выдвигать талантливых | 推贤 |
gen. | выдвигать талантливых и продвигать способных | 举贤援能 |
gen. | выдвигать талантливых людей | 兴贤 |
gen. | выдвигать талантливых людей | 兴能 |
gen. | выдвигать талантливых поэтов литераторов на государственные должности | 诗赋遴才 |
gen. | выдвигать таланты | 拔尤 |
gen. | выдвигать таланты | 举逸拔才 |
gen. | выдвигать таланты | 擢贤 |
gen. | выдвигать тачку | 推出小车 |
gen. | выдвигать тезис | 提出论题 |
gen. | выдвигать тезисы | 提出提纲 |
tech. | выдвигать телескопическую штангу при заправке топливом в полёте | 伸出伸缩套管飞行中加油 时 |
tech. | выдвигать телескопическую штангу | 抽出探管 (при заправке топливом в полёте) |
gen. | выдвигать телескопическую штангу при заправке топливом в полёте | 抽出探管 |
tech. | выдвигать теорию | 提出理论 |
gen. | выдвигать теорию | 提出的理论 |
gen. | выдвигать техническое требование | 提出技术要求 |
gen. | выдвигать требование | 提岀要求 |
gen. | выдвигать требование | 提要求 |
gen. | выдвигать умных | 颖拔 |
gen. | выдвигать усердных мелких чиновников | 达吏 |
law | выдвигать условие | 提出条件 |
gen. | 动词 + ~ выдвигать условие | 提出条件 |
obs. | выдвигать хорошее и подавлять дурное | 明畏 |
gen. | выдвигать чемодан | 移岀箱子 |
gen. | выдвигать чиновников | 任百官 |
gen. | выдвигать чрезмерные требования | 拔苗助长 |
gen. | выдвигать чрезмерные требования | 揠苗助长 |
gen. | выдвигать ящик | 拉抽屉 (напр., стола) |
gen. | выдвигать ящик из стола | 把抽屉从桌子里抽出 |
gen. | выдвигаться в первые ряды | 出锋头 |
gen. | выдвигаться и убираться | 收放 |
gen. | выдвигаться из рядов | 超伍 |
mil. | выдвигаться к дозорным | 进到搜索组的位置 |
mil. | выдвигаться к объекту | 向对象前进 (атаки) |
fig.of.sp. | выдвигаться на видное место | 登坛 |
mil. | выдвигаться на исходный пункт | 进到出发地点 |
tech. | выдвигаться на угол о крыле | 展开角度指机翼 |
gen. | Если Председатель не может исполнять свои обязанности, члены Правления выдвигают из своих рядов того, кто будет его замещать | 董事长不能行使职权时,由董事互推一人代理之 |
gen. | за это за речи выдвигай людей и не из-за них качеств говорящего лица отвергай его речи | 勿以言举人,勿以人废言 |
gen. | незаслуженно выдвигать | 过举 |
gen. | незаслуженно выдвигать | 滥陟 |
gen. | необдуманно выдвигать | 妄举 (по службе) |
gen. | необоснованно выдвигать | 强揠 |
gen. | одних выдвигают на службу по их нравственным достоинствам, других - по деловым качествам, третьих - по красноречию | 或以德进,或以事举,或以言扬 |
gen. | оставшиеся без должности представители служилого сословия выдвигают бесполезные возражения | 处士横议 |
gen. | открыто выдвигать | 明扬 (напр. на почётный пост) |
gen. | отмечать заслуги и выдвигать на должность | 旌叙 |
gen. | повышать талантливых и выдвигать заслуженных | 进贤兴功 |
gen. | поощрять и выдвигать | 奖掖 |
gen. | поощрять и выдвигать | 饰擢 (напр. способных) |
gen. | поощрять и выдвигать людей нового поколения | 奖掖后进 |
gen. | почитать и выдвигать | 旌擢 |
gen. | преследовать порочных и выдвигать добропорядочных | 禁奸举善 |
gen. | продвигать талантливых и выдвигать заслуженных | 进贤兴功 |
gen. | рекомендовать мудрых, выдвигать способных | 荐贤举能 |
gen. | рекомендовать мудрых, выдвигать способных | 举贤荐能 |
gen. | снимать жестоких и выдвигать благожелательных | 去暴举顺 |
gen. | сообща выдвигать | 公推 (напр. в депутаты) |
fig.of.sp. | талантливый человек выдвигает вместе с собой других талантливых людей | 拔茅连茹 |
gen. | уважать одарённых и выдвигать способных | 赏贤使能 |
gen. | уважать талантливых и выдвигать достойных | 尊贤使能 |
gen. | удалять жестоких и выдвигать благожелательных | 去暴举顺 |
gen. | хорошо разбираться в обстановке и выдвигать на первое место общие интересы | 识大体,顾大局 |